首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 609 毫秒
1.
英语写作是中国学生的一个薄弱环节。究其原因,学生在进行英语写作时往往会受到汉语概念体系的影响,不能熟练使用英语语言进行输出。汉语与英语的概念体系在词义、句子及篇章等方面存在着一定差别,也会对英语写作产生负面影响,而减少汉语概念体系的影响、了解英语概念体系以及提高外语的输入量等方面途径可以学生提高大学英语写作中的概念流利。  相似文献   

2.
英汉思维模式与大学英语写作教学   总被引:5,自引:0,他引:5  
文章对我国大学英语写作的现状分析和对英汉语思维模式进行比较,探讨了英语民族与汉民族思维模式上的差异对英汉语篇结构的影响。在分析导致这些差异的原因基础上,从转变学生思维模式和培养学生的语篇意识入手,构建符合英语民族思维习惯的写作图式,以提高英语语篇结构能力,避免英语写作中的失误。  相似文献   

3.
英语写作历来是中国学生的薄弱环节,重要原因之一就是中国学生对英语的句法篇章规律缺乏了解,从而在英语写作中套用汉语思维模式。通过从词汇、句法、语篇三个层面对大学英语写作中的汉语母语负迁移现象进行分析,来探求提高大学英语写作水平的有效途径。  相似文献   

4.
写作是大学英语教学非常重要的环节,它是对学生掌握英语词法、语法、句法等能力的综合测试.因表达的思想多而复杂,掌握的表达手段少而不熟练,中国学生英文写作常出现中式英语(Chinglish)问题.本文拟着重谈谈Chinglish出现的原因及克服方法.大学英语写作要求学生能正确表达思想意义连贯,无重大语法错误.它是直接用英语表达思想,不应通过汉语媒介.但由于学生没有养成用英语思考的习惯,脑子里的英语语言材料不多,写作实际上是经过汉语转译的过程,形成了名为英语写作,实为汉译英的现象.另外,受汉语“习惯势力”的影响,求助…  相似文献   

5.
通过统计中美两国2000—2012年在学术期刊上发表的大学英语写作教学研究论文,作者发现,两国在写作教学方法、内容和技术方面有很多共同点,但美国更重视协作学习和写作社区;而中国则关注错误分析、应试教学、汉语语言和文化的负迁移对英语写作的影响。因此,中国英语写作教学应该立足本土实际,开展跨学科、跨院校、跨国界的协作学习方式。  相似文献   

6.
汉英语篇思维差异对大学英语写作的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
探讨了汉英思维差异及汉英语篇思维差异对大学英语写作的影响,并进一步分析了汉英语篇思维差异在非英语专业学生的英语写作中表现出的各种形式,指出消除汉语式作文的关键在于提高学生跨文化意识,重视语篇教学并把语法教学同培养语言实际能力结合起来。  相似文献   

7.
辛华 《新天地》2011,(11):15-15
随着我国社会的日趋进步以及与国际交往的日益频繁,现代社会对于大学生英语能力有了更高的要求,而写作能力是英语能力的重要体现之一,也是教育部高教司制定的《大学英语课程教学大纲》中的一项基本要求。但是由于中西两种文化的根本差异,以及英语语言习得过程中的负迁移,在英语日常交际和写作中,硬搬汉语句法和词汇的现象时有发生,出现了汉语式英语。西方人把这种不合规范的畸形英语称之为Chinglish,即“中式英语”。本文从分析中式英语在大学英语写作中的表现形式入手,提出了避免中式英语的具体解决方案。  相似文献   

8.
语言是思维的外壳,思维是语言的脊梁。由于中国人和西方人的思维方式不同,因此,汉语和英语在表达方式上也有很大差别。本文通过比较中英思维方式的差异,探讨汉语思维模式对大学英语写作所造成的影响,从而让学生在写英语作文时对西方思维模式进行有效摸仿,避免“中国式”的英语作文的产生,让他们写出纯正、地道、符合英语思维摸式的英语作文。  相似文献   

9.
英、汉民族分属东西两大不同文化体系,由于种种原因,长期来形成了各自不同的思维方式、文化传统和审美意识,使得英、汉语的写作章法各不相同.因此,大学英语教学要使学生意识到这一差异,在英语写作中,避免汉语思维模式的负面转移,尽可能用英语的思维模式来布局谋篇,才能写出比较地道的英语文章.  相似文献   

10.
语言是文化的产物,我国大学生在英语写作中出现的大部分问题是因为母语的影响造成的,即汉语的负迁移所致。通过列举大学生在英语写作中出现的问题,从语篇、句法和用词三个方面分析汉语文化对英语写作的影响,并提出应对策略。  相似文献   

11.
学生在英语写作中经常会出现流水句、无主句、过多的主动句等句法方面的错误。汉语表达习惯常常是影响中国学生提高英语写作水平的主要障碍之一。从学生习作错误分析入手,通过与其汉语译文的比较,探讨了母语负迁移所产生的结构残缺混乱、语序混乱、语态误用等错误,以期帮助学生克服母语干扰。  相似文献   

12.
汉语写作模式对英语写作的负面影响   总被引:4,自引:0,他引:4  
英汉写作模式有诸多不同,汉语写作模式对学生的英语写作会产生负面影响。文章首先阐述了汉语写作模式对学生英语写作负面影响的具体表现,继而提出克服负面影响,写出地道英语文章的具体措施。  相似文献   

13.
论汉语思维模式对学生英语写作的制约   总被引:2,自引:0,他引:2  
英汉语言的思维模式存在较大的差异。结合英语教学实践,探讨汉语思维对中国学生英语写作的影响,提出相应的对策,以使学生能注意到两种思维模式的差异,克服母语的干扰,提高英语写作水平。  相似文献   

14.
英语写作一直是中国大学生英语学习中的薄弱环节。文章主要从遣词、造句、篇章结构等方面分析了汉语思维模式对大学生英语写作的负迁移影响,并提出逐步培养中国大学生的英语思维能力,从而提高他们的英语写作水平的具体方法。  相似文献   

15.
英语学术论文写作及构建写作过程模型   总被引:3,自引:2,他引:1  
英语学术论文写作是英语学习者学习英语的高级阶段,为以后用英语进行学术研究做准备。在以往的写作研究中,英语学术论文写作过多地关注机械的技能和语言特点,写作模型大多是描述非学术论文的写作过程。但英语学术论文写作能力不仅需要语言层面的技能,还应包括以下三部分:学术语言、学术论文的语篇及科学思维。在探讨学术语言、学术论文语篇的特点以及科学思维在学术写作中的体现之基础上,运用活动理论构建出课堂教学环境下英语学术论文写作过程的模型,突出这三者在学术论文写作中的作用。  相似文献   

16.
从语篇结构、句型结构和词汇运用3个层面论述了英汉两种语言表达存在的种种差异对中国学生英语写作产生的影响。只有充分了解英语和汉语的语言特色,才能避免母语思维的影响,写出好的英语作文。  相似文献   

17.
英语写作是二语习得和外语教学的瓶颈,英语专业学生一般对英语语法、词汇能熟练掌握,但组织地道的语篇却困难重重。本文从英汉语篇类型对比分析英语专业学生英语写作语篇负迁移的问题,找出母语语篇负迁移到学习者英语语篇中造成其文章在结构、连贯和风格上与目标语的差异之原因,并探讨其对英语写作教学的启示。  相似文献   

18.
许多学者依然坚持英汉思维模式及篇章结构之间存在直线型/螺旋型之分.然而对写作本质的研究、汉语写作对篇章结构的分析以及美国作文教学研究显示:写作是通过训练获得的能力,直线型同样是汉语篇章的常用结构,而英语写作手册所倡导的直线型篇章结构模式只反映了英语写作理论的一部分.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号