首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文采用中介语对比分析法,基于中国学习者英语语料库CLEC与本族语者语料库FLOB和FROWN,运用AntConc软件,分析了中国英语学习者在使用程度副词perfectly和terribly时类联接和语义韵与本族语者的异同。研究表明:中国英语学习者使用perfectly时多用了v+adv类联接而少用了adv+adj类联接,语义韵与本族语者一致;使用terribly时多用了v+adv类联接,语义韵方面多用了消极语义韵而少用了积极语义韵。因此,二语词汇教学中应尝试引入语料库相关知识。  相似文献   

2.
本文基于英语本族语者语料库Brown Corpus,以"engage"一词为例,对其类联接和语义韵使用情况进行了考察和归纳,进而发现在英语本族语者的实际使用中,词语的类联接和语义韵使用特征存在着密切的关系:许多情况下,使用在相同类联接框架下的词语体现出相同的语义韵特征,而同样的词在不同的类联接框架下所体现出的语义韵特征也往往有很大的差异。中国英语学习者在英语学习中,多数未能将二者结合起来,故往往难以掌握英语词语确切的、深层的含义,从而无法学习和使用到真实、地道的英语。  相似文献   

3.
本文是以LOCNESS的一部分和中国学生英语口笔语语料库(SWECCL2.0)中的笔语语料库为基础,通过Antconc3.2.4w软件检索,研究中国学生对于HAPPEN语义韵和类联接掌握程度.研究表明,中国学生对于happen语义韵掌握较好,总体上呈现出随着年级增长习得水平增高,但是这种增长并非线性增长.在三种语义韵中中国学生对HAPPEN的消极语义韵习得最接近本族语者.类联接中,中国学生对于V+N的类联接习得最好,中国学生较多使用what+V的类联接.这些现象的原因在很大程度上可能与语言教学有关.  相似文献   

4.
基于COCA语料库和其内置的Encarter同义词数据,以obtain为切入词研究英语同义词辨析.在语料库检索中融入语境最大化的概念,研究其类联接、搭配、语义韵和语域,多维度探究英语同义词使用异同.  相似文献   

5.
本文基于语料库,探讨如何把“在线语料库”引入大学英语词汇教学和用其进行教材评估。以新视野大学英语(四)第一章课后习题Collocation为例,用实证方式阐述如何利用Mark Davies的在线BNC和ANC进行词汇类联接、搭配和语义韵的研究。“在线语料库”在英语教学中的利用,是语料库与外语教学相结合的又一良好典范。  相似文献   

6.
以CAUSE为切入点,通过Ant conc语言处理软件对一百万字的轮机英语语料库进行检索并进行分析,发现276条索引行中呈现消极语义韵的达到79%。在此基础上,结合CAUSE类联接的三种类型,分别在索引行中选取10个词条,对以CAUSE为中心词所形成的语境进行分析,发现其消极语义韵更加凸显。这种消极语义韵的存在影响了关键词在一定范围内搭配词项的选择和使用。重视语义韵的存在,结合语境选择与关键词语义特点相一致的词项与之共现,是达到词意表达明确,使语言使用更加精准的重要前提。  相似文献   

7.
双语对应翻译单位只有在搭配、类联接、语义趋向和语义韵特征相同或相似时才构成事实上的词语对等。从语义韵的视角出发,将MOTIVE与其汉语对应翻译单位进行对比,可以看出,motive(s)for与其汉语对应翻译单位在语义韵特征上存在差异,因此严格来说它们并非事实上的对应关系。  相似文献   

8.
本文基于两个本族语者语料库和学习者语料库选取四个含有“降低”含义的英语同义词,对其语义韵进行考察和比较,进而发现本族语者和学习者对这些词使用情况的差异。结果表明,许多情况下,中国英语学习者使用跟本族语者相似的词类搭配,但二者在语义韵特征方面体现出较大的使用差异。可以推断,中国学习者没有掌握这些词确切的、深层的含义,因而没能够学习和使用到真实、地道的英语。语义韵现象应该引起英语教育者重视。  相似文献   

9.
基于语料库的医学论文摘要动词语言特点探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
基于自建的医学学术论文英文摘要语料库,结合实例着重介绍了如何使用语料库方法,对摘要中的动词进行多维度的研究,探讨医学学术论文英文摘要中动词语态使用特征,以及高频动词的搭配、类联接、语义趋向和语义韵。  相似文献   

10.
本文基于BNC语料库,从词频、搭配、类联接、语义韵切入,辨析近义副词absolutely、completely、utterly。研究发现,在BNC语料库中,completely的词频最高;absolutely次之;utterly最低。与absolutely搭配的显著形容词主要为褒义词,而与completely和utterly搭配的显著形容词均为贬义词;与absolutely和utterly搭配的显著动词均为贬义词,而与completely搭配的显著动词既有中性词,又有贬义词。在类联接(a)中,absolutely具有极强的搭配能力,而completely和utterly的搭配能力均极其一般;而在类联接(b)中,absolutely和completely具有极强的搭配能力,而utterly的搭配能力极其一般;近义副词absolutely、completely、utterly的语义韵因其显著搭配词的词性变化而发生变化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号