首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
新闻报道的要求以及标题在新闻报道中的地位决定了英语新闻标题写作要有自己的语言和特色。本文从标点、措辞、语法、修辞等方面介绍了英语新闻标题的写作特点,旨在帮助英语学习者更好地阅读英美报刊。  相似文献   

2.
文章在回顾传统英美语调标注体系和To BI及IVi E韵律标注系统的基础上,结合学习者英语语音特点,构建了河南口音英语学习者语音库(HELSCOM)的韵律标注系统。该系统包括语调层(intonation tier)、音高事件层(pitch events tier)、停顿指数层(break-index tier)、杂类层(miscellaneous tier)等四层,实现了传统英美语调标注体系与ToBI及IVi E韵律标注系统的完美融合。  相似文献   

3.
英美新闻标题为学习者提供了一条学习英语的重要途径,研究英语标题语言在选词、语法、修辞美上的特色,能帮助语言使用者正确理解英语标题,选取阅读新闻,同时还能提升语言修养和审美能力.  相似文献   

4.
基于英美大学生作文语料库(LOCNESS)和中国英语学习者语料库(CLEC)调查中国英语学习者在写作中使用例证词"for example"的特点,研究发现,中国英语学习者无论在使用频数还是在用法上都具有明显区别于本族语者的特征。  相似文献   

5.
基于学习者及本族语者语料库,采用中介语对比分析法,借助语料库统计分析软件,分析中国英语专业学生同英美本族语者大学生英语作文中自由产出性词汇的差异及原因,结果表明:中国英语专业学生词汇密度居首位,但平均词长小于英美大学生,七字母以上单词使用量及句长标准差远落后于英美大学生;中国英语专业学生词频概貌中一级词汇使用率低,二级词汇使用率高,三级及词表外词汇使用率低,反映出中国英语专业学生英语自由产出性词汇运用中仍存在一些问题。针对这些问题,教师应鼓励学习者较多使用刚学到的低频词,采用语义网络联想等方法加速学习者低频词的习得,同时多渠道增加学习者词汇的地道输入和输出。  相似文献   

6.
英美文化背景知识的欠缺是导致学习者存在英语听力障碍的原因之一。英语教学中,教师应重视英美文化知识的灌输,帮助学生了解语言背后的文化内涵,这样有助于学生理解、掌握所学习的语言知识,有助于学生攻克英语听力方面的难关,提高学生的英语听力水平。  相似文献   

7.
从现代汉字构形法入手,以格式塔心理学理论与认知心理学理论为理据,提出了现代汉字构形法在对外汉语汉字教学中的应用策略,即从汉英文字构形法的共性开展教学:汉语文字的笔画与英语文字的字母对应教学,汉语文字的部件与英语文字的词根对应教学,汉语文字的整字与英语文字的单词对应教学。这样的教学策略,有利于减少英美学习者对汉字的陌生感,降低学习者的学习难度,提高学习者的学习兴趣,使对外汉语汉字教学取得良好的效果。  相似文献   

8.
语言输出理论认为语言习得过程应该是一个输入与输出的双向过程,二者结合才能提高学习者第二语的流利程度和准确性。在大学英语听说教学中恰当开发英美影视材料能够开辟一种学生熟悉的、更加多元、有趣有效的语言输入环境,激发学生英语认知资源的主动输出,形成听、说教学的良性循环和相互促进。将英美影视材料合理融入教学是培养学生的英语综合应用能力尤其是听说能力,达到教学目标的有益尝试。  相似文献   

9.
英语电影对提高我国英语学习者跨文化交际能力的作用   总被引:5,自引:0,他引:5  
通过教学途径学习的英语和英美日常生活中使用的英语有一些差别,这主要体现在语音、语调、非语言交际手段的使用等方面。这些差异会在跨文化交际中引起一些交际困难或失误。英语电影可以让英语学习者熟悉和适应这些差异,弥补课堂教学的不足。英语电影欣赏的内容、方法、教材编写等方面还有待于进一步探讨。  相似文献   

10.
在外国文学中,英美文学文化占有着重要的一席之地。本文通过透视《圣经》剖析英美文学的来源及文化背景,研究英语文学和英语语言,以期提高欣赏外国文学的能力,更好地掌握英语语言。  相似文献   

11.
英语和汉语都有颜色词,用法却不尽相同,本文对常用颜色词的意义及翻译作了比较,进而观察中西文化的异同。  相似文献   

12.
通过分析语言与文化的关系、词汇文化内涵的产生,比较了中英语言中部分植物词汇的文化内涵差异.借助于这些比较,说明由于中西方文化传统的差异,导致各自语言中同一植物词汇,却具有相似或截然不同的文化内涵.这种内涵的差异,直接影响着跨文化交际中的理解与沟通,直接影响着跨文化交际的效果.  相似文献   

13.
英语为汉语和日语提供了大量外来语。在分别考察汉语和日语中的英源外来语的基础上,通过汉日对比分析,从发音、词义、词性以及复合方式等角度描述了汉日两语中英源外来语在对源词忠实度方面的差异,认为此差异植根于中日民族性格差异和语言借用经验差异,并且为汉语和日语今后的英语词汇借用提供了一些参考意见。  相似文献   

14.
英语学习者在阅读英文过程中时常会碰到词汇难点——不熟悉的单词和短语 ,他们首先想到的方法就是查字典。查字典固然可以弄清不熟悉的单词和短语的含义 ,但却导致了阅读中断 ,不能提高阅读速度和透彻理解全篇文章的能力。文章旨在讨论利用语境来推测不熟悉的单词和短语的含义 ,以帮助英语学习者提高阅读速度 ,大量地进行阅读 ,拓宽知识面和提高阅读理解能力  相似文献   

15.
网络语言中的英语借词研究   总被引:9,自引:0,他引:9  
网络语言是一个开放的符号系统,它的开放性、包容性和创新性将会使更多的英语借词进入其中并发挥必要的功能。网络语言中的英语借词主要包括直接借用英文单词和字母、借用英文单词或字母同汉字的组合、借用外来词三种构成方式。网络语言中的英语借词不仅具有简洁性、新奇性、浓厚的专业技术色彩、不稳定性等特点,还具有一定的表情色彩、语体色彩及联想色彩等修辞功能。网络语言中的英语借词是汉语语言的补充和发展,它反映了以英语为主要信息载体的互联网媒体在语言接触和语言传播中对汉语的冲击,反映了以英语为母语的国家的语言文化对中国语言文化的影响,也反映了网络信息时代中国社会文化的发展和变化。  相似文献   

16.
英语字母不仅表音而且表意   总被引:1,自引:0,他引:1  
根据两个假设:1)腓尼基文字可能起源于古埃及文字,2)后出现的文字是在批判性继承先前出现的文字的基础上发展起来的,可以推论希腊/拉丁/英语字母不仅表音而且表意.西方历史上,文字的创造工作被认为是神圣的﹑是被极少数人垄断的﹑是严格保密的,并且英语字母不仅表音而且表意,这两个因素造成了英语字母仅仅表示声音.破解英语字母的表意,可以从单词入手反向追溯,因为单词是文字创造者的最终思想产品.为了说明先后出现的字母音素文字之间的批判性继承关系,文末给出了一些单词实例.  相似文献   

17.
广告英语中词汇歧义的语用价值及其翻译方法   总被引:2,自引:0,他引:2  
词汇层面上的歧义是广告英语中一种较为常见的现象.从同音异义词、一词多义词(同形异义词)、词类转化和英、芙英语用法不同引起的歧艾等方面对词汇层面上歧义构成以及其语用价值进行了探讨;在考虑词汇歧义的多重含义及广告英语翻译的目的基础上,从契舍译法、拆译法、套译法、变通译法和补偿译法等方面对广告英语词汇歧义的翻译作了进一步的分析.  相似文献   

18.
英汉颜色词的文化对比与翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
颜色词点缀着我们的人生与整个世界。由于文化背景的不同,英汉颜色词的表述和使用也存在差异,这直接地影响着互译的正确性与真实性。通过对英汉基本颜色词的用法进行文化对比研究,分析它们之间的异同,从而探讨颜色词互译的方法与技巧。  相似文献   

19.
选词辨义是成功翻译的基础。译者对源语和目的语历史文化的了解有助于译者准确选词,妥帖表达。以现代汉语“白”为例。借助现代汉语语料库分析其常用义项,并对其相应英译进行归类分析,为译者提供可资借鉴的范例。  相似文献   

20.
传统的按照“拼读、词性、意义”的框架来对学生进行词汇教学的方法,使学生以为每个单词都应该有与之意义完全对等的汉语词汇。事实上,除一些专门用语外,汉语和英语几乎找不到完全对等的词语。本文就此对英汉词汇进行探讨,以期对词汇教学有所帮助。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号