共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
字母词的使用与母语的纯洁性 总被引:2,自引:0,他引:2
随着改革开放的日益深入 ,东西方文化的交流更加频繁 ,大量的字母词涌入了现代生活的方方面面。字母词有一定的表达功效 ,但也给交际带来了很大的负面影响。因此 ,在公开出版物中 ,要尽力避免使用字母词 ,以保护母语的纯洁性。必不得已 ,使用字母词应当谨慎 ,既要考虑读者的层次和水平 ,又要区分不同的交际环境。 相似文献
3.
近年来,字母词在人们日常生活的各个领域得到了广泛的使用,并有进一步发展的趋势。然而,有关字母词应不应该进入汉语词汇,其存在的必要性以及如何规范的问题在学术界尚有很大争议,至今未有定论。本文拟通过对报纸中字母词使用情况的定量分析,为以上有关字母词问题的研究提供一定的参考依据,并进一步探讨字母词在汉语中的合理定位问题。 相似文献
4.
汉语字母词使用中存在的问题及其规范化途径 总被引:1,自引:0,他引:1
《社会科学家》2006,(Z1)
字母词是现代汉语新词语的一个发展新趋势,但在我们的使用过程中却存在许多问题,某些字母词使用泛滥,某些又存在着能指所指不明确的问题,字母词的形音也需要规范。对待字母词要实行“拿来主义,”既要承认它在汉语中的存在,又要多加引导,合理规范。 相似文献
5.
字母词的社会流通度考察 总被引:3,自引:0,他引:3
从社会流通这个角度对字母词进行考察,运用统计学上的卡方检验方法来分析字母词的流通度与社会人群的性别、年龄、受教育程度、职业等因素的关系,指出这些因素并没有影响到人们更倾向使用字母词,字母词已在人们生活的各个领域大量使用并呈现出受欢迎的趋势。 相似文献
6.
汉语字母词使原本使用单一语码表达的内容变为可用英、汉两种语码的混用表达,为汉语的交际增加了新的语言表达形式.英汉两种语言在音、形方面的显著差异,使得字母词成为汉语中特有的标记现象,汉语标记字母词也因此具有相应的认知语用功能.具体说来,汉语标记字母词具有突显、简约、补缺和模糊表意等语用功能. 相似文献
7.
随着字母词在社会生活中的大量使用,对字母词的研究也迅速发展起来。本文主要对1979年以后发表在学术期刊上的汉语字母词的研究作全方位的描述,回顾研究发展阶段,评述研究领域,提出思考和建议,以利于今后对其研究的拓展和深入。 相似文献
8.
汉语"字母词"的读音问题,目前在我国汉语语言学界尚存很大争议.本文旨在介绍若干外语中的"字母词"相关情况,重点介绍这些外语中的相关语音规范,试图为汉语"字母词"语音规范的制定工作提供一点参考. 相似文献
9.
汉语词汇中的新族群——字母词广泛地用于人们的现实生活中。字母词的大量涌现不仅为现代汉语词汇研究开辟了新的研究视域,同时其自身的构词特点和独有的双语双文化性为英语教学提出了一新的课题。在外语教学中,词汇教学始终占据着较大的比重,字母词无疑也是词汇教学中不可或缺的一个重要部分。本文从英语教学角度探讨了字母词在英语教学中的必要性及两者间的联系。 相似文献
10.
字母词的滥用及其他 总被引:1,自引:0,他引:1
赵贤德 《高等函授学报(社会科学版)》2004,17(6):22-24
字母词给我们语言生活带来方便的同时也带来了诸多不便,那就是不利于阅读、交际和工作,严重的可能引起官司。滥用字母词的原因可以归结为:科技的飞速发展、世界经济一体化、厂家商家媒体的炒作、知识分子和网民的推波助澜。对字母词不能全盘否定,但要慎用。 相似文献
11.
12.
王素平 《高等函授学报(社会科学版)》2004,17(4):37-40
字母词作为一种新形式的词语,正显示出在讲究效率的信息社会中的存在价值和较强的生命力.文章通过对《字母词词典》的分析,着重阐述了字母词的界定、特点、构成及作用,并指出其为词汇学、词典学以及汉语自动处理提供了新的课题和宝贵的借鉴. 相似文献
13.
字母词的出现,是信息社会的需要,同时是汉语借用外来语的一种新形式。其本身也具有很好的发展前途。文中详细讨论了字母词的使用及其产生的背景、原因以及字母词的使用对汉语的影响等有关问题。 相似文献
14.
15.
16.
王文英 《南昌航空大学学报》2013,(2):93-97,108
针对第6版《现代汉语词典》字母词风波,通过分析比较双方观点,指出了风波的出现是以下3组矛盾激化的结果:词典学规范主义与描写主义、经济原则与像似原则、汉语纯洁性与语言多元化。作为规范汉字与汉语词语的变体,字母词的存在具有合理性,其部分已进入现代汉语词汇系统,对汉语发展有积极影响。 相似文献
17.
18.
在当今全球化的大背景下,英语正通过教育、传媒和各种经济文化活动影响汉语,使汉语产生了以嵌入字母词和音译外来词的日渐频繁为显著特点的语言变异.由于语言接触变异对主体语言既有正效应也有负效应,而且存在着变异的必然性.面对英语的大量涌入要采取既不冲动排外,又不放任自流的态度,使英语既可为本民族的发展服务,又能最大限度地保持本民族和本民族语言的特色. 相似文献
19.
英语缩略语和汉语简略语的对比与翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
缩略语是社会发展的产物,英语缩略语和汉语简略语已成为各自语言发展最快的语言现象,它们已渗透到社会的各个领域。正确、合理的使用它们会给工作带来便捷、高效,相反则会妨碍跨文化交流。如何把大量英语科技产品或术语缩略语中的字母词转化为汉语简略语,是翻译工作者面临的巨大挑战。文章试图从英语缩略语和汉语简略语的语义及构成对比入手,探讨英语缩略语和汉语简略语互译的一些方法。 相似文献
20.
近些年来,网络语言研究在取得丰硕成果的同时,也出现了概念模糊不清的现象,影响了网络语言的研究方向。立足于语言学的角度,对网络语言进行重新界定。根据对网络语言内涵与外延的阐释,将网络语言的定义内容由狭义的网络会话用语扩展为应包括网络编程语言和网络专业术语在内的广义网络语言。对狭义网络语言的语汇,从内容和形式两方面进行了严格的分析:确定数字词、字母词、混合体词、记音词为形式方面的典型网络语汇,旧词新义词、表明新事物的词为内容方面的典型网络语汇,着重分析了语汇的来源;将不是语言的网络表情符号排除在网络语言之外。 相似文献