共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
本文根据Lewis的语块教学理论和语言学家斯万(Swain)的输出理论,着眼于培养学生的英语综合应用能力和自主学习能力,以语块运用为中心,探索多种方法加大语块在教学中的应用,充分挖掘现有教材中语言素材的语块学习和运用,提高学生语言输出的流利性和地道性,解决大学生在语言输出过程中用词单一,汉式英语多、英语水平停滞不前等语言僵化现象。 相似文献
2.
3.
委婉语是人类语言使用过程中的一种普遍现象,可以避免使人处于难堪境地。英语委婉语是英语的重要组成部分。本文着重探讨了委婉语在英语教学中的运用。委婉语教学的目的就是提高学生理解和使用委婉语的能力以培养学生的跨文化意识和交际能力。 相似文献
4.
预制语块的文化因素研究是把语言与文化的研究,引向跨时间、全方位、多视角的对比研究,语块的形成与其文化环境密切相关。在语言交际中,文化起着举足轻重的作用。文化因素上的共通性与差异性对英语预制语言的习得有着正负二方面迁移的影响。 相似文献
5.
汉藏族学生英语交流意愿的比较研究 总被引:1,自引:0,他引:1
本研究作为一项跨文化的语言交流比较研究,采用随机问卷调查法,对汉、藏族学生的英语学习过程中交流意愿的异同,产生的原因,以及对汉、藏族两民族学生的英语学习过程和效果的影响进行了探讨,结果发现两民族学生英语交流意愿的总体趋势呈现不均衡性和各自的民族特点,提出了针对不同民族学生采取不同的教学方法,有助于提高学生语言交流能力. 相似文献
6.
"三语习得"即指学习者除母语之外对第二门外语的习得。在国内,多语系、多语族与语支并存。其句法句型结构,语言习得者的心理素质等均具有典型性,这对三语教育和三语习得都有很大的影响。藏语、英语、汉语三种语言体现了不同的民族文化,文化差异是影响藏族学生三语习得的一个重要因素。该研究主要基于青海民族大学外国语学院的三语教育模式,对在三语教育过程中学生出现的问题进行分析,归纳,总结原因,在此基础上提出相应对策,旨在激发三语专业学生的学习兴趣,提高三语专业学生的综合竞争力,促进青海及其他地区三语专业的发展。 相似文献
7.
"三语习得"即指学习者除母语之外对第二门外语的习得。在国内,多语系、多语族与语支并存。其句法句型结构,语言习得者的心理素质等均具有典型性,这对三语教育和三语习得都有很大的影响。藏语、英语、汉语三种语言体现了不同的民族文化,文化差异是影响藏族学生三语习得的一个重要因素。该研究主要基于青海民族大学外国语学院的三语教育模式,对在三语教育过程中学生出现的问题进行分析,归纳,总结原因,在此基础上提出相应对策,旨在激发三语专业学生的学习兴趣,提高三语专业学生的综合竞争力,促进青海及其他地区三语专业的发展。 相似文献
8.
第二语言习得中母语迁移的作用不容忽视。语言具有同一性,中国民族文化中的母语习惯和知识对目的语英语习得有正迁移作用。中国学生学习英语作为第二语言习得,有其语言的共性和个性。英语学习可以结合汉、英语言及文化的差异与共性;英语教学注重语际共性和个性的平衡,从而有针对性地教学,可以改善学生对英语的理解能力以及接受能力,促进中国民族文化在英语中的正迁移影响。 相似文献
9.
贾芝 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2002,(Z2):178-180
语用失误指的是人们在言语交际中,因没有达到完满的交际效果而出现的差错.中国学生在使用英语语言时存在大量的语用失误.论文从对比、分析英汉语用失误现象入手,讨论了称呼语、招呼语、委婉语、礼貌准则等方面的语用失误.通过对比分析英汉语言的各自特性,及不同语言的各自特点,以顺应差异,防止表达失误,从而达到正确运用语言的目的. 相似文献
10.
第二语言习得中母语迁移的作用不容忽视.语言具有同一性,中国民族文化中的母语习惯和知识对目的语英语习得有正迁移作用.中国学生学习英语作为第二语言习得,有其语言的共性和个性.英语学习可以结合汉、英语言及文化的差异与共性;英语教学注重语际共性和个性的平衡,从而有针对性地教学,可以改善学生对英语的理解能力以及接受能力,促进中国民族文化在英语中的正迁移影响. 相似文献
11.
12.
13.
14.
本文根据Oxford编制的语言学习策略量表(SILL),对青海地区藏族非英语专业大学生的英语学习策略进行统计分析。通过问卷调查发现藏族大学生的总体策略使用水平呈中等较低水平,使用频率最高的是无认知策略,较低的是记忆策略和认知策略。他们英语学习最大的困难在于语言策略意识淡漠,词汇储备不足,最后本文提出了在现行条件下解决的相应对策。 相似文献
15.
袁亚敏 《内蒙古民族大学学报》2010,16(1):33-34
二语习得中的母语负迁移一直是困扰着学习者和语言研究者的主要研究对象之一.英语写作是学生综合运用能力强弱的具体表现,母语的负迁移是中国学生提高英语写作水平的主要障碍.本文通过对本地区学生写作中的母语负迁移的研究,以期将母语对英语写作中的负迁移减少到最低限度,寻求改善英语写作教学的有效途径. 相似文献
16.
刘晶辉 《内蒙古民族大学学报》2012,18(3):179-180
语言是文化的载体,两者相互依存,密不可分。以培养学生跨文化交际的能力为目的的外语教学离不开文化教学。作为承载文化信息的重要媒介,阅读是进行文化教育、培养学生跨文化交际能力的主渠道。英语阅读中的语篇理解之间的关系及英语阅读教学过程中的文化信息的导入对培养学生的文化意识和跨文化交际能力至关重要。 相似文献
17.
作为三语习得的重要组成部分,三语音系习得曾一度是三语习得研究的薄弱环节,近年来逐渐受到学界的重视,成为一个颇具活力的重要研究领域。国外三语音系习得研究主要探讨:双语者/多语者相对于单语者是否具有音系习得优势;三语音系习得中的跨语言影响;三语音系习得的理论模型。本文总结和归纳国外三语音系习得研究的成绩与特征。跟踪少数民族学生大学四年的外语学习情况,开展纵向研究。采用神经语言学神经影像学技术与三语习得相结合的跨学科交叉研究方法,探讨少数民族学生三语音系习得。以彝族、藏族、维吾尔族学生为对象,考察其习得英语语调的情况。加强逆向迁移研究,探讨二语(汉语)、三语(外语)对少数民族学生母语的影响,检验音系渗透性假说,考察逆向迁移与语言磨蚀之间的关系。认为我们应该加强少数民族学生三语音乐习得中的超音段特征习得研究。 相似文献
18.
在世界的发展过程中,语言是进行文化交流与传播的重要工具,一个国家的民族思想意识与价值观都可以通过语言进行传达。英语作为一门应用最广泛的国际性语言,在我国的语言类学习中占据着重要的位置。我国学生在学习英语的过程中不只是单纯地掌握一项语言技能,更重要的是能够将所学习的英语知识为我所用。但是目前在中国英语学习的过程中普遍存在哑巴英语的现象,又被称之为"中国文化失语症",该种情形的出现主要是由于学生在学习的过程中跨文化语言交际能力不足导致的。针对目前我国在学习英语过程中"失语症"问题,本文提出了"内容依托式"的跨文化中国文化用英语教学模式。本文将主要围绕什么是跨文化视角下的"内容依托式"中国文化英语教学进行探讨分析,并对该种教学模式提出相应的教学意见,以期不断促进我国学生在英语学习过程中跨文化意识、知识以及能力的发展。 相似文献
19.
语言接触影响是一个历时的、自然的动态过程,不以个人的意志为转移。本文以青海汉话和青海蒙古语的关系为例,认为所谓"源语"和"受语"关系是可变的,语言接触影响的概念涵盖了方言与方言之间、方言与语言之间、语言与语言之间的相互辐射、相互交织的一种复杂互动过程。 相似文献
20.
本文运用语料库方法研究了中国英语学生写作中的指示语失误现象。通过中国英语学生和英语本族语学生指示语失误现象的比较,分析得出中国英语学生因为母语迁移、中介语发展及语境的影响是导致指示语失误的最大原因。 相似文献