共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文将在论述语言符号的象似性基础上,从标记象似性原则角度,探讨英汉词序问题,并提出词序主要受四个规律的支配,而这四个规律又是标记象似性从“无标记”到“有标记”原则的具体体现。 相似文献
2.
《青春岁月:学术版》2016,(19)
语言符号研究是近年来语言学研究的重点和热点,关于语言符号任意性与象似性之争依旧在学界方兴未艾。对语言符号的任意性和象似性做了简要论证,认为任意性与象似性是辩证统一的,共同促进语言符号系统的发展。 相似文献
3.
4.
5.
语言构成成分之间不是无序的、杂乱的,而是有着内在的规律性。本文通过分析象似性及英语词汇的词序象似性的基础上,主要从顺序象似性及文化规约象似性来探索语言学习的新思路。 相似文献
6.
7.
汉语对立词词序不是任意安排的,对立词其构成分分线性排列规律和认知是与传统伦理、文化传统相一致的,即语言具有象似性。 相似文献
8.
9.
《说文解字》释义元语言是许慎对汉字及汉民族文化元认知知识、体验和调控的综合反映.与现代汉语相观照,我们主要从释义元语言的象似性认知,观照汉人认知规律:功能、话题相似性的理念古今一以贯通. 相似文献
10.
11.
《青春岁月:学术版》2013,(11)
前置定语可分为限定定语、描述性定语及分类性定语。本文从英汉前置定语的三个分类去探究两种语言前置定语的异同,发现相似之处多于不同之处,并尝试运用认知语言学中的象似性理论进行解释。 相似文献
12.
《青春岁月:学术版》2017,(3)
我国汉语历经五千年的演变和发展,成为了世界上使用人数最多的一门语言,深入的影响了周边国家语言的形成。中国和韩国长期的碰撞和接触,韩国语和中国话有许多相似的地方,虽然两门语言有着相似之处,但始终是两门语言,因此,汉语母语对学习韩国语有着极大的影响。本文论述汉语母语对学习韩国语的影响进行分析,希望能为汉语母语对学习韩国语的相关人士或机构提供有效的帮助,从而提高学习韩国语的学习效率。 相似文献
13.
对词根和词缀的有效掌握是扩大英语词汇量的有效途径之一,本文将从词汇的结构象似性角度出发运用前缀和后缀辅助词汇学习,力图寻求便捷高效的英语词汇扩充途径。 相似文献
14.
《青春岁月:学术版》2014,(7)
近年来,"汉语热"的潮流在东南亚地区尤其是泰国产生了很大的影响。特别是在泰国,对汉语的强烈需求刺激了汉语在当地的快速发展,当然也伴随着很多问题。泰国的汉语教学,特别是语音教学存在一些问题,有些教材的编写并不符合规范,一些本土汉语教师由于自身专业知识的限制和长期的泰国教育思想的狭隘性,并不能很好地教授汉语知识,尤其是语音方便,很多本土汉语老师习惯用泰文字母来标注汉语发音,这在语言的学习过程中是不可取的。因此就要求在泰志愿者老师利用自身优势,根据汉语发展特点和学习特点,遵循学习规律,正确地教授汉语知识,尤其是语音知识。笔者有幸在泰国从事汉语志愿者老师,在任期间收集了很多素材,以及在教学过程中的语言偏误的问题及分析策略。希望能对以后的赴泰汉语志愿者老师在教语音方面有所帮助。 相似文献
15.
高珊 《青春岁月:学术版》2015,(5):143
大量的汉语外来词汇,成为汉语不断发展创新的重要力量。本文从文化交流和语言交融两个方面分析了汉语外来词的产生和发展,探讨了外来词对汉语的影响,从构词形式上对外来词的分类进行概说,分析了外来词对留学生的作用和影响,有利于留学生从熟悉的语言环境入手,提高学习汉语的自信心,接触中国的新型文化,提高他们学习汉语的兴趣。在此基础上提出了利用外来词进行汉语对外教学策略,主要是做好外来词汇的课堂教学,注意外来词在不同阶段教学中的侧重,加大教材中外来词的编排比重。 相似文献
16.
《青春岁月:学术版》2013,(15)
汉语和英语作为当今世界上应用最为广泛的两种语言,较其他而言,发展得比较成熟完善,分别形成了各自不同的构词法系统和语言体系。对于这两种语言构词法中相似性和独有性的分析比较,既有利于语言学习者进行纯粹的语言应用学习,又可以促进相关学者对于这两种语言进行广泛深入的学术研究。 相似文献
17.
交流在很大程度上是语言在作媒介,因此,文化交流与语言有十分密切的关系。吐鲁番方言中借入了不少汉语词,本文笔者主要阐述了汉语的借入、影响及其渗透。 相似文献
18.
19.
20.
随着经济的发展和国际间交流的不断深入,英语外来词以不可抗拒的力量大量地涌入汉语。外来语的引进和吸收不仅丰富了汉语的词汇,同时也在很大程度上影响着汉语及中国文化。本文概述了英语外来词的定义及不同类型,进而从社会发展、科技发展和文化发展的角度分析了英语外来词在汉语中的发展趋势及对汉语的影响,最后提出中国人应如何正确规范地使用英语外来词。 相似文献