首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 11 毫秒
1.
刘冬林 《现代交际》2014,(11):202+201-202
语言学习者在二语习得过程中犯错误是不可避免的,是对语言掌握不够而引起的语用偏差。错误分析理论在国内英语写作教学中的应用并不少见,而作者从对英语专业写作教学多年的经验来看,学生的写作能力严重滞后的问题不可小觑。所以,作者结合实践教学,探讨分析了错误分析理论在大学英语专业写作教学中的应用。  相似文献   

2.
温泉 《现代交际》2014,(4):227-227
英语专业一年级学生口语存在很多问题,作为第二语言学习者,在学习语言过程中常遇见语言错误。因此,对英语专业学生口语的错误分析非常必要,具有一定的实用性。  相似文献   

3.
丁晓明 《现代交际》2014,(1):242-242
口语能力是英语学习的基本技能之一,准确的发音、流畅的表达是对所有英语专业学生的要求。本文主要讨论的是应用型本科院校英语专业新生课堂口语错误问题,对错误的分类,产生的原因及解决的对策进行探讨。  相似文献   

4.
本文运用错误分析理论,分析中国非英语专业大学生在定语从句的运用中出现的错误类型及错误的成因,探讨解决策略,以期对定语从句的教学有所启示。  相似文献   

5.
李英菊 《现代交际》2014,(2):204-204
如何提升英语学习者的写作能力,一直是英语课堂上亟需解决的问题。尽管老师和学生都投入了大量精力和时间来进行写作操练,但学生的语言输出效果却不令人满意。本研究中,笔者通过在实验班和控制班进行的对比实验教学,力求证实错误分析理论对高职英文写作教学的指导性意义和检验所采用的多种纠错及教学策略的有效性。  相似文献   

6.
作为英语专业的主干课程,听力对于培养英语学习者的语言运用能力十分重要。受文秋芳教授提出的"输出驱动—输入促成假设"理论中综合性教学方法的启发,在英语听力教学中将听与写的教学方式有机结合,达到听写结合、以写促听的教学效果。听写结合的教学模式主要包含课前精听,学生完成听力题单,教师分析学生的听力需求;课中教师讲解听力策略,开展听后续写;课后学生通过撰写"听后记",巩固课堂所学策略和技巧,反思听力学习中仍然存在的问题。听写结合的模式对于提升听力课堂的教学效率,增强学生的自我效能感有一定的推动作用。  相似文献   

7.
陶婧 《现代交际》2014,(4):180-180
高职高专非英语专业口语教学应该根据我国国家教委对于现阶段高职高专所规定的教学目标,并在此基础上结合学生的实际情况,遵循语言学规律中的第二语言习得规律,倡导以学生为中心的教学模式,从而在非英语专业中创造出英语学习氛围,真正达到用英语作为工具进行交流的教学目标。  相似文献   

8.
本文就我国当前高校英语专业中英美文学课程教学现存的问题进行了分析,继而针对出现的问题提出了一系列的改进对策,以期可以提高教学质量,培养学生的综合素质,实现文学教育的有效价值。  相似文献   

9.
高职高专英语专业的学生不同于普通高校英语专业学生,他们的英语底子较为薄弱且水平参差不齐,学习方法不当,自主学习能力差;又加上缺乏对中西方文化差异了解,教材难度相对较大,使得师生之间难以互动。因此,应加速英语专业的教材建设,采用灵活的教学方法与学生互动,建立和谐的师生关系,激发学生学习兴趣,才能提高学生的英语专业水平。  相似文献   

10.
随着近十年来高职院校扩大招生规模,新一轮的就业高峰也随之到来。作为以往人才市场上稀缺的人力资源,英语专业的毕业生感受到了前所未有的压力与冷落,原有的竞争优势已经淡然无存。本文从英语专业毕业生的就业环境、课程设置、人才供求关系等分析了影响英语专业毕业生的就业渠道并提出了相应的对策。  相似文献   

11.
错误分析在第二语言习得中的作用是毋庸置疑的,错误分析方法的出现使教师和学习者正确认识到了错误的作用并且加以运用,通过分析学习者在学习过程中出现的错误有助于教师和学习者更好地理解目标语并能更迅速更有效地掌握目标语.本文介绍了错误分析出现的起源以及作用,并对错误进行简单分类,分析不同的纠错方法,同时也提到了错误分析的某些弊端,希望能对教学有所启示.  相似文献   

12.
非英语专业学习者在学习英语时产生很多错误。本文分析非英语学习者的英文作文中出现的错误,分析错误类型及成因。以期对以后的教学起到启示作用。  相似文献   

13.
随着我国教育体制的全面改革和社会对英语专业人才要求的提升,我国的英语专业翻译课程面对着巨大的挑战和压力。从我国整体的英语专业翻译水平来看,中文翻译英语的理论研究水平远远不及英语翻译中文的水平,中文翻译外语所面临的主要挑战在于教学思想、教材内容、课程设置和教学测验等各个方面。本文主要对英语专业翻译课程的教学现状进行分析,结合国家政策和市场需求,提出相应的对策,希望能为促进我国的英语专业翻译课程水平提供一定帮助。  相似文献   

14.
郭卫平 《职业时空》2008,4(9):96-96
随着我国经济的迅速发展,对外交往和交流日益频繁,翻译作为中外文化交流的桥梁,其作用显得尤为重要。翻译能力高低一定程度上决定着交流和合作的成功与否。翻译作为学生的英语基本应用能力之一,已逐渐成为英语考试的必考项目。对高职高专学生而言,翻译能力的培养也非常重要。高职高专教学以“实用为主,够用为度”,以培养学生的实际应用能力为目标,突出教材的实用性与针对性,强化技能的培养。  相似文献   

15.
英语专业基础英语合作学习教学中存在的问题及对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
袁京 《现代交际》2010,(6):126-127
合作学习作为一种新型的教学策略,在英语专业基础英语教学中取得了一定成效。然而,在合作学习的实践中也存在着各种问题。本文对出现的问题进行分析,并提出了解决这些问题的对策。  相似文献   

16.
英语专业四级考试(TEM-4)是英语专业学生必须面临的一次考试。英语专业四级考试作为一门重要的测试方法,在课程教学中具有非常重要的作用,这种作用就被称作反拨作用;在英语专业四级考试的影响下,学生寻找合理的学习方法,这对于英语教学来说是一种促进作用。当然,在英语专业四级考试的影响下,学生也可能受到消极的心理因素的影响,有的学生可能难以承受考试的压力,不能主动调节心态,面对考试失利可能会产生畏难心理,对英语学习失去信心,这对于英语教学是一种消极的反拨作用。无论如何,我们都要正确认识到英语专业四级考试对英语教学的多方面的反拨作用,才能更好地处理英语专业四级考试与英语教学的关系。  相似文献   

17.
丁晓明 《现代交际》2013,(10):28-28
本研究主要通过问卷调查的方法探讨独立学院英语专业学生学习策略的使用与英语专业四级成绩之间的相关性。结论表明某些学习策略确实与英语专业四级考试成绩有很大的相关性。  相似文献   

18.
习得一门语言的过程是一个不断改正错误的过程。在教学中,英语教师也不可避免地遇到学生所犯的语言错误。尤其在写作教学中,会遇到各种错误。文章运用错误分析法对高中学生英语写作中的词汇错误进行分析,发现高中英语作文词汇错误主要出现在单词拼写错误、词性运用错误等方面。文章还试图找出错误的根源,发现汉语的负迁移对学生作文出错影响最大,此外还有学生的学习策略水平也对其产生影响。在此基础上提出一些教学建议和意见,以促进高中学生英语写作能力和提高他们英语写作水平。  相似文献   

19.
为适应社会需求,独立学院纷纷开设英语专业,但独立学院的特殊性导致英语专业在实际的教学中存在一些问题,本文从学生、师资力量、教学模式等方面进行分析,针对目前独立学院英语专业精读课教学中存在的问题,提出比较合理的解决办法,以促进独立学院英语专业教学的发展。  相似文献   

20.
本文结合实例,对大学英语翻译教学中学生翻译常见错误及其原因进行分析,探讨了培养翻译能力的重要性,着重阐述了课堂教学中的具体方法,并对如何在教学中培养和训练学生的翻译能力提出了一些建议.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号