首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
This article explores aspects of translation, multilingualism and language policy in the field of transnational civil society. By focusing on translation policies at Amnesty International, an international non‐governmental organisation that performs a key role in global governance, this article seeks to contribute to a globalisation‐sensitive sociolinguistics. It argues that combining a sociolinguistic approach – more precisely linguistic ethnography – with translation studies leads to an increased understanding of the language practices under study. Furthermore, the article calls for more interdisciplinary research, stating that there is space for sociolinguistics and translation studies to contribute to research in international relations and development studies by highlighting the role of multilingualism and challenging the traditionally powerful position of English in transnational civil society.  相似文献   

3.
Introduction: Sociolinguistics and computer-mediated communication   总被引:1,自引:0,他引:1  
This theme issue of Journal of Sociolinguistics comprises a number of empirical studies focusing on a range of ways in which people use language in computer-mediated communication (CMC). This introduction contextualizes the contributions to this issue by providing an outline of linguistically focused CMC studies. A critique of the research on the 'language of CMC' is given, and aspects of CMC research from a sociolinguistic viewpoint are presented: the move from the 'language of CMC' to socially situated computer-mediated discourse; its grounding in the notion of online community; and the application of sociolinguistic methodologies to its study. It is argued that CMC provides a new empirical arena for various research traditions in sociolinguistics; conversely, sociolinguistics can contribute to the interdisciplinary theorizing of CMC by demonstrating the role of language use and linguistic variability in the construction of interpersonal relationships and social identities on the Internet.  相似文献   

4.
Linguistic innovations that arise contemporaneously in highly distant locations, such as quotative be like, have been termed ‘global linguistic variants’. This is not necessarily to suggest fully global usage, but to invoke more general themes of globalisation vis‐à‐vis space and time. This research area has grown steadily in the last twenty years, and by asserting a role for mass media, researchers have departed intrepidly from sociolinguistic convention. Yet they have largely relied on quite conventional sociolinguistic methodologies, only inferring media influence post hoc. This methodological conservatism has been overcome recently, but uncertainty remains about the overall shape of the new epistemological landscape. In this paper, I review existing research on global variants, and propose an epistemological model for researching media influence in language change: the mediated innovation model. I also analyse the way arguments are constructed in existing research, including the use of rhetorical devices to plug empirical gaps – a worthy sociolinguistic topic in its own right.  相似文献   

5.
This article investigates the indexical relation between language, interactional stance and social class. Quantitative sociolinguistic analysis of a linguistic variable (the first person possessive singular) is combined with interactional analysis of the way one particular variant (possessive ‘me’, as in Me pencil's up me jumper) is used by speakers in ‘stylised’ interactional performances. The aim of this analysis is to explore: (1) how possessive ‘me’ is implicated in the construction and management of local identities and relationships; and (2) how macro‐social categories, such as social class, relate to linguistic choice. The data for this analysis comes from an ethnographic study of the language practices of nine‐ to ten‐year‐old children in two socially‐differentiated primary schools in north‐east England. A secondary aim of the article is to spotlight the sociolinguistic sophistication of these young children, in particular, the working‐class participants, who challenge the notion that the speech of working‐class children is in any way ‘impoverished’.  相似文献   

6.
Sociolinguistics in African Contexts is an edited collection of 18 chapters providing detailed accounts of language ideologies and urban youth language practices in Africa. Its overall twin‐goal is ‘to foreground work that places African languages, rather than European languages, at the center of sociolinguistic studies’ in Africa, and to argue against ‘the continued exclusion of African languages from many education networks.’ In this review article, I first describe each of the chapters that make up the book. Next, I offer a critical evaluation of the book's strengths and weaknesses. Briefly, the book's major weakness is that it lacks editorial rigor, and this distracts from its major strength and greatest contribution to the discipline: the carefully documented case studies of youth language practices in Africa's urban centers. I then point to the challenges that the field of African sociolinguistics faces, in light of urban youth language practices and of the aftereffect of inherited colonial ideologies in education in particular, to make African languages the focus of sociolinguistic studies. In conclusion, I explore how the debate over language ideologies and practices in African education could be moved beyond the traditional criticism of existing policies to offer constructive suggestions for policy and practice alternatives.  相似文献   

7.
The geolinguistics of /l/ vocalization in Australia and New Zealand   总被引:1,自引:0,他引:1  
Recent work in comparative sociolinguistics marks a re–engagement of variationists studying language change in progress with geography. In this study of the vocalization of /l/ in nine speech localities in Australian and New Zealand English, the geographical, the linguistic and the social constraints on variation are all included in the quantitative analysis. The usual identification of the starting point of change as the factor that is quantitatively ‘more’ is challenged by variable constraint hierarchies associated with speech localities as well as by the identification of Christchurch as the place of the origin of the sound change. Neither the gravity nor the urban hierarchy models of diffusion explain the geographical pattern of the sound change; a number of place effects are proposed as potential explanations, including the geographical variability of the vigorousness of the change. Variable isoglosses representing discontinuities in the dataset are mapped; they reveal the subtle patterns of sociolinguistic variation that mark the difference between Australian English and New Zealand English.  相似文献   

8.
In the present study, I continue ongoing efforts to incorporate social constructionist viewpoints into sociolinguistics by demonstrating how two interlocutors use linguistic resources to project and shape ethnic (and other facets of) identity in unfolding talk. The interaction is a sociolinguistic interview from a large‐scale sociolinguistic study of a rural tri‐ethnic community in the southeastern U.S. I examine a range of features and types of features and in addition use both quantitative and qualitative methods. Further, I examine the linguistic usages of both the researcher (the interviewer) and the research subject. The analysis confirms that identity is dynamic and multifaceted and is very much a product of ongoing talk, although pre‐existing linguistic and social structures also come into play. In addition, the analysis demonstrates that identity is dialogic as well as dynamic and that researchers play a large role in shaping the linguistic usages of those they study.  相似文献   

9.
The sociolinguistic enterprise raises fundamental questions about the nature of the relationships between social phenomena (such as social class or gender) and linguistic variation, while within social theory a persistent concern is the nature of the relationship between structure and agency. Sociolinguistics can draw on social theory for analysis of the relationship between speaker and system, the role of language in the creation, maintenance and change of social institutions, and the role of human agency in sociolinguistic phenomena. This article summarises the key tenets of a sociological realism, based on the recent work of Margaret Archer (in particular her exploration of analytical dualism) and of Derek Layder (specifically his theory of ‘social domains’). It relates these ideas to sociolinguistics, arguing that language can be seen to have a different significance, depending on which domain is the focus of the researcher's interest. The article considers the distinctiveness of this approach, contrasting it with structuralist and social constructionist accounts and with structuration. It concludes by identifying some methodological implications, suggesting that sociological realism offers a productive theoretical framework for sociolinguistics in dealing with questions of language, structure and agency.  相似文献   

10.
This article is concerned with the development of an analytic strategy to construct U.S. cultural models of war and terrorism, which are ‘mediatized’ or significantly shaped by the media. Central to that strategy are repair cues to non‐understanding as heuristics in intercultural encounters. These are applied to an inherently mediatized discursive ‘reality’ of war and terrorism. Theoretically, I synthesize sociolinguistic and anthropological perspectives into a ‘meta‐oriented sociolinguistics’, which analytically focuses on the meta‐dimension of discourse. The strategy is applied to a text on war and terrorism from the New York Times, to demonstrate its utility. Furthermore, I provide implications for enhancing validity in the ethnography of mediatized discourse. Specific to the findings of this article, I suggest that corpus studies of media discourse should be conducted on the metadiscursive keywords kamikaze, surprise attacks, Pearl Harbor, and 9/11 in particular temporal frames.  相似文献   

11.
This article explores the sociolinguistic perception of morphosyntactic variation, using sociolinguistic priming experiments. Two experiments tested participants' perception of the connection between social status and variation in two English subject‐verb agreement constructions: there's+NP and NP+don't. Experiment 1 tested sentence perception and found that exposure to non‐standard agreement boosted the perception of non‐standard agreement, but only for there's+NP. Social status cues had no effect on sentence perception. Experiment 2 tested speaker perception and found that participants were more likely to believe that non‐standard agreement was produced by low‐status than high‐status speakers. Results suggest that, especially for heavily stigmatized variables, non‐standard sentences strongly constrain the social judgments made by speakers, yet social cues do not necessarily constrain linguistic perception. The results suggest that the perceptual relationship between linguistic and social knowledge may be one of only limited bidirectionality. Implications for sociolinguistic perception and exemplar‐theoretic accounts of sociolinguistic competence are discussed.  相似文献   

12.
This paper seeks to contribute to the current discussion of the sociolinguistics of globalization by revealing youth linguistic diversity from the perspective of the online mixed language practices of university students in contemporary post‐socialist Mongolia. Drawing on sets of Facebook data, the paper firstly argues that the online mixed youth language practices should be understood as ‘translingual’ not only due to their varied recombination of linguistic and cultural resources, genres, modes, styles and repertories, but also due to their direct subtextual connections with wider socio‐cultural, historical and ideological meanings. Secondly, online users metalinguistically claim authenticity in terms of their own translingual practices as opposed to other colliding language ideologies such as linguistic dystopia. How they relocalize the notion of authenticity, however, differs profoundly depending on their own often‐diverse criteria, identities, beliefs and ideas. This shows that, with mixing and recombining at its very core, the translingual practices of modern young speakers provide us with a significant insight into the co‐existence of multiple authenticities and origins of authenticity in an increasingly interconnected world.  相似文献   

13.
14.
The ideological and indexical aspects of linguistic representation have been extensively examined in contemporary sociolinguistics both through investigations of language crossing in everyday interaction and through analyses of mediatized linguistic performances. Less well understood are the indexical meanings achieved when language crossing itself becomes the focus of linguistic representation. One prominent instance of this phenomenon is the use of African American English by European American actors in Hollywood films as part of what is argued to be a complex language‐based form of blackface minstrelsy. As mock language, linguistic minstrelsy in such films involves sociolinguistic processes of deauthentication, maximizing of intertextual gaps, and indexical regimentation of the performed language, but unlike earlier forms of minstrelsy these performances are typically problematized within the films as transgressions of the ideology of racial essentialism. In the two films analyzed in detail in the article, linguistic minstrelsy is shown both to reproduce and to undermine the symbolic dominance of hegemonic white masculinity.  相似文献   

15.
This Journal of Sociolinguistics dialogue starts from the perception that existential threats to national security have become an increasingly pervasive concern in daily life, spreading fear and suspicion through civil society. Communicative practices play a central role in these processes of (in)securitization, but sociolinguists appear to have paid them less attention than they deserve. So in what follows, six researchers discuss the significance of (in)securitization for our everyday experience and the implications for sociolinguistic theory and research. The dialogue opens with Ben Rampton and Constadina Charalambous, who introduce the concept of (in)securitization from International Relations (IR) research and sketch potential connections and challenges to standard sociolinguistic theories and concepts. Then the four papers that follow pick this up from different angles in different geographic locations. Ariana Mangual Figueroa discusses (in)securitization’s radical impact on research relationships in ethnography, focusing on the US. Zeena Zakharia addresses the effects of large‐scale conflict on language education, both in the US and in Lebanon. Erez Levon considers the connections between nationalism and sexuality, bringing in the strategies with which gay and lesbian Israelis navigate the insecuritizing discourses they encounter. Then Rodney Jones discusses the interactional dynamics of surveillance, moving between police encounters and the internet to show the thin line between protection and precarity. At the end of the dialogue, we address three questions, collaboratively reaffirming the urgency of these issues, the significance of (in)securitization in everyday communicative practice, and the ramifications for sociolinguistics.  相似文献   

16.
This study investigates the relationship between ideologies of language and gender as manifested through sociolinguistic interviews conducted on college campuses in Taiwan. The interviews consistently and systematically revealed the use of a term, qizhi– roughly equivalent to ‘refined disposition.’ This paper examines the implications of this preoccupation. Through an examination of the contextual use of qizhi, this study shows that, first, qizhi is commonly associated with a range of social practices, among which linguistic practices play a significant role. Second, qizhi is often used to describe, evaluate, and further regulate women's ways of speaking, although its use is not gender exclusive. Third, common linguistic varieties in Taiwan, such as Mandarin, Taiwanese, and Taiwanese‐accented Mandarin, are associated with qizhi to varying degrees. This study demonstrates how talk centered on qizhi serves as a meeting ground of social evaluation, linguistic and discursive practices, gender ideologies, and language ideologies.  相似文献   

17.
Fat talk, or self‐disparaging talk about the body, is common among US women and increasingly reported for men. Despite its commonality, this unique genre of talk is difficult to access using traditional sociolinguistic methods both because it is brief and because it arises spontaneously in casual conversation. Here we present a new method of data collection accomplished by collaborating with citizen sociolinguists to collect spontaneous fat talk in public spaces. We compare fat talk exchanges captured by citizen sociolinguists against those collected in a vignette‐based discourse completion task. Our results show redundancy both in how fat talk is initiated and in the manner of the reply across both forms of data collection. However, the citizen sociolinguistic method produced greater variety in fat talk utterances, was less methodologically taxing, and revealed that fat talk occurs differently in same‐sex interactions than mixed‐sex ones.  相似文献   

18.
Earlier sociolinguistic studies have conceptualised popular song as a field of phonological variation where singers do or do not maintain features of their national or regional accents in singing. The present paper explores a wider agenda for the sociolinguistics of popular song, theorised as a diverse field of performance organised according to genre. Following initiatives in the sociology of popular music (particularly Simon Frith's research), voice is interpreted as the repertoire of meaning‐making options available to performers. Voice subsumes dialect indexicality, but also the management of singer identity and singer‐audience relations through the performance of lyrics, rhythmic and bodily modalities. Place is understood as the specific socio‐cultural contexts that are explicitly or implicitly voiced, including contexts of performance and reception. By performing within or against generically structured stylistic norms, performers construct and disseminate different vernacular values and identities. Live tracks from three different, broadly‐defined genres are considered in detail – classic rock and roll (Chuck Berry's Maybellene), folk/country (James Taylor's Copperline), and punk rock (the Sex Pistols’Johnny B. Goode).  相似文献   

19.
The topic of gendered language policy has engaged the public for decades, while at the same time becoming increasingly theoretically marginal in the gender and language field. The recent public debates in many parts of Europe, however, highlight the new frames of the topic in the era of rising authoritarian and right-wing discourses, which make notions of ‘gender ideology’ a central symbolic point in neo-nationalist rhetoric. As a hub of this ‘gender trouble’, Eastern European societies have lately attracted particular public attention, but they remain among the least explored in the field. This paper stresses that the complexity of discourses in the post-socialist, post-‘transition’ societies, along with their specific structural-linguistic features, promises rich grounds to assess the newly shifting discourses around gender and language policy in Europe. The study contributes to this research direction by employing a corpus-based, discourse-analytic approach to analyse the media representations, and particularly the citizen responses, in Serbia, which has recently witnessed intense debates on gender, language and politics. The analysis reveals clear trajectories with the discourses described in earlier research, but also some shifting foci pertaining to questions of ‘true science’, distrust of authority and wider social crisis, pointing to emerging global challenges in gender and language research.  相似文献   

20.
Recent sociolinguistic studies on style have focused much attention on the construction of social meaning in situated discursive practices. Despite a general recognition that the linguistic resources used are often already imbued with social meanings, little research has been done on what these meanings may be. Focusing on rhotacization, a sociolinguistic variable in Beijing Mandarin, this article explores its imbued social meanings and sociocultural associations. I demonstrate that rhotacization takes on semiotic saliency through co‐occurrence with key Beijing cultural terms and frequent use in written representations of authentic Beijing‐ness. Furthermore, this feature is associated with the ‘Beijing Smooth Operator,’ a salient male local character type, and is ideologically construed as reflecting its characterological attributes. The findings of this study shed light on the meaning potential of a linguistic variable, rhotacization in this case, which can enhance understanding of the possibilities and constraints for its use and meaning in new contexts.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号