共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
《青春岁月:学术版》2016,(19):66-67
爱因斯坦说过,兴趣是最好的老师。只有激发学生的学习兴趣,才能使学习效率得到有效提高,大学日语教学也亦如此。随着近几年的大学日语教学的发展和规模日益壮大,日语教育急需更有效率的教学方式,当务之急则是探索如何激发和维持学生对日语的学习兴趣。本文提出利用丰富的教学手段、艺术性的教学方式以及加强对非语言能力的培养来激发和维持学生对日语的学习兴趣。 相似文献
3.
4.
本文旨在探讨日语教学中口语训练的内容和方式,将语言能力和交际能力的培养有机地融合起来,贯穿于教学的全过程,促进学生调整学习策略,改进学习方法,提高学习效率,为学生的语言应用能力能够达到国家教育部提出的一般要求提供保障。并探讨设立一种较易操作的日语口语测试模式,以检测和评估学生的口语水平与交际能力。 相似文献
5.
江俐 《爱情·婚姻·家庭(生活纪实)》2021,(10):0040-0041
语言与文化二者之间紧密相连,要提高高校日语教学质量,就需把日本文化引入到教学实践中。本文基于 PDCA 循环的理论思想,构建了不同层次的循环模型,在模型的不断循环下,研究了将日本文化引入高校日语教学中,以提高教学质量的新方法。 相似文献
6.
《青春岁月:学术版》2013,(17)
语言和文化是相互依赖相互影响的,语言是文化的载体,而文化对语言起着制约作用。以日语教学为例,要想学好日语,就要熟悉其文化背景,才能熟练的用于交流和沟通。本文从日语教学中导入文化背景为出发点,阐述文化在日语教学中起到的作用,以及如何把文化导入到教学中。 相似文献
7.
《青春岁月:学术版》2017,(19)
高校日语语言教学的目的,不是单纯地只为让学生通过考试、拿到文凭、顺利毕业,更重要的是使学生能以日语为工具,从事与日语相关的各项工作。日语作为日本的语言,它和日本文化紧密相连,它的表达方式、表达习惯、表达特点等都充分体现出了日本文化的特质。在日语教学中,有计划性有针对性地导入日本文化,可以增进学生学习日语的兴趣、加强学生对日语语言的认识、提高日语教学的有效性。 相似文献
8.
语言可以说是承载文化的一个基石,是文化的一个重要的表现形式,是文化的载体之一。语言在不同的民族和国家的文化背景下,有着不同的表现,文化和语言是相辅相成、缺一不可的关系,没有文化就不会产生语言,同样的,没有语言,文化也将不复存在。对于日语的学习来说,这种学习是跨文化范围的语言学习,必须要充分理解日语所在的社会和文化背景,并将这些背景导入到日语的学习中,这样才能真正地学会日语,将日语融会贯通。 相似文献
9.
在进入新世纪以后,中国已经完全步入了市场经济时代,特别是在加入世界贸易组织以后,中国融入了国际经济一体化进程,国际间的交往日益频繁。在此大背景下,中国和日本的商业往来也日益增多起来。社会经济的飞速发展,对日语教学的要求也逐渐提高,因此必须加强日语教学改革,不断适应时代发展的需要。 相似文献
10.
11.
综合日语基础课程,是高职高专日语专业初级阶段开设的专业必修课程,是日语专业的入门课、基础课.而日语的基础教学就是为日语初学者引路和打基础的工作.基础阶段日语教学效果的好坏不仅影响着学生是否顺利入门日语,更关系着学生的将来.因此,如何培养日语初学者的学习兴趣,很好地引导他们入门,是综合日语基础教学阶段的重要组成部分.笔者结合近五年的工作经验,试从引导培养日语学习兴趣,启发创造性思维开展日语教学、注重实践教学等方面进行阐述. 相似文献
12.
目前因为学习日语学生逐渐减少的趋势,各高校在招生时免招日语考生已成普遍现象。所以都开设了日语选修课,以满足学生对日语学习的需求。日语选修课的教授要以培养学生的学习兴趣为目的,在教授日语的同时注重日本文化的导入,注重日语特点,着重时学生日语表达心理的培养。培养学生自主学习的能力。提高学生的知识与修养,为学生以后进一步的学习打下坚实的基础。 相似文献
13.
14.
针对二外日语教学的特点,结合实际教学体会,对高校二外日语教学方法进行了有益的探讨,同时对二外日语的模式进行了一定的摸索。 相似文献
16.
17.
18.
《青春岁月:学术版》2015,(1)
在学校教学中,教科书是学校教育中的核心文本。教科书是教学内容的具体化,教学范围的限定,以及师生进行教学的资源之一。而在大学日语教育教学中,对日语教科书的先行研究乃是课程与教学中的重中之重。因此,为日后中国日语教科书的不断发展提供一些可行性意见。对今后大学日语教科书的运用,从教师、学生等多方面出发,做到以人为本,更好地服务于日语教育。 相似文献
19.
在现有的日语教学环节中,教师把大量的时间放在词义和语法的解释、句型的演练、笔试能力的培养上,而忽略语境、语用等问题,这就很容易造成语言脱离其母体环境,即语言的文化环境,从而导致学生在输入环节上,即听、说,因为文化知识的欠缺而出现信息接收偏差,输出环节上,说、写内容和方式不得体表达。究其主要原因是没有真正掌握日语的文化内涵,使得语言交际得不到顺利完成。在实际应用型日语人才的培养上,应着眼于实际应用能力的养成,这就要求无论学校还是教师都要认识到语言教学中文化渗透的重要性,尽量还原语言文化环境,更多的融入文化因素,进行多元化教学。 相似文献