首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 640 毫秒
1.
语用失误分析及其对旅游英语教学的启示   总被引:4,自引:0,他引:4  
随着我国涉外旅游业的发展,旅游英语变得越来越重要。可是,在翻译或导游解说过程中,难免出现语用失误问题,从而引起语言交流障碍。本文详细分析了引起语用失误的原因;简述了语用失误的分类;同时,着重探讨了语用失误问题对旅游英语教学的启示  相似文献   

2.
图式理论与语用失误   总被引:2,自引:0,他引:2  
基于图式理论,从英语学习者语用图式知识不足的角度出发,分析了他们在英语交际中出现语用失误的原因;在此基础上,具体阐述了构建和扩充英语学习者语用图式知识的可行措施;同时提出帮助英语学习者减少语用失误、提高语用能力的有效途径。  相似文献   

3.
在英语教学中 ,传统观念强调语法知识是最重要的 ,甚至是唯一的因素。然而 ,学生们实际运用语言的能力却未能随着词汇和语法知识的增长而提高 ,尤其是在跨文化交际中 ,他们存在这样、那样的语用失误问题。很显然 ,英语教师的职责是帮助学生克服语用失误 ,培养他们用英语进行交际的能力 ,以实现英语教学的目的。一、语用失误(一 )语用失误的概念。 1983年英国语言学家托马斯 (JennyThomas)首次提出“语用失误”的概念。它指的是听话人“未能理解所说话的意义” (“OnwhichH(thehearer)perceivestheforceofS’s(thespeak er’s)utteranceaso…  相似文献   

4.
结合汉语环境下中国大学生在学习英语中遇到的一些语用失误的现状 ,通过一些实例和数据分析了语用失误的成因及对策 ,提出了加强语用能力培养的必要性和迫切性。  相似文献   

5.
本文从跨文化交际学的角度探讨中国大学生在英语写作中是否存在母语词汇对英语措辞的影响。研究以词汇“宣传”、“知识分子”为例,探索这些汉语词汇所代表的内涵(尤其是文化内涵)在英文作文中是否被误用(即误用为“propaganda”和“intellectual”)。研究对象为某普通高校2年级的100名非英语专业学生和100名英语专业学生。研究方法为实验。结果表明,汉语母语词汇的文化内涵被迁移到英语词汇中,造成用词不当、语用语言失误(pragmalinguisticerror)和社会语用失误(sociopragmaticerror)。论文对解决方法提出了自己的建议:在课程设置和教学内容中加入语用学、跨文化交际的知识和理论。  相似文献   

6.
跨文化交际中的文化冲突常常引起语用失误。语用失误分为语言本身的语用失误和社交语用失误。本文从语用学的角度 ,分析英汉跨文化交际中常出现的语用失误 ,并对造成这些失误的文化差异进行对比 ,以提高英语学习者的语用能力。  相似文献   

7.
长久以来,语用失误更多地被视为语言学研究领域的一个概念,或导致垮文化交际故障的一个重要根源.至于它与英语教学的关系却鲜为人重视.大力提倡研究语用失误对教学的意义,通过对英语语用失误的分类描述,详尽分析导致语用失误的原因,进而阐述语用失误与英语教学的关系,并最终提出克服语用失误的具体教学方法,这对指导高校英语教师开展教学研究,培养合格跨文化交际人才不无裨益.  相似文献   

8.
语用失误对于人际间的交流形成了一道屏障.语用失误的产生不能仅仅归因于交流者的文化背景的不同,语内语用失误现象也经常发生.在此以关联理论为基础,从认知语境角度对语用失误的原因进行研究,并提出避免语用失误发生所采取的相应对策.本研究有助于加深对认知语境的了解,对人际间言语行为具有一定的指导作用.  相似文献   

9.
以文化预设为框架,以20名英语导游的称呼(包括自称)语为研究对象,探讨文化预设对跨文化语用失误的影响及其解决途径。研究结果发现称呼语语用失误存在,并与文化预设有关。解决方法是深入了解英美文化称呼语的文化内涵,增加交际语境的知识共享。  相似文献   

10.
论语用学与外语教学的关系   总被引:5,自引:0,他引:5  
外语教学既要培养学生的语言知识能力 ,又要培养他们的语用能力。本文拟从语用失误的成因及表现来探讨外语教学与语用学的关系  相似文献   

11.
中国学习者英语使役表达中的跨文化语用失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
使役在英汉两种语言中都很普遍,但中国学习者受母语语言文化负迁移的影响,往往倾向于使用“make+Object+Complement”这一分析型使役表达法,不像英语本族语人多选择综合型表达法,即词汇化使役动词。产生这一倾向的原因是多方面的,以往研究多集中在词汇、句法对比分析等语言层面。从文化角度进一步探究这一倾向产生的原因,并分析由于滥用“make+Object+Complement”结构导致的跨文化语用失误,旨在为英语教学提供一个新的视角,提高教师对学生跨文化语用能力培养的重视。  相似文献   

12.
学习运用一门外语需要对于其文化的了解,大学生除了学习语言结构外,也要了解文化背景知识,这对英语语言的学习和切实提高交际能力很重要。为期三个学期的跨文化系列主题报告内容涉及英美风俗文化,英语诗歌,小说和戏剧以及自由选题等,试图探索一了解和比较两种文化为切入点的跨文化教学法,帮学生开启文化视野,促进学生课堂角色转变,提高学生语言交际能力。  相似文献   

13.
文化差异常常引起交际中的语用失误。本文对比了汉英两种语言在语用方面存在的差异,从而提醒人们注意消除文化间的差异,从而保证跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

14.
外贸英文函电课程不仅是我国高校英语专业的重要专业课,同时也是国际贸易专业的重要课程。学生毕业进入合资或外资企业工作,直接应用到该门课程的知识相对较多。作者经过多年的探索研究及教学实践,找出了一整套行之有效的教学方法,形成了外贸英文函电课程立体化教学模式,以提高课堂教学质量,为学生今后工作打下坚实的基础。  相似文献   

15.
任务教学法是一种以任务组织教学、让学生在完成任务时获得知识的一种教学法,强调学习者在与别人的互动和交流中达到教学目的。把任务教学法应用到大学英语口语教学中,能够激发学生的学习兴趣,提高学生的英语口语表达水平,完善学生综合运用英语的能力,有助于培养全面发展的大学生。  相似文献   

16.
论文分析了汉英混用的成因:方便交流,更具权威性;形式简洁、通用性强;追求流行,标新立异。以及汉英混用的娱乐性、简洁性、委婉性、广泛性等语用价值。  相似文献   

17.
移动学习突破传统教学模式所受的时空约束,学生可随时随地随需获取知识、交流互动、融入学习情境,充分体现学生在教学过程中的主体地位。移动学习作为一种新型的教学模式,为改善大学英语教学改革提供一个改革方向。  相似文献   

18.
英汉思维差异与EFL写作教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
雷旭辉 《云梦学刊》2007,28(1):152-155
思维与语言密切相关,语言是思维的载体,思维是语言的灵魂。写作既是语言活动,也是思维活动。中国学生在用英语写作时常受母语思维的干扰。了解英汉思维模式差异及其对EFL写作的影响,通过EFL写作教学方法能使学生尽量减少母语负迁移,并有助于他们写作能力的提高。  相似文献   

19.
任务型教学(TBL)是20世纪80年代外语教学法研究者经过大量研究和实践提出的一个具有重要影响的语言教学模式,是培养学生运用语言进行交际的有效途径之一。作为英语教师,有必要对这一问题进行深入研究和探索,以培养学生语言交际能力,全面提高英语教学质量。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号