首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文主要通过声学角度来对河南学生的英语朗读语料、方言朗读语料和美国学生的英语朗读语料进行一定的对比,从而发现不同地区学生的英语元音发音的不同对英语学习者的英语发音有着很大的影响。河南学生在母语的影响下无法保证所发出的音和母语相似。  相似文献   

2.
英语元音发音问题产生的原因很多,从社会语言学层面来看,母语方言是影响英语发音的一大因素。采用定量分析,通过实验语音学和感知测试的实验方法,调查济南学生对英语元音/i/的发音和感知问题,对济南母语者的英语发音中"负迁移"现象进行了一系列探究。研究发现,学生的发音和辨音很大程度上与其母语发音习惯有关。针对这一结果,提出了相关的英语语音教学建议。  相似文献   

3.
李磊 《现代交际》2010,(11):37-37,36
中国学生在初学英语时,发音通常会被汉语发音的习惯所影响,因注意不到英汉语音的差别而误以汉语的方式来进行英语的发音,有时会造成意义上的误解。由于英汉两种语言的元音系统并不相同,以汉语为母语的学生有自己的汉语元音的发音特点,不能很快适应英语元音的发音方式,因而元音的学习成为我国学生语音学习的难点。因此,对于中国教师来说,将英语与汉语进行比较是教英语的一个有效的方法。  相似文献   

4.
在第二语言习得过程中,学习者往往会在很大程度上受母语语言习惯的影响,这种现象被称为母语迁移。日语教学当中,从最初的假名发音到之后愈发复杂的长句发音,笔者在长时间的任教过程中发现发音教学环节往往就会出现母语迁移现象。特别是笔者所任教大学的日语学习者绝大多数出身自赣方言地区,学习者大都有各自的方言发音习惯,所以对学习者来说,完全摒弃自身方言的发音影响,不仅在纯汉语环境中学日语是不可能的,而且在日语环境中学习日语也无法实现。所以在语音教学当中可以结合日语的发音规律,借鉴赣方言的发音特征并围绕母语迁移的现象,在帮助学习者规避方言发音的干扰(负迁移)的同时,充分利用自身的方言发音来辅助学习日语发音(正迁移)。  相似文献   

5.
昌平方言划属北京官话京师小片,语音格局与北京城区话相似度高,主要差别体现在元音格局上。元音格局是元音系统性的表现,包括的内容有元音的定位特征、内部变体的表现、整体的分布关系等。笔者对昌平7个方言点的元音进行声学实验,发现昌平方言的元音格局内部分层明显,主要体现在元音[y]的游移性。  相似文献   

6.
尤南 《现代交际》2014,(8):198-199
英语语音对于英语的表达有着重要的影响。英语语音不但包括具体的音素发音,更为重要的是,实际英语交际运用时,英语口语的停顿、重音、语调等音素。这些因素不仅表现口语的情感,甚至关乎到具体的语义理解。而在实际英语的教学中,存在对于英语语音教育的忽视,严重影响了学习者的整体口语面貌,甚至关系到整个学习者未来的英语学习和英语体系的建立。  相似文献   

7.
在日语教育研究方向,关于日语音声学方面的探索在很长一段时间内成为诸多高校教师及学者关注并尝试究明的对象。尤其结合高校日语语音教学实态,对北方方言、江浙方言及闽南方言区出身的日语零基础学习者的日语发音问题的探讨更是层出不穷。不同方言区的方言母语对学习者自身接触一门新语言存在不同程度的母语迁移等因素干扰。通过对所在湖北三峡大学日语专业新生在零基础日语语音学习过程中的问题进行调查分析,试图探讨西南官话方言区域成渝宜昌片区日语学习者的典型发音问题所在及问题产生原因,并尝试提出行之有效的解决对策。  相似文献   

8.
中国汉字传入日本对日语语音体系产生了巨大影响。对于学习日语的中国学生来说,汉语方言更是影响了日语发音。笔者对湖北某高校日语专业一至三年级本科生日语假名发音做了调查,概括总结了现代汉语方言对日语假名发音产生的影响,并提出了相应的解决方法,以期帮助日语学习者更好地掌握正确的发音。  相似文献   

9.
语音作为语言的物质外壳,是有效传递信息、交流思想的必备工具。而内蒙古西部方言对学习英语语音语调有一定的消极影响。本文依据Odlin的语言迁移理论,分析内蒙古西部方言对学习英语语音语调的负迁移作用,帮助学生找到自己发音不准的原因,从而提高受内蒙古西部方言影响严重的英语学习者的英语语音水平。  相似文献   

10.
语言迁移是二语习得中的普遍现象。因此,中国学生在英语学习中不可避免地受到母语迁移的影响。本研究就是针对实际语音教学中出现的问题,通过调查、问卷、访谈、数据统计等方式,总结出河北省藁城方言对英语语音影响的基本现状。文章首先介绍了迁移、正、负迁移的相关理论,然后探讨了改变持藁城方言的英语学习者不良英语语音习惯的对策,进而促进该地区的英语教学,提高学生英语发音水平。  相似文献   

11.
曹雁华  张扬 《现代交际》2010,(4):145-146
英语的实际语流中协同发音现象普遍存在,本研究旨在通过实验的方法,发现中国英语学习者英语词间协同发音的实现程度,并探索其与英语学习者英语掌握水平之间的关系,以期对大学英语教学起到促进作用。  相似文献   

12.
属于闪含语系的阿拉伯语和属于汉藏语系的汉语是两种截然不同的语言。如何讲授阿拉伯语,才能使我国学生在被汉语包围的环境中学到地道的阿语,是一个值得探讨的课题。笔者从长期从事教学实践,深感要搞好基础阶段的阿语教学并非易事,有五个方面值得注意。 (一)根据阿拉伯语自身的特点和规律安排教学 阿拉伯语是阿拉伯人长期使用过程中,在各地区方言的基础上逐步形成的统一的、规范的语言,是闪含语系中产生较晚而发展最快、传播最广的一种语言。它在语音、词汇和语法等方面有其自身的特点和变化规律。而这些特点和规律对中国学生来说,正是学习的难点。 在语音方面,阿拉伯语字母发音部位之广、音素之多是其它语言所不及的:从双唇开始,经齿、舌、喉等直到声门共有18个发音部位。每个字母除本音(静音)之外,在与元音符号和鼻音符号相拼时形成11个音素:3个短音,3个长音,2个软音和3个字母的总音素为336个,其中齿间音、舌尖顶音、舌面后音、小舌音、上喉壁音和喉音等14个字母的168个音素在汉语里是没有的,成为中国学生的第一个语音难关,而阿语特有的叠音,音、形不一,冠词的不同读法,海姆宰的必读与略读,两个静符相遇时的各种读法以及语句的停顿读法等又增加了学生在朗读和会话方面的一系列困难。 在词汇方面,  相似文献   

13.
在当下高校英语专业学生所开设的英语语音课程中,学生在学习过程中会经常出现各种问题:例如长短音混淆不清、双元音滑动的忽略、清浊辅音不分。产生这些问题的原因主要是汉语与英语的发音差异造成的负迁移、学生自身不重视语音学习,语音基础薄弱、以及语音学习中情感因素的消极作用。而通过严格要求学生学好标准普通话、增强听力练习,让学生做自我对比训练,弥补差距,追求进步,以及培养兴趣,促进移情等等,可以极有效的促进英语语音的学习效果。  相似文献   

14.
英语与汉语之间存在着较多的差异,这种差异归根结底是认知概念的差异。对母语为汉语的英语学习者而言,介词的习得尤为复杂,以至于有些高级学习者也未能掌握。随着认知语言学的发展,作为认知基本模式的意象图式被广泛应用。通过意象图式分析,从认知的角度来促进二语学习者的学习,能够让二语学习者对目标语的理解更加深刻。  相似文献   

15.
周林 《现代交际》2011,(6):42-42
语音的好坏直接影响到对英语学习者口语能力的评价,而英语语音总会受到方言习惯的影响。本文通过分析和对比贵州方言与英语语音的特点,探讨贵州方言对英语语音学习的影响,并提出相应的应对策略。  相似文献   

16.
宁夏与甘肃相邻,中卫方言属于兰银官话银吴片区,安定方言属于中原官话陇中片区,二者都属于官话方言,因此具有很多的相同点和些许的不同。中原官话以古入声清音声母和次浊声母字今读阴平为主,兰银官话以古入声清音声母和次浊声母字今读去声为主。从语音及语法两个点切入,简单分析了中卫方言词汇与安定方言词汇的异同,总体来说二者的相似性和不同性各占一半,交流起来并无障碍。  相似文献   

17.
王晓林 《现代交际》2014,(8):189-190
大学英语的语音教学,简单的传统方式是通过对于语音的发音方法进行语音教学。而随着对于英语语音教学的认识,人们更加重视在英语语音的情感因素。而对于英语语音的训练,可以通过口语反复的实际交际训练教学法,语音材料的听说训练教学法,项目教学法等方式有效提高学习者的英语语音的发音水平,从而提高学习者的英语交际能力。  相似文献   

18.
周海峰 《职业》2008,(32):50-51
<正>连读、句重音和节奏等超音段音位因素是造成中国学生说哑巴英语、中国式英语的主要原因。在英语教学实践中,我们常发现这样的问题:许多学生受汉语发音习惯的影响,常会不自觉地把汉语的发音习惯搬到英语中去。比如,  相似文献   

19.
多音节发音时,其中一个音节的元音音响持续时间长,音质清晰,发音器官肌肉紧张,这种现象叫重音。重音因其移动相对"自由",对学习俄语的中国学生来说是一大难题。在与说俄语的外籍人士交谈时,偶尔还会因为重音的说错产生歧义,造成沟通上的障碍。俄语重音问题不容忽视,探究俄语重音规律、我国俄语学习者造成这一现象的原因以及如何解决尤为重要。本文通过探究造成这一现象的原因,并尝试分别针对教材编纂者和学生提出一些建议,以期提高我国俄语学习者重音发音的准确率。  相似文献   

20.
语音作为语言的物质外壳,在外语教学中占有重要地位。而现今大学英语教学中,学生的语音面貌并未得到应有的重视。大学生在英语语音方面存在诸多问题,诸如,对音标辨识不清、对英语中元音与辅音的发音部位与发音方式模糊不清,对英语中的重读、停顿、弱读、连读、节奏等概念模糊等。本文拟从教师在课堂上所出现的语音教学现象入手,在"互联网+"的大背景下,探讨如何提高非英语专业学生的语音面貌。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号