首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
广告作为一种特殊的文化艺术符号和文化传播形式,在跨文化广告的传播过程中,文化认同发挥着举足轻重的作用。以"金六福""轩尼诗"等广告为例,从文化认同与跨文化广告传播、文化认同与广告策划和文化认同与广告传播方式等视角分析了跨文化广告传播中的文化认同。  相似文献   

2.
作为一个广告信息从信源到信宿的传播过程,广告活动是现代社会的重要信息传播形式,但是也同样受到信息噪音的影响。广告噪音的存在使广告主不能达到预期的广告效果,也让消费者备受垃圾信息和虚假广告的困扰。在界定广告信息噪音概念的基础上,对广告信息噪音的表现形式、危害和形成因素及其解决策略展开分析,以期对广告信息人员和市场营销人员有所启发。  相似文献   

3.
在广告传播理论的批判研究领域,一直缺少一种整合性的理论研究构想,而话语分析作为一种应用理论和研究方法,对广告的社会文化批判理论建构具有重要的指导和借鉴意义。鉴于此,本文以话语分析为理论背景,从话语的角度研究广告传播中的本体问题,提出广告话语的定义和基本构成成分,概括并分析了广告话语的五重特性,并从广告话语符号的结构体系、意义系统、生产传播、社会影响四个方面对其理论建构提出初步的研究设想,以期引起学界的重视和讨论。  相似文献   

4.
广告作为一种经济信息的传播活动,其基本属性是商业性,在更高层次上则属于文化传播活动。研究广告传播活动规律,必须认真研究广告与文化之间的关系,明确广告文化内涵,广告文化效应以及广告文化的表现手法。本文试就上述问题谈谈个人浅见。  相似文献   

5.
媒介环境复杂且投放成本加大,使得广告的效益呈下降趋势,研究植入式广告营销的策略成为商家优先考虑的选择.植入式广告把产品及其服务本身具有代表性的视听品牌符号融入影视或舞台产品中,给观众留下相当深刻的印象.把商品融入这些娱乐方式的做法往往比硬性推销的效果好得多,因此植入式广告营销成为一种高效的信息传播方式.本文阐述了植入式广告的概念、主要形式、基本思想,并且结合植入式广告理论,提出了在实际营销活动中有效地运用植入式广告的策略.  相似文献   

6.
人类社会发展的历史就是一部媒介演进的历史,而媒介的历史则在很大程度上决定了广告传播活动的前行轨迹。如今,信息传递方式发生了革命性变化,也对广告的形式和传播模式产生深刻影响。“媒介即讯息”。在平台即媒介、网络即传播的万物互联时代,广告和广告业将往何处去?回答这个问题并不容易——预测未来总是带有挑战性并充满“风险”,但理论方面的深入总结和前瞻性研究却是完全必要和可能的,这也正是《竞合·联动·融  相似文献   

7.
广告是以说服的形式,让消费者自觉自愿地购买商品。一个成功的广告首先必须研究市场,研究各种广告在市场经济活动中的运用。这必须根据广告心理学原则,使广告活动符合商品运动的规律,才能取得最大的效益。在一切国家和地区,一切成功的广告必须具备四大要素:一是真实性要素,一切广告必须真实,准确,不得  相似文献   

8.
张殿元 《兰州学刊》2007,(7):157-158,138
广告以及与此相关的生产活动被一种更宏观的政治和经济力量控制着,政治经济学分析是广告传播研究重要的理论取向.这种理论取向遵循的并非是自由主义的政治经济学,而是批判的政治经济学.以批判的政治经济学对广告传播进行分析,更注重整体的、历史的维度,更关注广告传播中存在的公平、正义等道德问题.广告传播的政治经济学批判研究的对象是权力关系制约下的广告文化产品的生产、流通与消费.因此,该研究也必然延伸到广告传播的政治经济构成与媒介内容、公共话语和个人意识的相互关系上来.  相似文献   

9.
广告文本的解读是广告符号学最重要的话题之一.影响广告文本解读的因素众多,除了文本本身之外,还有文本所携带的、隐藏在文本边缘、文本之外的其他因素--伴随文本(也有人称之为语境、互文性或文本间性等,这些都不够准确).目前学界并未充分重视伴随文本对广告解读的影响,也没有广告伴随文本的相关研究.在此将就广告的伴随文本展开探讨,逐一讨论广告的副文本、型文本、前文本、元文本、超文本、先\后文本,分析这些伴随文本如何影响广告解读,从而为解读和构建广告文本提供理论基础.  相似文献   

10.
广告娱乐化的传播缺陷及诉求控制分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告娱乐化是近年来在整个社会娱乐背景下兴起和发展的一种广告形式。娱乐化的广告能够消解受众对广告的抵触情绪和抗拒心理,使人在完全轻松和开放的心态中接受广告信息,是一种全新的广告传播形式。它在产品销售、品牌建设、广告创意等方面有着非常积极的作用,但在传播过程中的缺陷依然存在。应科学分析其传播缺陷,并重点策略地控制传播诉求过程,扬长避短,才能有效提高传播效果。  相似文献   

11.
隐性广告作为近年来兴起的一种新型广告形式,越来越受到人们的关注.在认同隐性广告传播效果的同时,很多学者都是从形式上比较其与显性广告的不同.通过对广告学中AIDMA法则上隐性广告与显性广告的比较,论述了隐性广告也同样遵循AIDMA法则,只是在运用方式上与传统的显性广告有所不同,因而也起到了较好的传播效果.  相似文献   

12.
民族文化从不同侧面反映了一个民族创造和传承的历史脉络、经济状况和文化心理,对特定民族共同心理的认定以及对文化多样性和创造性保护都有着非常重要的意义.在新媒体传播形式已通过其广泛的传播方式和功能要求而获得受众的认可的今天,新媒体与民族文化结合这一形式也已经慢慢随着民族文化思潮得到重视,而民族文化在新媒体广告中的深层结构和属性,也将随之改变其原有的意识形态,进入一个新的层面.  相似文献   

13.
节目和广告     
广播作为大众传播媒体,以广泛的传播范围、快速准确的传播速度、低廉的投入受到听众和商家的喜爱。随着社会经济的发展,广告数量的增多,广告在节目中的时间占有率也随之增加,可以说广告是社会经济的“晴雨表”。节目中的广告与节目之间应是一种什么样的关系?在广告的“高峰期”主持人感到的是“在广告中插节目”,而对于自收自支的电台来说,广告数量决定创收,广告从业人员对广告数量则是“韩信点兵,多多益善”,节目内容和节目限定时间与广告则出现了“矛盾”。听众对广告的要求从制作到播出都有了理性的提高,听到开始播出广告便换…  相似文献   

14.
在广告活动中,广告媒体是指运载传递广告信息的物质或工具。广告作为一种传播活动,媒体的运用对它的传播行为的实现起着至关重要的作用。目前,在传统的广告四大媒体——广播、电视、报纸、杂志之外,大型活动正被人们称为“第五媒体”。大型活动主要包括体育文艺活动、冒险活动、政治宗教活动以及非商业展销性质的展览会、博览会等。大型活动在广告传播中的特殊意义在于:大型活动具有带动和开发其它媒体的潜能。大型活动像一根藤,各种媒体就像是瓜。藤的作用就是把瓜联结起来,共同完成多种媒体组合的整体传播行为。并且,在这个整体传播过程中,大型活动还能利用活动本身的影响扩大各媒体的传播范围,强化其传播效果。这种特殊作用更是其它任何媒体所不具有的。具体说来,大型活动可在以下三个方面强化广告信息传播。  相似文献   

15.
作为传播媒介,房地产广告承载着特别的文化内涵。本文以成都纸面房地产广告为例,采用个案分析的方法,结合文字文本和图像文本的分析,探讨其在引导消费中所扮演的角色:指出尽管房地产广告把人们深层的欲望(重享受、求身份、讲个性等等)和未来的图景(自我实现)表达了出来,但从房地产广告的实质及营销惯例、实际语境(成都普通大众的消费状况)、形式上的“自我实现”等方面看,它其实是通过颇具诱惑力的修辞遮掩了事实真相的幻象。  相似文献   

16.
现代广告是以广告为载体,以推销为动力来改变人们的消费观念和行为宗旨的一种文化传播形式。它既有商业性,又有娱乐性,在很大程度上影响着人们的消费观念和消费方式。对广告文化的批判在于它的“虚假性”,即广告消费的虚假性、大众需求的虚假性以及文化幸福感认同的虚假性。广告文化的真正负面性在于:广告传播助长了享乐主义、消费主义的盛行,媚俗的广告传播异化了社会价值,导致受众价值判断迷惘。  相似文献   

17.
广告跨文化传播策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告从本质上说是一种文化现象。广告传播不仅传播商品信息,也传递和塑造文化。广告传播客观上需要传受双方共同文化基础的支持,不同的文化背景是人们解释行为的参考标准,也是人们理解来自不同文化的广告内涵的主要制约因素之一。广告跨文化传播指的是广告信息在不同文化域之间的运动,其研究范围是文化相异对广告传播效果所产生的影响。本文认为,如何正确处理广告的民族性与世界性,如何进行国际跨文化广告传播应作为研究的重点,力求在世界经济一体化的背景下,提高我国的对外广告传播效果。  相似文献   

18.
从生态翻译学看广告翻译中的“三维”转换   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈东成 《云梦学刊》2012,33(4):147-151
根据生态翻译学,广告翻译是译者适应广告翻译生态环境的选择活动,而广告翻译生态环境是一个复杂的综合体,体内各因素相互联动.在广告翻译中,译者要从整体广告翻译生态环境出发,从语言维、文化维、交际维等方面综合权衡,在不断的“选择性适应”和“适应性选择”过程中进行恰当转换,力求创造出“整合适应选择度”最高的译文.  相似文献   

19.
随着全球经济一体化趋势的日益加强,国际间的商品流通日益频繁。各个国家为了争夺世界市场,竞相利用各种广告推销本国产品,因此跨文化广告传播必将成为新世纪的主流广告形式。由于中西文化的差异,企业在跨文化广告传播创作时,应寻求中西文化间的契合点,研究中西文化的差异对跨文化广告传播产生的影响,以实现企业营销的目的。  相似文献   

20.
20世纪上半叶“苏俄通讯”传播文本,主要分为两类:一类是自撰文本,中国作者实地踏访后写出的通讯文本.另一类是翻译文本,由中国翻译者从国外报刊上译录的西方“苏俄通讯”文本.20世纪上半期中国的“苏俄通讯”是研究马克思主义中国化的新闻文本,它通过大众传播、人际传播与自我传播等方式,实现马克思主义与苏俄经验在中国的有效传播.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号