首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在《鹿鼎记》中,金庸以自己的狂傲,以长歌当哭的方式为他心目中所有的武侠英雄唱出了一首挽歌。历史的浪漫化可以说是所有史侠兼备的武侠小说所共有的特点,但将历史荒诞化或许可以认为是金庸的《鹿鼎记》所独有的。值得回味的是掩藏在传奇故事背后那令人揪心的切肤之感,因为在这当中,融铸了金庸封笔之前面对侠义精神的委顿和失落所感受到的天高地远般的悲壮寂寞。  相似文献   

2.
客观地说,金庸小说在我国有着庞大的读者群,如何对待和评价它,在我国现当代文学界曾出现过,并将继续存在分歧。这是个有趣的课题,值得认真研究。从1955年第一部长篇小说《书剑恩仇录》问世,到1972年9月写完“封刀”巨著《鹿鼎记》,金庸在历时十七年中共创作了十五部新武侠小说,其中十二部长篇(除前面两部,还有《碧血剑》、《雪山飞狐》、《飞狐外传》、《射雕英雄传》、《神雕侠侣》、《倚天屠龙记》、《连城记》、《天龙八部》、《笑傲江湖》和《侠客行》、三部中篇《白马啸西风》、《鸳鸯刀》和《越女剑》),共装订为…  相似文献   

3.
倪匡十分崇拜金庸,对金庸在武侠小说上的成就有近平肉麻的高度评价:“古今中外,空前绝后。” 他列了一个金庸小说人物榜,《鹿鼎记》中的双儿是他心目中不多的上上人物,这个评价不可谓不高。  相似文献   

4.
理解金庸小说《鹿鼎记》,小说故事的历史背景和金庸本人的历史观都是至关重要的因素.以康熙帝为切入点,可以看到金庸对满汉文化融合的态度;而从天地会入手,则可据此分析金庸的历史观;上述两个角度在韦小宝那里形成了一个结点,从而使得《鹿鼎记》成为金庸小说中一部非常特别的作品.  相似文献   

5.
翻译目的论是功能翻译理论的核心内容。翻译目的决定着译者在翻译过程中使用的翻译方法和策略。本文从功能翻译理论探讨了金庸武侠小说《鹿鼎记》闵福德英译本中韦小宝语言的翻译。  相似文献   

6.
把接受美学引入翻译领域,用接受理论来解读评判翻译文本是当代翻译理论与实践研究的一个重大发展。以闵福德的《鹿鼎记》英译本The Deer and The Cauldron为研究对象,从接受美学的角度探讨了译文中闵福德教授对金庸武侠小说《鹿鼎记》中武功招式、侠义精神和粗俗语三类文化负载词的翻译,为武侠小说翻译特别是其中文化负载词的翻译提供了借鉴和一定的参考。  相似文献   

7.
金庸的封笔之作《鹿鼎记》在武侠小说中是一个另类,一直以来褒贬不一。文章从小说的立意、构思、结构、语言等方面加以分析梳理,探讨了小说的得失,认为小说技巧过多运用导致了小说韵味的消失,不能不说是小说的一种缺憾。  相似文献   

8.
金庸武侠小说封笔之作<鹿鼎记>,既充满游戏笔墨,又富含历史意趣.金庸对两者的不同处理方式,揭示了隐含在游戏笔墨深处的历史意趣,一部优秀武侠小说不仅有娱众之功,亦可以有深刻的历史蕴涵,从而达到可观的思想高度--关键在于作者是否拥有历史感和历史见识.小说与历史这两种叙事文体,纠结着复杂而难分的关系,为小说审美提供了一个崇高标的.  相似文献   

9.
理性烛照的文化反思精神--新武侠小说的现代文化内蕴   总被引:1,自引:0,他引:1  
新武侠小说以其鲜明而独特的文化品质异于传统武侠小说 ,以金庸等为代表的作家秉持着现代理性批判精神对封建文化中的沉疴痼疾进行了深刻的剖析 ,对传统的人生观、血统论、复仇法则等进行了清理 ,赋予新武侠小说中的英雄们以崭新的人文内涵与性格品质 ,体现出作家重新设计理想人格的努力。  相似文献   

10.
金庸在十八年间用十五部武侠小说为我们诠释了一个丰富多彩的"武侠嘉年华",《鹿鼎记》是金庸小说创作生涯的最后一部作品,主人公韦小宝的人物塑造可以说倾注了他的毕生心血,融入了他对"侠"的全新理解。与之前的陈家洛、郭靖、萧峰、袁承志、令狐冲、胡斐、杨过、张无忌等大侠的形象有所不同,韦小宝可谓一个另类,他凭借着一股无赖痞相混迹于江湖与皇宫,如鱼得水。韦小宝独特的处世之道使他从街头地痞到官拜"鹿鼎公",成为金庸笔下最精彩、最特立独行却也最平民化的"侠义之士"。  相似文献   

11.
金庸小说与中华民族文化心理批判安凌摘要金庸的新武侠小说,除了在语言、艺术上臻于较高境界外,更主要的是他对于中华民族心理的准确把握与批判。笔者试图分析金庸小说中的民族心理、文化对他的影响以及他对这种心理、文化的批判。关键词金庸小说,反传统我们在金庸小说...  相似文献   

12.
海外学术信息武侠小说兴衰新探《明报月刊》编辑部香港《明报月刊》1996年2月号上发表了10篇专题文章,该刊编辑部在引言中指出,融合历史、中国人文精神与西方戏剧技巧的新武侠小说,是香港文学对中国文学的重大贡献。金庸、梁羽生是新武侠小说中的大师,但却面对...  相似文献   

13.
数字百科     
《新少年》2014,(1):F0002-F0002,1
金庸原名查良镛,当代知名武侠小说作家。他共写作15部武侠小说,并把其中最出名的14部小说名称的首字联成一副对联:飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳。  相似文献   

14.
曹雪芹与金庸虽然隔着两百年的时空,但是在创作个性的主体选择与响应民族文化的呼唤上,却若合符节。从反映的文化层次上,《红楼梦》与《鹿鼎记》居于中国文化系统的两极,正好构成了循环的中国文化背景。作为作家们在不同的历史时期对于中国文化进行的反思与批判,《红楼梦》有对文化凤凰涅槃的绝望的期待,《鹿鼎记》则沉潜到历史中寻找文化持续更新的动力。虽然曹雪芹与金庸对于文化的层级、文化的角度表现有别,但他们的基本写作立场依然是中国知识分子的"忧思"传统。基于独特的创作个性与独立的思想判断,他们对中国文化从不同的方面进行了新的构形,并创作出了能作为民族文化镜子的伟大作品。  相似文献   

15.
今年五月份,我在山东电视台与金庸迷舌战时,金迷们曾说《水浒传》是武侠小说,以此来对金庸的武侠小说进行肯定。其实,这种;看法违背了文学史的常识。《水浒传》虽然也有叙写江湖、武林之事的成份,但其性质绝非武侠小说。一般说来,武侠小说有几个明显的特征:一是以写江湖中人和江湖中事为主,二是主要人物大多是帮派中的头头或是骨干分子,三是武侠小说的故事情节往往离奇荒诞且不合逻辑,四是武侠小说常与破案故事、言情故事融为一体,第五点也是最重要的一点,就是武侠小说本质上赞扬旧时代的黑社会人物,主张暴力和非人道的方式解决社会问题。《水浒传》尽管也或多或少夹杂了武侠小说的内容,甚至某些故事情节也有类似武侠小说的一些色彩,但其描写的社会内容非常广泛,对社会本质的揭示也特别深刻,这些长处是任何一部武侠小说都不能望其项背的。  相似文献   

16.
从传统理念和现代意识双重视角来审视金庸武侠小说文本,或许能更深入地解读其审美内涵。金庸武侠小说文本体现了金庸独特的思维模式,突现了其对人性的深刻揭示,尤其是在对读者接受心理的把握上体现出了明显的双重视野,正是这种双重视野与读者的“成见”和当下“视界”达成了广泛的融合。而这正是金庸热产生的根源,也是其广受学术界关注的重要原因。  相似文献   

17.
查良镛先生是我国当代享有极高国际声誉的作家、学者、政治家和社会活动家 ,他的《神雕侠侣》、《笑傲江湖》、《鹿鼎记》等十五部武侠小说博大精深 ,受到众多海内外者的厚爱 ,即所谓“凡有井水处 ,必有金庸书”。这些作品不仅得到广泛的阅读 ,并被大量改编成为影视作品 ,而且也越来越赢得文学界专家学者的注目。最近几年 ,在中国内地、香港、台湾还有美国都召开过高规格的金庸小说的研讨会 ,他的作品已经成为影响深远的文学经典。可以肯定地说 ,查先生的文学创作对中国传统文化的发扬做出了自己独特的贡献 ,在近现代中国文学史上具有里程碑…  相似文献   

18.
自1955年《新晚报》连载《书剑恩仇录》以来,金庸的名字就伴随了华人半个多世纪,金庸的“武侠小说”也成了华人世界家喻户晓,雅俗共赏的精品,香港的文学评论家林以亮先生甚至认为“凡是有中国人,有唐人街的地方,就有金庸的武侠小说”。也正因为金庸小说传播受众的广度及其雅俗兼得的特点,学术界也对其广为关注。  相似文献   

19.
金庸是武侠小说界的泰斗,他的创作达到了一个相当高的艺术高度,远非一般武侠小说作家所能比拟。他的作品代表了武侠小说的最高成就。要对武侠小说作出中肯的评价,就必须研究金庸的作品,否则就难免偏颇。很多人之所以把武侠小说说得一钱不值,就是由于没有阅读金庸的作品,至少是没有深入领会金庸作品而只凭读过三两部蹩脚武打小说作者所胡编乱造的蹩脚武打小说就急于发议论的缘故。事实上,金庸作品不仅具有严肃而深刻的主题,宏阔的历史文化背景,而且在结构、语言、叙事手法、人物形象  相似文献   

20.
金庸的小说内隐着一个江湖世界的陷落和世俗社会崛起的内在理路。而世俗社会的崛起则使金庸的封笔之作《鹿鼎记》彰显出了明显的荒诞意味。从金庸小说的整体谱系来解读《鹿鼎记》的荒诞意味,有助于理解金庸武侠世界的内在困境以及破解金庸小说以武侠始而以反侠终的谜题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号