首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 375 毫秒
1.
翻译中对跨文化因素的处理往往采用"归化"和"异化"两种不同的手段———"归化"、"异化"有语言形式和文化内容两个层面。这两种方法都能在目的语文化中完成各自的使命,因而也都有其存在的价值。是采取"归化"还是"异化"策略应结合具体的社会情境和文本目的。译文功能理论的翻译则调和了"归化"和"异化"的优劣之争。  相似文献   

2.
因为文化因素被纳入翻译的视野 ,直译意译之争被归化异化之争所取代。随着文化交流的加强、文化意识的提高 ,跨文化翻译的观念逐渐为人所接受 ,以往翻译中占主导地位的归化译法必将让位于异化译法。  相似文献   

3.
异化和归化之争是翻译研究文化转向之后的一个热门话题.针对西方异化翻译理论是否适合解释中国翻译现象这一问题,本文考察了异化论的理论渊源和产生的文化语境,分析了异化论的理论内涵,并指出了异化作为文化政治项目的理论缺陷.  相似文献   

4.
翻译中的异化和归化   总被引:1,自引:0,他引:1  
因为文化因素被纳入翻译的视野,直译意译之争被归化异化之争所取代。随着文化交流的加强、文化意识的提高,跨文化翻译的观念逐渐为人所接受,以往翻译中占主导地位的归化译法必将让位于异化译法。  相似文献   

5.
由于归化和异化之争在国内外翻译界由来已久 ,笔者从语言角度和文化角度出发来比较《浮生六记》的两英译本 (林语堂译本和布莱克译本 )。最后得出结论 ,即归化和异化是互补的翻译策略 ,异化应是主流 ,归化是补充  相似文献   

6.
翻译界历来有归化和异化之争,比较流行的说法是汉译英时宜尽量归化以方便沟通.《三国演义》Roberts全译本以异化策略为主也获得巨大成功,为广大读者所接受,说明归化未必是汉译英的最佳选择,相反,采用异化策略可以更好地达到文化传播的效果.  相似文献   

7.
关于"异化""归化"的争论已久,文章主要以"龙"的译作并结合其它译例入手,通过"异化"与"归化"阐释其折射出翻译的时空观.随着时空的变换,有些译例过去可谓"异化",可能今天已然成为"归化";在他人眼中的"异化"有可能早被人接受为"归化";此外,"异化"还是"归化"完全可以取决于译者翻译的空间观包括译者的文化取向.翻译活动本身即穿梭于"异化"与"归化"间,看待"异化"与"归化"要从时空的角度看,包括译者本身的文化取向.无论是"异化"还是"归化",就两者本质而言,都是为了"优化",抑或是达到"等化",是为达到最佳翻译效果的策略和手段而已.  相似文献   

8.
在我国古代持续十一个世纪的佛经翻译过程中,关于经文的"文质之争"从未停止过。借助翻译文化研究的新视角来看,"文质之争"不仅仅是翻译方法或译文风格上的分歧,而是反映了在译入语文化的操纵下,译者如何对"归化"或"异化"的翻译策略做出的选择。  相似文献   

9.
诗歌的翻译是文化交流的重要部分。而关于翻译的归化与异化之争由来已久。在汉诗英译的问题上,究竟是该采取归化还是异化的翻译方法,一直是众说纷纭。本文通过对归化翻译和异化翻译的局限性的探讨,结合实例分析得出结论:在古典诗歌英译的问题上有很重要的一点就是文化负载词语的翻译,如果全部通过归化的方法来译,则会丧失了原有的文化内涵。因此,在汉诗英译的过程中,还是采用异化的方法更为妥当。  相似文献   

10.
归化与异化之争在中国已有二十余年之久,但至今仍是众说纷纭.从翻译批评的角度来讲,归化异化,并行不悖,地位均等.  相似文献   

11.
文化生态学视角的文化景观研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过分析文化景观研究所面临的复杂性问题及总结我国文化景观研究保护的现状,从文化生态学的突起对文化景观研究方法的再定义,到通过分析文化生态学的立场与方法模式,尝试寻找出深化文化景观研究的方向,并进行论证,即文化景观的时空性、环境响应模式、生态演替与拓展适应以及文化景观的“力场”分析,为未来文化景观及其发展与保护的深入研究抛砖引玉。  相似文献   

12.
文化领导权理论指出:夺取和稳固政权必须牢牢掌握文化领导权,文化领导权获得的基本前提是民众的同意,依靠的主力军是有机知识分子,文化领导权的获得充满了斗争和妥协。党和政府要在农村区域获得牢固而持久的文化领导权,在农村文化建设中就必须牢固坚持AIE建设、培育乡村有机知识分子、再造农村文化自觉和自信,同时在农村文化建设中也要有所坚守和适度退场。  相似文献   

13.
文化营销浅析   总被引:3,自引:0,他引:3  
随着国际投资的扩大及国际贸易的发展,跨国家、跨地区的市场营销活动面对的是错综复杂的社会文化、社会法律等环境因素。因此,一个公司要想取得跨文化营销的成功就必须对文化的差异性加以准确的分析、度量,并分别制定产品文化、分销渠道、价格、促销等不同的策略,以迎合不同文化环境下消费者的要求。  相似文献   

14.
文化因素是跨国公司一体化国际经营中的重要因素。本文从经济社会学的视野就文化与经济的互动关系进行分析,从行动系统的角度探讨跨国公司经济行为和组织结构中的文化因素,并解析作为法人行动者的跨国公司在经营管理中面临的文化问题。  相似文献   

15.
“文化澳门”刍议   总被引:2,自引:0,他引:2  
“葡人治澳”的“旧澳门”时代之“不古不今、亦古亦今 ,不中不西、亦中亦西”的“旧文化”是“澳人治澳”的“新澳门”时代“新文化”建设的历史背景和现实基础。在“新澳门”的社会发展中 ,文化建设是中心、是支撑点和增长点、是优势和特色。近五百年绵绵不断而博大精深的中西交汇的文化底蕴成为澳门走向回归和“一国两制”、走向知识经济和信息文明、走向世界和新世纪的最具潜力和竞争力的战略资源  相似文献   

16.
文化在不断创新的历史中发展 ,形成了“自然文化”、“人文文化”和“创新文化”的走向。它们分别是在“自然的实践”、“自主的实践”和“创新的实践”基础上形成的不同历史阶段上的文化氛围和趋向 ,展现了不同时期的文化特点和创新的里程  相似文献   

17.
语言是交际工具。英语是学习科学知识,获取世界各方面信息与国际交往的重要交际工具。语言的运用能力反映出学习者对所学语言所代表文化的了解程度及自身文化程度高低的具体表现形式。通过对交际中错误现象的分析,可以证明语言教学中文化因素的重要性。同时,也可以证明中西方文化有生存环境、生活习俗、宗教信仰、英语词语运用等方面的差异。除此之外,文化是一种复杂的、多层次的,涉及到知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗,也包括自然环境和生存的外部条件。因此,增加学生对文化概念的广泛理解和掌握,并通过文化导入,对文化内容作必要的取舍,才能揭示英语词语的文化内涵。  相似文献   

18.
从文化景观构成特性与文化生态学特性相契合的角度出发,在朱吉莱托关于文化遗产完整性的构想基础上,针对有机演进类文化景观,首次提出了文化生态完整性这一概念,突出强调了自然环境与社会环境对文化景观作用的动态连续性和有效性.提出了文化景观文化生态完整度的3点特征和4点表现.阐明文化生态完整度评价的原则标准、文化生态完整度的评价方法和指标模型,并对评价中的指标进行说明.在文化生态完整度评价中通过指标体系和评价方法,将文化景观的生态完整度分为5个完整度级别,为后续文化景观具有针对性的分类保护和可持续发展利用打下理论和实际操作基础.  相似文献   

19.
发展文化事业和文化产业,是中国社会主义文化建设的题中应有之义,是传播先进文化强有力的"翅膀".文化事业与文化产业两业并举,是文化艺术生产力的一次大解放.社会主义市场经济体制的逐步建立,引发了当代文化的这场具有历史意义的裂变.文化产业与文化事业在概念、运作方式等方面有着本质的不同,但二者之间又存在着一种相辅相成、相得益彰的辩证关系.在文化的发展战略上,我们要以"壮大产业、繁荣事业"作为先进文化发展的目标.  相似文献   

20.
文化营销探析   总被引:7,自引:0,他引:7  
文化是经济活动的内在推动力 ,文化创新是市场创新的有效途径。商品营销的实质是文化营销。文化营销有利于化解恶性竞争 ,推动市场良性发展。文化营销是商品营销发展到最高层次的表现 ,也是市场营销发展的必然趋势  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号