首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
浅谈法语的特点及学习方法   总被引:2,自引:0,他引:2  
法语和汉语是两种完全不同的语言。中国学生学习法语必须针对其特点下功夫。本文主要从法语的语音、词汇给语法等方面 ,论述了法语的特点 ,并指出中国人学习法语的重点和难点 ,以及应该怎样学习法语  相似文献   

2.
本文从词形学和句法学的角度总结了英语和法语存在的差异,并通过两种语言大量例句的对比来分析和强调了法语学习中应注意的问题,旨在使英专学生在二外法语的学习中有效地避免英文的负面影响.  相似文献   

3.
语言是文化的沉淀,文化导入使语音、词汇、语法三个语言教学环节完成得更加顺利,有效提高学生的综合法语能力,是实现法语教学最终目标的重要保障。教师应当结合教学经验,根据学生特点,采取形式多样、丰富多彩的教学形式,循序渐进地实现文化导入。  相似文献   

4.
每一种语言的形成和发展都和整个社会的文化背景有着极为紧密的联系,因此法语教学不仅要培养学生语言能力的提高,而且更要注重跨文化交际能力的培养,其中,文化引导在法语教学中显得尤为重要.  相似文献   

5.
英、法语比较分析法在公共法语教学中的应用   总被引:3,自引:0,他引:3  
通过将英、法两门语言的异同作比较分析,可以找出一些行之有效的方法,改进高校公共法语教学。法语相异于英语的主要方面是时态、虚拟式、代动词、部分冠词等七个方面。  相似文献   

6.
《基础法语》是我校法语专业初级阶段的主干课程,主要负责学生听、说、读、写技能的培养.由于法语语法条例复杂以及语言情境的缺乏,学生实践语言的能力与意愿较为薄弱.在线课程的引入有利于辅助课堂教学,对其进行重新定位,重塑学生在法语学习中的主体地位,为应用型本科高校《基础法语》课程教学改革提供可行途径.  相似文献   

7.
感叹句是四大句子种类之一,在语言交际中发挥着独特的作用。法语和英语感叹句之间存在着异同,在教学实践中应有意识地归纳并总结,并科学地进行分析比较,主动引导学生用法语和英语分析比较的方法;应积极运用语言迁移理论,利用其相同点,发挥英语正迁移作用,促进法语感叹句的学习,提高学生自主学习和协作学习的能力,帮助有英语基础的法语学习者收到事半功倍的成效。  相似文献   

8.
钮静籁 《21世纪》2005,(3):48-49
随着中法文化交往的日益增多,越来越多的中国人开始对法语感兴趣。然而,复杂的语法、特殊的发音以及思维方式的差异无疑都为法语学习者构筑了一道道难关。怎样学好法语,尤其对初学者来说,怎样才能迈进法语学习这个门槛,成为了令人挠头的问题。给语言配上性别法语是一门精确、优美的语言。它温婉优雅如少妇,清脆流畅如歌曲,却又苛刻挑剔一板一眼,所以才会被应用到各种外交场合,作为签署法律合同的正式语言。从最小的方面来说,法语中不管是名词还是形容词,都有阴阳性之分;主谓宾都有配合之说,不但有现在时的变位,还有各种时态的整体配合,可以…  相似文献   

9.
通过引证,本文阐述了大量法语词汇在电影领域存在延伸义这一语言现象。首先解释在语言学中本意与延伸义的概念。然后,分别从戏剧、文学、绘画及其他领域多角度列举了若干法语词汇作为引证,对其本意与最终延展至电影学中的延伸义及其演化过程进行分析。  相似文献   

10.
阅读是一项复杂的认知过程,在法语专业学生听、说、读、写、译等综合语言技能训练中发挥着重要作用。阅读认知理论尤其是元认知理论构建了阅读认知模式,对研究阅读心理过程、改革阅读课程提供了很好的思路和理论基础。因此,我们要认清阅读课程的培养目标,变革教学内容,完善课程设置,创新教学手段,加强课程的动态调整和监控,培养学生的元认知能力,提高学生的阅读理解能力,推动法语专业教学改革,以促进法语人才的培养。  相似文献   

11.
词汇是专门用途法语的基石,语料库为词汇教学提供大量真实且新颖的语言素材,语料库研究能够描述和揭示语言使用的典型特征和规则。在缺少相应语料库的情况下,本研究首先收集了来自于12个电力学科的语料,建成了约50万词的电力法语语料库。然后通过设置客观标准(词频阈值和分布范围)以及人工剔除的方法,研制成由1279个单词组成的电力法语教学词汇表。最后,利用思维导图展示了语料库在法语教学活动中的应用。  相似文献   

12.
从联合国成立以来,法语在联合国的一些主要机构中既是工作语言,又是正式语言。1973年以来,联合国大会及其大部分专门机构所使用的语言已达到六种之多(英语,汉语,法语,俄语,西班牙语及阿拉伯语),但尽管如此,法语仍是除英语以外使用最广泛的语言。譬如1980  相似文献   

13.
法语外来词是英语语言中不可缺少的组成部分。在当代世界各国语言不断交流和融合的趋势下,探讨英语中法语外来词的历史渊源,融入英语的阶段、途径和方式以及对英语语言和社会文化产生的影响,将有利于更好地了解英法两种语言的渊源。  相似文献   

14.
对法英双语中的直接引语与间接引语的转换问题进行详尽对比,主要从概念、引述动词、连词、时态、时间状语五方面系统全面地对比分析法英语的语法特征差异,希望通过以上对比为语言研究理论提供参考.为法语教学提供借鉴,为习得英语的中国学生学习法语提供帮助.  相似文献   

15.
法语是国际语言之一,除英语外应首推法语。联合国、奥委会的官方语言是英语和法语,签订条约也大多以法文为正本。法语为何成为许多国际机构的官方语言呢?这不仅仅是因为世界上有四十多个国家和地区的人讲法语,而是由于法语的文法细腻、清晰、准确,才使它著称于世。众所周知,一提到法语,不管会讲不会讲,人们马上会说“法语好  相似文献   

16.
受传统外语教学及法语专业学科发展实际情况的影响,法语专业基础阶段教学对文化教学的重视程度不够,造成学生语言能力与社会文化能力发展脱节。在当今全球化语境下,如何做到语言与文化并重,培养出具有合格跨文化交际能力的法语专业学生,是当今法语专业基础教学要解决的最重要、最根本的问题。  相似文献   

17.
法语作为全世界使用人数最多的罗曼语言之一,最突出的特点集中表现于名词有性、数的变化,动词有丰富、严谨的语式和时态用法。从性、数、格及时(态)、体、语式几大方面对这一语言进行狭义上定义的语法范畴论述,有助于学习者对该语言语法体系的概略了解。  相似文献   

18.
语言迁移是指学习者原有语言知识对新的语言系统的学习产生影响的现象,它包括学习者的母语以及已经习得的其他外语对正在学习的另一门外语的语言迁移。对语言迁移的研究引发了两种乃至多种语言的对比分析。由于英语和法语悠久的历史渊源,因此本文是在中国的学习者在已经有一定英语基础上学习法语而进行的英语和法语的比较研究,以期给予中国的法语学习者一定的启发。  相似文献   

19.
本文通过比较法汉两种语言的句式差异,谈法语长句汉译时所采用的常见方法,以及分析、理解与表达之间的关系.  相似文献   

20.
法语和意大利语、西班牙语、葡萄牙语同属于印欧语系中的罗曼语族。随着时间的推移,到第十二世纪末,以巴黎为中心的方言在各地传播开来并逐渐形成了法语。经过古法语、中古法语和现代法语的历史发展阶段,千锤百炼,推陈出新,实现了法语语法的标准化和规范化,使之成为国际上最标准的一种语言。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号