首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 155 毫秒
1.
搭配作为一种常见的语言现象,不同的语言学家对其有不同的理解,并从不同的角度加以研究.同一个词在与不同的词搭配使用时往往会有不同的意义,即词的搭配意义.由于语言和文化环境的差异,不同的语言存在不同的词语搭配习惯和搭配限制.在翻译这些搭配时,既要考虑到源文语言中词语的不同搭配意义,又要照顾到译文语言的搭配习惯,以确保译文具有较高的可读性.  相似文献   

2.
搭配作为一种常见的语言现象,不同的语言学家对其有不同的理解,并从不同的角度加以研究。同一个词在与不同的词搭配使用时往往会有不同的意义,即词的搭配意义。由于语言和文化环境的差异,不同的语言存在不同的词语搭配习惯和搭配限制。在翻译这些搭配时,既要考虑到源文语言中词语的不同搭配意义,又要照顾到译文语言的搭配习惯,以确保译文具有较高的可读性。  相似文献   

3.
以往词语搭配研究多从语法角度进行,对搭配词的语义特点关注不够。基于对"开合类"单音动词与受事名词搭配的考察,提出多层面分析动名词搭配中名词语义特点的方法。该方法主张基于大规模语料库考察动名词搭配时,应先自下而上概括名词的语义类,再从语义类、词、义位三个层面分析其语义特点。  相似文献   

4.
语料库驱动的半词搭配与语义韵研究:以半词oh为例   总被引:2,自引:2,他引:0  
本研究采用语料库驱动的研究方法,试图通过对口语语料库中半词oh的搭配行为及语义韵的实例研究,把半词oh在N+1位置右搭配词的语义范畴分为诅咒语,判断词和称呼三类,并对半词oh的语义韵进行描述。对英语半词的搭配行为及语义韵研究,使人们重视半词的行为模式,同时有助于加深非本族语的学习者对词语内涵意义的准确把握并最终促使语言交际顺利进行。  相似文献   

5.
词语的偏离搭配以"语义激活扩散"为语言理据。词语的偏离搭配表现为搭配项之间的语义偏离。潜、显搭配项同处于一个语义网络中,也同处于一个搭配场中。共同的文化背景和共同的思维习惯造就了共同的语义激活和扩散,使得表层的偏离搭配形式在深层具有可接受性和合理性。  相似文献   

6.
区别词"男"、"女"与中心词语的搭配   总被引:1,自引:0,他引:1  
区别词“男”、“女”和中心词语的搭配是有选择性的 ,有几类词语因其语义侧重点不是性别特征 ,不能与区别词“男”“女”搭配。能否与区别词“男”“女”搭配 ,这是汉语词语表现出来的一种语法的“性”。这种搭配能力的有无和高低 ,取决于社会心理和语言使用习惯 ,而且可以随着时间的变化而变化。  相似文献   

7.
词语搭配是传统语言学研究中的一项重要内容,在语料库语言学的研究范式中,词语搭配突破了靠研究者自省的只能定性而不能定量的不足。词语搭配的选择从表象上来说是词语之间的语义协调机制,从本质上来说是不同的语言所受的民族文化制约。通过单语语料库可以分析出非成语性词语搭配聚合语义韵的民族文化性;通过平行语料库可以从词语搭配的信息不对称分析出不同语言中词语搭配所体现的民族文化性。  相似文献   

8.
本文采用语料库语言学的计算搭配词和聚类分析的方法,从词形的角度,对JDEST的生物医学子库中出现的技术名词进行了词语搭配研究。研究中,作者对两组技术名词基形与其相应的复数屈折变形进行了词图观察?搭配词提取和聚类计算分析,结果显示:节点词所共享的搭配词不但数目有限,各共享搭配词也存在着亲疏程度的不同,一定程度上体现了科技文本中词语搭配的异质性。  相似文献   

9.
翻译中要处理的最基本问题是词层对等问题,其次是词层之上的对等问题,由词层之上不对等产生的翻译问题包括词语搭配不当和习语以及固定语表达不行合原语文化等,词语搭配方面会出现词语的准确性和自然性处理不当以及具体文化下的词语搭配等问题,习语和固定表达方面会出现目的语没有与原语对应的表达,或者目的语有相似说法但所需情境与原语不同等问题.处理这些问题可采用的方法策略包括使用意同形不同的表达方式或者将其进行释义等.在我们看不对等的具体形式和各种可以用来解决这些不对等问题的对策之前,了解语言的语义结构很重要.  相似文献   

10.
轭式搭配是指用一个词来支配或修饰两个或两个以上事物,而这个词通常只和其中一个事物搭配,然后顺势把它连用到另一事物上。在原型理论的观照下,拈词界定了一个语义范畴,在此范畴中,本体成为原型成员,拈体因为和原型成员之间具有一定家族相似性而成为边缘成员,拈体和本体通过拈词连接起来。通过一定的家族相似性构成的搭配没有超越特定的语义范畴,因而并不牵强。这种顺势搭配由于拈体和本体之间距离远、家族相似性低,产生了新奇、生动、简洁和幽默的修辞效果。运用原型理论对轭式搭配进行新的分类,可以更好地解读其修辞效果。  相似文献   

11.
In China the acquisition of collocations is considered as one of the most difficult points for the Chinese students in their foreign language learning. So far there are few empirical studies involving the Chinese students‘acquisition of collocational knowledge. The author of the present thesis attempts to examine the acquisition of collocational knowledge in the Chinese students from the productive aspect by investigating the acquisition of collocations in the students at three proficiency levels : elementary, intermediate and advanced. The present study aims at finding out whether there are any proficiency-related differences in the acquisition of collocations, and which collocation types are acquired in the early stage of foreign language learning and which are acquired in the later stage. Altogether 110 students have participated in this study. The results have shown that there are indeed proficiency - related differences in the acquisition of collocations and that there are specific types of collocation that are acquired in the early stages of language learning, and some types are acquired in the later stages of language learning.  相似文献   

12.
本文基于CLEC和LOCNESS中的美国大学生作文子语料库,以常用动词learn为例,采用对比分析的方法,对中国大学生中介语作文中动/名搭配错误进行了分析研究。结果表明,中国大学生存在过度使用搭配词的倾向,且种类偏少,典型性搭配使用较弱。其原因是搭配意识薄弱,词汇掌握不足以及母语迁移和教学迁移的影响。  相似文献   

13.
佤语音节搭配有双音节化、音节构成四音格、元音和谐、声韵母和谐、音节相连强弱相配等五种模式,支配不同模式又有对称整齐原则、简洁原则、求同原则、求异原则等。音节搭配律对语言结构发展变化有影响,这种影响涉及语音、语法、语义等方面。研究佤语音节配合规律,可以从一个新的角度认识佤语的一些现象。  相似文献   

14.
针对英语语言学理论和教学中较少涉及的词语搭配问题,分析词语搭配的语义学特征以及错误搭配的主要特点,探讨造成英语学习者搭配错误的原因,认为培养学生搭配能力是非常重要的,学生识别和学习使用搭配是非常必要的。  相似文献   

15.
语义结构指存在于人脑中的一种抽象的语义结构。搭配是语义研究中的一项重要内容。词汇学习是学习语言最基本的手段,也是运用语言的先决条件。了解一个词就意味着知道这个词处于语义空间的什么位置,知道它怎样同其他词形成对照并反映出在意义、特性、用法等方面的差异或类同。本文从英语词级语义结构来探讨搭配现象。  相似文献   

16.
形容词+名词搭配是英语学习者最早习得且广泛应用的搭配类型。本文从《中国学生英语口笔语语料库》(SWECL2.0)一至四年级英语专业学生限时议论文中提取形容词+名词的显著搭配进行分析,旨在发现学习者的形容词+名词搭配能力的发展模式及其形成原因。结果显示,英语专业学生的产出性形容词+名词搭配能力并没有呈直线上升模式:随着学习者对于低频词使用的增加,非典型性搭配也在逐渐增加。本文提出应在英语教学中自始至终重视提高词语搭配能力,应在大学阶段教学中注重帮助学生把接受性词汇搭配能力向产出性搭配能力转化。  相似文献   

17.
系统功能语言学认为语法是关于人类经验的理论,词汇是最精密的语法。基于系统功能语法,本文对三大现代汉语语料库中“吃”字及其搭配的经验结构进行分析。分析表明:在经验结构中,“吃”除作为动词体现过程外,还可以作为名词和形容词体现事物和性状,充当不同过程的不同参与者角色。现代汉语中“吃”具有丰富的搭配和语义潜势,是一种复杂的人类经验。   相似文献   

18.
论文就一些有关搭配的概念和特征的理论作了综述 ,并在此基础上提出搭配呈现下列渐次性特征或特性 :(1)语义模糊与语义显明 ;(2 )有理据与无理据 ;(3)结构形式的石化与可变性 ;(4)词汇层的石化与可变性 ;(5 )可接受性与适宜性 ;(6)搭配范围或幅度的差异。  相似文献   

19.
一笔双叙常常在英语中被当作一种修辞格看待,然而从词的搭配上看,一笔双叙中一个词和其他两个词或更多词的搭配都符合语法规范,因此一笔双叙也隶属于语法范畴。把一笔双叙恰当地运用在汉译英中,通常可以增强译文的精练度和生动性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号