首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 531 毫秒
1.
与其它语言相比,日语中存在着大量的拟声拟态词。对于经常使用拟声拟态词的日本人来说,通过一个拟声拟态词就可的形式用法其特点,以及在商品宣传中拟声拟态词的运用以及效果。  相似文献   

2.
暴风明 《职业时空》2013,(5):112-114
日语专业学生在用日文撰写毕业论文时,除了论文内容、结构上的问题之外,在语言表达层面上也经常容易出现错误。这一层面上的错误很多是由于不熟悉日文论文的文体特点造成的。日文论文的文体特点包括使用“てある”体结句,多使用被动句和自发句,多使用双汉字构成的汉语词汇,不能使用终助词、缩约形、拟声拟态词等等。  相似文献   

3.
本文采用对比的方法,对廊坊安次方言词汇和普通话词汇进行了词形、词义两方面的比较。与普通话词汇相比,在词形方面,安次方言词汇存在有音无字现象,音节数量和构词语素与普通话词汇相比均有不同。在词义方面,安次方言存在词义的扩大、词义的缩小和词义完全不同三种情况;存在词的感情色彩、语体色彩、形象色彩差异。  相似文献   

4.
日语固有词涵盖了日语词汇中的所有词类,在日常生活中使用频率很高。日语固有词除了单纯词之外,还有很多利用重复、复合以及添加接头词和接尾词构成的复合词,掌握这些日语固有词的构词方法,对于日语学习者是很有帮助的。  相似文献   

5.
陈健美 《现代交际》2011,(10):48-48
"敬语"指的是什么?如果按照字面来理解指的是"表达敬意的语言"的话,几乎世界上所有国家的语言中都存在敬语。欧洲语种要表达敬意和礼貌的语汇有很多,但是在语法上都没有形成体系。在日语里面有敬语这种体系,与欧洲语不同是日语敬语的一个特征。但这也是相对欧洲语言而言的。  相似文献   

6.
翻译不是简单地将一种语言转换成另一种语言,而是审美主体通过审美载体,把一个客体转换成另一个客体的审美活动,即是译者通过自己的审美意识用本民族的思维方式表达出被译的原文的思维内容,要求译者能自觉地掌握和运用若干审美再现手段.阿拉伯语和汉语分属闪语系和汉藏语系,其间的差异远大于其共同点.阿拉伯语是由右往左书写的拼音文字,具有独特的语音,词汇丰富,语法复杂.词形和符号的变化规律是阿拉伯语独有的特征,词只有按约定规律结合起来才能组成意义完整的句子.汉语则是由独立的字组成的语言,语句结构较之阿拉伯语要松散些,但其隐性语法关系更丰富,重意不重形,表意方式灵活,省略现象多,词与词之间的关系常通过语序来表达.简言之,这两种语言在词汇方面有词义、词的搭配能力和词序方面的不同.在句法方面有句子结构、句序和句子内容的表达手段上的迥异.因此,若要在这两种语言间进行翻译,应根据它们在表达上的各自特点,采取适当变动,如一味用词与词的对号入座方法进行死译,既不能达意,也无法忠于原文,更谈不上表达出原文的色彩.常用的审美再现手段多种多样,增词法是其主要手段之一,本文试就阿译汉的增词法谈点管见.增词法在阿译汉过程中的运用必须以忠于原文为前提.为使原文意思明确、流畅、完美  相似文献   

7.
惯用语是指在语言的日常使用中被固定下来的语句,这种语句一般具有特殊的意思和语感。中国与日本在地理位置上为邻国,这促使中日自古就有频繁的经济、文化交流,因此,汉语与日语在惯用语上具有很大的相同之处,由于各自语言的语法、词性的不同致使汉语与日语的惯用语还存在许多不同之处。笔者针对汉语和日语的惯用语进行比较。  相似文献   

8.
と思うと」「かと思うと」「とたん(に)」「や否や」这几个复合助词在日语中表示时间关系时被频繁使用,汉语意思均为"一…就…",主要用于表达"同时性""瞬间性"的时间关系,但是在使用过程中,句子中前后描述的主体是否一致,有无因果关联,动作有无意志性,接续助词的意义和语气等方面的细微差别,这使得中国的日语学习者在使用时容易混淆而造成误用。本文试通过三者的语法意义、接续方式等进行对比分析,从而进一步探讨三者的误用情况,可以帮助中国日语学习者减少误用发生的频率。  相似文献   

9.
董丽丽 《现代交际》2010,(12):36-37
在日语学习中,随着接触到的句型和表现形式的增多,我们会碰到很多解释成"应该"的惯用法,这对于学习者来讲是一个比较难于突破的障碍。在这里,笔者将就日语中的被解释成"应该"的"ことだ·べきだ·ものだ"三者的用法通过举例说明,进行比较、分析。这不仅对于学生在日语学习中有所帮助,而且对那些有兴趣研究日语语言的人做一定的参考。因为任何一门语言都在随着时间的变化而变化。日语的特点就是在改变的过程中最难于改变的是它的音韵,其次就是语法。想要深入学习一门语言,研究其语系、语源,就要抓住这门语言的本质。  相似文献   

10.
词汇是语言学习的基础。在日语考试中,词汇更是构成语法、听力、阅读、翻译和作文的基本单位。充分扎实词汇积累是熟练掌握日语听说读写技能的首要前提。笔者将大学生的日语知识与听说实际相结合,汇总出几种日语词汇的记忆方法。并通过问卷方式向东北师范大学人文学院的100名日语专业学生发起调查访问请求,将他们对词汇记忆的看法和使用的记忆方法作出数据对比和分析总结,希望可以为广大日语学习提供参考和借鉴。  相似文献   

11.
日语词汇纷繁复杂,对于日语学习者来说,熟记并区分其差异是一大难点。其中最难区分的当谓類義語。類義語意思极为相似,但又有其微妙的异同之处。本文将以"つい""うっかり""思わず"为例,通过例句比较,在先行研究的基础上对这三个词做出更具体的分析与补充,并总结出简洁明了的使用条件,有利于日语学习者记忆并使用。  相似文献   

12.
由于汉语是音调语言,音调的正确与否,与汉字的意义息息相关。此外,音调语言在世界上屈指可数,因此,外国留学生普遍认为汉语是世界上最难学的一门语言。在四年的对外汉语教学中观察到,初级汉语水平留学生在日常交际中出现较多同音异义词偏误。同音异义词将归为以下三类:词形相同,词类不同;词形不同,词类相同;词形不同,词类任意。以西安一所国际培训机构的初级汉语水平留学生为研究对象,将其在日常交际语中出现的同音异义词偏误作为语料,按照胡壮麟教授对语境的三种分类,即通过上下文语境、情景语境、文化语境,对同音异义词偏误进行描述和解释分析,以帮助留学生克服此类学习困难,从而达到学以致用。  相似文献   

13.
阿拉伯语和汉语的语法特征概括如下:阿语语法是显性语法,汉语语法是隐性语法;阿语语法是刚性语法,汉语语法是柔性语法.显性与隐性是二者最根本的差别,从而形成两种语言的一系列不同:阿语属于语法型语言,汉语属于语义型语言;阿语词序比较灵活,汉语词序相对固定;阿语虚词种类比汉语多,使用更加频繁,具体体现在介词、连词、冠词、助词等方面.  相似文献   

14.
"肉食女"一词来自日本,与"食草男"在爱情、工作、生活等方面呈现出的被动、不温不火、不愿主动承担责任的特征相反,肉食女讲究个性,崇尚自由,对待爱情更是主动出击,在她们眼里爱情面前人人平等。当食草男遭遇肉食女,就掀开了划时代的爱情新篇章。  相似文献   

15.
日语中的行业词是指社会各行各业的人们在本行业所使用的某些特殊用语,它不同于普通使用的词语。本文从构词方式、行业范围等方面阐述、归纳行业词,有助于学习者更进一步了解这些行业词的由来和用法。  相似文献   

16.
本文以"动词+味"为例,探讨了日语定语结构"动词+感觉名词"的语义特征和语法特征。语义特征方面,可以从物理和心理角度对感觉名词进行划分,把动词性定语分为"附加特征型""心理状态型""味觉感受型""具体事象型""内在性质型"。语法特征方面,将定语分为"时态性定语"和"非时态性定语",定语内的动词采用ル形还是タ形,是否具有时态性与其语义特征密切相关。此外,本文对于"动词+味"定语结构的结构分类也进行了分析。  相似文献   

17.
日本以温带和亚热带季风气候为主,四季分明。花草植物丛生,花鸟鱼虫繁盛。本稿考查了日语中有关四季、新年的50个季节词,及其与日本文化的关系。结果表明,这些季节词,历史久远,寓意深刻,表现了强烈的季节感和生活节奏。与日本人的生活、习俗、文化等方面有着密不可分的关系。因此,在学习日语、阅读文学作品、与日本人交流时,注重学习理解日语中表示季节的词语,是非常重要的。  相似文献   

18.
日语中外来语的数量之多,对日语的影响之深是不可计量的。明治维新后如洪水般涌进的外来语更是气势空前,无与伦比但近乎泛滥,缺乏特色。然而以室町时代、江户时代为中心的近代时期的外来语却个性鲜明,富于特色。本文对日本近代外来语通过词例的国别、内容、表记等方面进行分析,找出近代时期日本外来语的独特特色,并分析其历史背景及原因。  相似文献   

19.
阿语动词由最基本的三个字母或四个字母构成,称为三母简式或四母简式动词,在此基础上增加字母构成的动词称三母复式动词或四母复式动词.复式动词源于简式动词,两者在词义上有一定的联系,并出现两个词词义相互感应的特殊情况.如:这句话的意思是:我教这个男孩语法.只说明说话者的动作“教”,至于这个男孩学了没有则不清  相似文献   

20.
语言是传达信息的一种结构,它由词汇和语法构成.词汇是词的总汇,是语言的结构材料;语法是用词造句的方式,是语言的结构规则.语法规则具有抽象性,可以用有限的规则构  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号