共查询到20条相似文献,搜索用时 6 毫秒
1.
2.
黎晓伟 《东南大学学报(哲学社会科学版)》2006,(Z2)
语域理论不仅是语言学研究本身的重要方法,而且具有广泛的应用潜力。许多语言学者已经探讨了语域理论在语言教学、语篇分析、文体学等领域的作用。本文是把语域理论应用到翻译策略分析的一种尝试。分析结果表明:语域理论为译者提供了一个新的视角,对于译者翻译策略的选择具有非常实际的意义。 相似文献
3.
黄琪 《河北理工大学学报(社会科学版)》2012,12(2)
从功能角度分析英语教学中释义(paraphrase)的不足之处。从形式主义的角度来看,这种方法有很多所谓的优势。但是,如果我们将语言中的功能方面也考虑进来的话,就会发现那些所谓的优点正是这一教学法的致命的弱点所在。传统的教学法要求学生首先掌握各种语言结构形式,然后再将它们应用到实际交际中。系统功能语言学将语言视为一个可供人们根据不同的语境选择适当表达形式的"意义潜势"系统。它认为学习者首先应该学会如何用语言进行交际,然后在交际过程中学习语言的结构形式。着力从系统功能语言学的语域理论对释义这一教学法作出了一系列的探讨。 相似文献
4.
语言与社会处于共变关系,两者相互影响、相互作用。语言因使用者的不同而产生的不同语言变体称作方言。包括地域方言、时间方言、社会方言及个人方言。语言的使用因情景、场合的不同产生的不同变体叫语域,分语场、语旨和语式,其正式程度由语体来区分。了解语言变体对掌握语言交际功能具有重要的社会意义。 相似文献
5.
陈燕南 《广州大学学报(社会科学版)》2007,6(6):63-65
受语篇语言学将语言学的研究范围扩展到语境和语言的交际功能的影响,翻译的研究对象也开始由关注语言形式进而扩展到语篇的语域变体,即情景语境。在翻译中把握语场、语式、语旨三者的关系,有利于使译语和原语在内容和风格上保持一致。 相似文献
6.
语域一致与语域偏离分析 总被引:1,自引:0,他引:1
梁如娥 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2008,27(4):88-89
语域一致对语篇衔接与语篇连贯起着重要作用,但在一些语篇中语言使用者经常会背离常规,使用文体学中的偏离手法来达到桌种艺术效果或交际目的。文章通过系统功能语言学的语域三要素来分析语域一致在语篇连贯中的作用以及语域偏离对语篇的作用,从而更好地实现对语篇的理解。 相似文献
7.
通过英语、日语、汉语三种语言中性别与语言形式的比较,分析了性别差异引起语域差异的原因。揭示了由于社会历史原因,语言中存在着姓别歧视。性别差异与语域差异的研究为我们更好地理解社会与文化提供了一定的线索和依据。 相似文献
8.
高芳 《华北水利水电学院学报(社会科学版)》2008,24(4):125-127
英语在其运用过程中,要求在分清语域的前提下使用得体的语言。得体语言的掌握和运用需要具有选择语域的能力,领悟不同语域差异的认知能力,以及处理好不同语域中恰当对应词的翻译能力。 相似文献
9.
浅谈语域意识的培养 总被引:1,自引:0,他引:1
刘朝霞 《宁德师专学报(哲学社会科学版)》2008,(4):108-111
语域理论是系统功能语言学的’重要理论之一。语域是指语言的功能变体,由语场、语旨和语式三个变量组成。不同语域对词汇和语法表达的要求不尽相同。在英语教学中,应该重视学生语域意识的培养,进而提高他们的跨文化交际能力。 相似文献
10.
王海虹 《中国石油大学学报(社会科学版)》2002,18(6):85-87
在诸言语社团中 ,个人的言语社团是特殊的 ,每个人说话都有“个人语型”。从“个人语型”的“语言特征因素”和“言语种类”两个角度探讨英汉语言中“个人语型”现象就会发现 ,不论在文学作品还是日常生活中 ,“个人语型”现象是十分普遍的 ,因而对这一语言现象应该引起重视。 相似文献
11.
刘晓峰 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》2008,32(2):95-99
从系统功能语言学主张的语域特点与功能出发,考察原文与译文的语域在译者的干预下的相同与相异的事实,得出翻译其实就是译者在原语与译语语境的共同关照下根据自己的意愿进行语域的转换与创造的结论。原文与译文语域的特点与功能比较既可以为翻译操作亦可以为译文评介提供更客观的理据。 相似文献
12.
张小华 《青海民族学院学报(社会科学版)》2006,32(3):139-141
在交际的过程中,人们往往根据不同的交际目的和意图使用不同的交际方法。由于语言交际在不同环境下产生语篇中各种符号的变体语域,因此,译者在理解与表达的过程中,只有正确地使用语域和辨别语域标志,才能使源语言与目标语言在交际过程中保持准确性,达到忠实与通顺的目的。 相似文献
13.
情景喜剧《武林外传》中的语域偏离与语篇幽默效果 总被引:1,自引:0,他引:1
张凌 《宁德师专学报(哲学社会科学版)》2008,(1):57-61
古装情景喜剧《武林外传》在全国热播,掀起一阵收视高潮,其原因值得探究。本文运用Hauiday的语域理论,试从语域转换、语域混合和语域借用角度来分析该剧的幽默语言特点,探究其产生具大幽默效应的独特魅力。 相似文献
14.
刘文捷 《安徽农业大学学报(社会科学版)》2003,12(5):108-111
语言教学的主要目标是发展学生的"意义潜势",使之能够根据语境,在"潜势"中选择适合语境的语言.而语言随语境不同产生不同的变体正是语域理论的所关注的焦点.本文探讨了如何将语域理论的知识运用于大学英语精读课教学的实践.作者认为这种尝试有利于培养学生选择得体语言表达自己的能力,从而最终使其"意义潜势"得以发展. 相似文献
15.
刘俊标 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2009,28(4):103-106
从语域的角度来评价翻译,可以较好地避免主观猜测,用较为科学的方法评估译文的"忠实".文章立足于系统功能语言学的语域理论,通过揭示语域在不同层面上的标示及语域理论和翻译的内在联系,从语场、语旨和语式三个层面讨论了语域理论在翻译实践和评论中的应用. 相似文献
16.
孙志农 《安徽农业大学学报(社会科学版)》2006,15(3):111-114
近年来,语域理论已被越来越多地引入到翻译研究当中。从语域的角度来评价翻译,可以较好地避免主观臆断,用较为科学的方法评估译文的“信”度。本文立足于系统功能语言学的语域理论,从语场、语旨和语式三个层面探讨了语域理论对翻译实践和评论的指导作用。 相似文献
17.
将系统功能语言学的重要理论之一语域理论与影视作品翻译实践相结合,通过分别分析影视台词的语域三要素“语场”“语旨”“语式”特征,探讨了语域理论指导下的影视翻译技巧,特别是如何处理因受电影情景语境制约的影视语言的各类翻译问题,强调了影视翻译译文的语言形式必须符合电影情景语境的原则。 相似文献
18.
语域对语篇连贯的构建起重要的作用。语域连贯性是保持语篇连贯的基础。在对语域及连贯相关理论回顾的基础上,结合实例,分别从语场、语旨、语式三个方面探讨了它们与语篇连贯的关系。其研究意义在于突破传统的基于语篇词汇、句法等表层结构的研究,探讨建构语篇连贯研究的深层内在机制问题,为语篇连贯研究的深化注入了多层次的思考。 相似文献
19.
《长江大学学报(社会科学版)》1998,(3)
中国学生在学习英语时,一般从学得入手,通过课堂学习,掌握英语知识,理解英语,在理解的基础上进行运用,逐步达到习得英语。英语教学的任务不仅要训练学生使用正确的英语,而且要教会学生使用恰当的英语,即符合交际情景需要的英语。本文提出在英语教学中应该重视语域问题,培养学生正确使用英语的能力,并提出了一套训练的方法 相似文献
20.
语域理论与语篇连贯及其应用 总被引:3,自引:0,他引:3
语域是个语义概念,它是一个通常与话语范围、话语基调、话语方式所组成的情景构型相联系的意义构型。语域的这三个要素的不同配置和变化可形成各种领域不同、正式程度不同、渠道不同的功能变体,也直接影响英语作文的连贯程度。因此,语域研究对英文写作有着积极的指导作用。 相似文献