共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
本文运用预计度的概念来探讨汉语句子语序的规律,认为汉语句子的语序遵循预计度高的句法成分居前的原则,并通过与英语的比较来解释此规律是由汉族人的认知模式决定的。 相似文献
3.
4.
感觉句子的意义三分说与翻译的限度 总被引:1,自引:0,他引:1
梁瑞清 《暨南学报(哲学社会科学版)》2008,30(2):104-109
从语言哲学的角度看,翻译主要是意义的转换,翻译观和意义观之间一般存在着正相关的关系。感觉句子具有句子意义、说话人意义和现象意义:句子意义是可以充分翻译的,说话人意义通常也是可以传达的,但可能因为原作者双重的说话人意义而给译者带来麻烦,现象意义可能导致弱式不可译,但并非所有感觉句子因此而不可译。 相似文献
5.
形合和意合是语言的两种基本组织手段。英语注重形合,汉语多用意合;语言组织手段的不同使得英汉句子在结构上有很大的差异。从形合和意合角度来分析英汉句式差异,有助于英汉句子翻译。 相似文献
6.
7.
本文从建立蒙古语格框架的需求出发,首先对现代蒙古语的句结构从句法语义的角度予以分类,对各类句结构的特征进行详细的分析和归纳,建立了一个比较合理的、完备的句切分知识库。并充分利用该知识库实现了蒙古语句子自动切分,为下一步的蒙古语句法语义识别和分析奠定了良好的基础。 相似文献
8.
文章从重要句子的含义、要读透问题问的实质、要掌握理解句子含义的具体方法三个方面来论述怎样理解重要句子的含义。 相似文献
9.
10.
刘庆海 《佳木斯大学社会科学学报》2006,24(5):67-69
主要依据现代语言学的有关多义现象的基本规则,在充分注意杜甫诗歌特殊性的情况下,深入而全面地分析了杜甫诗歌句子多义的五种类型:句子异文造成的多义;某词词义不定造成的多义;语法关系不清造成的多义;层次划分不定造成的多义;语义关系不明造成的多义。 相似文献
11.
从对汉语“NP1 V NP2 XP”格式中V的考察着手,可初步认定汉语中语类选择一个论元补语小句的几类动词,并重新界定了汉语论元补语小句的标准;根据重新界定的论元补语小句的标准,确定了汉语中动词性小句的存在,使动结构中论元补语小句的存在;认为小句理论具有较强的解释力,它可以统一解释一些错综复杂的句子结构,是汉语研究中一种值得重视的句法和语义分析理论,体现了语法研究中理论上的经济性。 相似文献
12.
报刊语言中长句多,留学生读起来吃力。长句不讲不明白,也可能越讲越糊涂。制订化长句繁难为简易的教学方略,采取单项训练与综合训练相结合的措施,坚持循环往复、加强重现螺旋式提高的原则,可以提高留学生阅读速度和语言交际能力。 相似文献
13.
朱楚宏 《四川理工学院学报(社会科学版)》2006,21(6):84-89
复句中合用的关联词语,有时也能用于句群的组造。这是由复句转换成句群造成的。这种转换,有句子表达、句子结构的原因,还取决于合用关联词语前项能否单用。合用关联词语前项单用的条件是:非副词性的;常常用来连接复杂句子的;单用时语义关系明确的。 相似文献
14.
疑问句也存在复句式,选择问句实质上就是复句式,特指问句、是非问句也存在复句式。《祖堂集》中复句式特指问句基本上都是询问句,或含有两个疑问焦点,或含有一个疑问焦点;复句式是非问句主要是反诘问句,也可以是询问句,均有疑问标记,即均使用疑问副词。 相似文献
15.
刘爱星 《佳木斯大学社会科学学报》2004,22(6):134-135
在高校学生的听力课上 ,学生普遍存在着对复句、长句理解的困难 ,笔者从听力理解过程入手 ,分析其原因 ,即句法简化有助于听力理解。提出解决办法 :加强学生对语言知识的掌握和应用 ,学会识别意义分段 ,进行大量的长句和复杂句练习。 相似文献
16.
徐含笑 《河北工程大学学报(社会科学版)》2013,30(4):101-104
[摘 要]选取了汉语中常见的偏正和述宾两种能引起歧义的句型,以反应时和正确率作为因变量探讨在这两种句型中句子理解的策略。采用VB编程语言,对所选句子用移动视窗的方法进行呈现。实验结果表明:1在这两种句子中,被试的阅读时间和正确率均没有差异;2在这两种结构句子中,歧义词和解歧词反应时上均有显著差异;3在两种句型中两个歧义词之间的反应时差异非常显著; 4偏正结构和述宾结构的句子在不同位置上的解岐词的反应时差异显著;5 性别因素的主效应不显著,并且和句型之间也不存在交互作用。以上的实验结果证明人们在阅读刚开始时就已经建立起句法结构,并且对句子的理解是整合的结果,但是对歧义部分的阅读却是即时的。 相似文献
17.
广告的根本目的是促进商品的营销,而广告口号的形式美对广告的宣传效果有着至关重要的作用。汉语倾向使用整句的语言,这一点体现在英汉广告口号的设计与翻译上。以均衡美及严整美为原则,英语平衡句与汉语整句广告口号在句法、语篇结构、语义关系及修辞格式上具有共性及特点。 相似文献
18.
陈黎莉 《河北工程大学学报(社会科学版)》2013,30(1):103-107
汉语流水式的短句形成长短不一的句群,以意义关系紧密的句群即话语为语义单位,在汉英语言对比基础上,综合运用语块、搭配、介词、分词、插入语、连接副词,构建主次分明、伸缩自如、逻辑清晰的英语句子,能有效提高汉英翻译译文的质量. 相似文献
19.
先秦汉语“是”字主语句中有一类较特殊的次类——“NP,是+P”,其中的指代词“是”在语义上回指其前的名词性成份NP,这是汉语判断句系词“是”产生的重要句法环境。不过,该句式在先秦汉语中并不多见:通过对六部先秦典籍的考察,只有13例“NP,是+P”可以认为是较典型的用例,而这13例“是”字主语句仍然说明了指代词“是”的回指用法逐渐弱化,由一个可有可无的语用成份,最终发展为系词的历史过程。这一过程是指代词“是”和“NP,是+P”句式在语义机制和句法机制相互作用下完成的,类似的语言变化现象在汉语史中具有代表性。 相似文献
20.
周晓辉 《河北职业技术师范学院学报(社会科学版)》2010,(4):110-113
现代汉语中存在两种类型的被动句,即被字句和无标记被动句。它们同样表示被动意义,但是在具体篇章的使用中,功能却不尽相同。它们都可以用来延续话题,保持篇章连贯,但信息地位却有些差别,被字句主要用于表达前景信息,而无标记被动句主要用于表达背景信息。 相似文献