首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 375 毫秒
1.
要谈建国以来文学语言研究情况,首先必须明确文学语言的概念。一般说来,“文学语言”这一术语有两个含义:广义的文学语言是指全民共同语的加工形式——一切经过加工提炼的书面语,它包括文学作品、戏剧、电影、广播、新闻、教育、科学以及政府机关所用的公文等各种文体的书面语;狭义的文学语言,是单指文学作品的语言,即文艺语言。本文主要谈文艺语言的研究,同时也兼及新闻、政论等语言,如毛主席著作的语言研究。建国三十年来文学语言研究情况的历史发展,大体上分为二个阶段。第一阶段,从建国初期到一九五八年大跃进前夕。新中国一成立,党和政府就非常重视语文工作,很快成立了有关机构,出版了语文刊物,召开了各种专题研究会议。如一九五二年十一月二十八日,中国语文杂志社召开了“新闻语言座谈会”;一九五二年  相似文献   

2.
文学语言是语言进入文学这一领域后形成的言语变体,是主体为了追求语言的表情效果和关学效果而对常规语言有所超脱和偏离的有意味的话语形式。诗性,是指人的精神的创造性。文学语言作为语言符号系统中的一种特殊的艺术化符号体系,本身就体现了一种超越现实的诗性精神。研究文学语言的诗性特质,可以更加深入地透视文学语言的“人性化”、“感性化”的审美属性,从而更深刻地认识和揭示文学语言美的本质。  相似文献   

3.
一、“文学语言”的概念。“文学语言”是偏正结构,而不是并列结构。中国文学语言研究会不是研究纯文学加纯语言。但就“文学语言”这个偏正结构来说,尚有三种不同的理解:其一,把它视为“书面语言”,与口头语言对立;其二,把它看作各类文学作品的语言(包括口头文学创作的语言);其三,专指民族共同语的加工形式。或许还有别的解释,在此我不想对各种观点多作评述。我所理解的“文学语言”很简单,就是指文学家的作品中的语言,是一种文艺语言、形象语言。我们研究会聘请上海作家出任本会顾问,不为别的,  相似文献   

4.
一本文所说的文学语言是狭义的文学语言,即文学作品的语言。文学作品语言的形象性、情感性、音乐性等特征,使它与科学著作中的语言乃至生活中的实用语言明显地区别开来。关于  相似文献   

5.
一要论述文学语言的美学特点,不得不从“文学语言”这个基本概念说起,若不然,就不容易把这个问题说清楚。“文学语言”这个词,有广狭两种含义:广义的文学语言指的是在民族共同语基础上经过加工的一切书面语言;狭义的文学语言指的是文学作品的语言。现在文艺学通常把狭义的文学语言称为文学语言,广义的文学语言不再称为文学语言了。这里要讨论的是狭义的文学语言,沿袭称其为文学语言。为了明确探讨问题的范围,这是首先需要说明的。那么,文学语言(狭义)的特点是什么呢?对这个问题在一些文艺论著里有许多不同的答案,现只能择其要者约略加以考察:  相似文献   

6.
文学语言是艺术语言,也是语言总体长河中的一条支脉。文学作品中出现的破坏语言规范的不良现象,降低了文学语言的艺术水平,也不利于语言的健康发展。文学创作和文学语言的特点,决定着文学语言必须遵循基本的语言规范。又必然导致文学语言对语言规范的“正偏离”。  相似文献   

7.
旅游文学语言是指旅游文学作品中所使用的、体现文学性与审美性的、独具特色的语言.旅游文学语言所呈现的世界是超越现实主客二分、达到物我同一的审美意象.旅游文学语言的审美特征表现在:旅游文学语言的文化品格是创作主体的审美理想和人格精神的反映,是作品的文化背景和文化精神的集中体现;旅游文学语言的诗性是指在诗情画意中达到的一种身与心游、物与神游的完美;旅游文学语言的哲理化境是一种形象化的、情感性的哲思,是一种较高级的审美境界.  相似文献   

8.
作为文学作品艺术价值载体的文学语言,其区别于日常生活语言及其他文体文本语言之处在于文学作品作家们在语言使用上的艺术性及创造性。前景化是文学作品作家们借以突出其思想并创造出文学作品某种特殊的艺术和美学效果的基本方法。在艺术创作过程中,作家们通过偏离语言使用规范而使某些东西凸显出了,从而达到艺术创作的目的。本文系统论述了文学语言前景化及偏离的本质及其特征,分析了前景化与突出及反常之间的关系,在此基础上,通过分析若干实例,展示了文学语言中前景化的基本方法。  相似文献   

9.
前景化与文学语言分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
前景化或凸显指偏离常规的语言现象,是文学语言分析及风格界定过程中所使用的一个重要概念。本文从前景化的概念出发,对一般句子的语言以及文学语言中的前景化进行分析,从而揭示文学作品风格确定中对语言前景化分析的重要性和必要性。  相似文献   

10.
<正> 普通语言(或称标准语言)和文学语言是语言学家和文学理论家普遍关注的问题。语言学家从语言学角度考察文学作品,文学理论家从文学的角度观察普通语言。研究文学语言的理论家提出,诗人是否受普通语言常规的约束?或者说,这种常规在诗歌作品中是如何表现的?研究普通语言的人首先想知道的是,作为确定普通语言的常规的资料时,一部文学作品,具体说,一首诗能够被利用到何种程度?换言之,文学语言理论的兴趣所在首先是普通语言与文学语言的差异性,而普通语言理论主要关心的是两者的相似性。不过,只要做法得当,两种研究方向不会发生什么冲突。本文拟从  相似文献   

11.
高尔基曾以“不是蜜,但是它可以粘住一切”的民间谚语,形象地说明语言的巨大表现力。的确,无论是广漠无垠、色彩纷呈的客观世界,还是精细隐微、丰富复杂的主观情感,无一不可借助语言表现出来。构成文学作品的文学语言是一种艺术语言,它是一种个性得到高度尊重、情感享受充分自由、主观被尽量物化了的语言,是一种美的语言.我们把文学语言的美分解为情感美、形象美、音乐美、整体美,并从这四个方面对文学语言的审美特性作一粗略的分析和说明。  相似文献   

12.
高尔基曾以“不是蜜,但是它可以粘住一切”的民间谚语,形象地说明语言的巨大表现力。的确,无论是广漠无垠、色彩纷呈的客观世界,还是精细隐微、丰富复杂的主观情感,无一不可借助语言表现出来。构成文学作品的文学语言是一种艺术语言,它是一种个性得到高度尊重、情感享受充分自由、主观被尽量物化了的语言,是一种美的语言。我们把文学语言的美分解为情感美、形象美、音乐美、整体美,并从这四个方面对文学语言的审美特性作一粗略的分析和说明。  相似文献   

13.
文学是语言艺术,它既是艺术现象,又是语言现象,因而研究文学、评论文学作品必须对文学语言有较深入的了解。传统语言学认为:语言是人类特有的交际工具、思维工具、信息工具。文学语言既然称为语言,当然也是一种工具。所不同的仅在于因其以描写为主,所以用词具体形象。一般文艺理论著述论及文学语言的特征时也认为最主要的是形象性。可是,这样论述并没有挖掘出文学语言的本质特征。因为形象性并非文学语言所独专,在以论说和记述为目的的实用语言中形象语言也比比皆是。钱钟书先生在  相似文献   

14.
从三个方面探讨张爱玲文学作品中的女性化文学语言韵味,从而揭示出她与同时代的其他女作家截然不同的文学追求:独创出非常自我的语言文体——“流言”体;笔下的人事物都带有浓烈的女性心理主观色彩;缤纷的意象设置是其文学作品的另一语言特色。  相似文献   

15.
刘勰的文学语言观包括五个方面 :一、文学语言是渗透主体性的审美语言 ;二、文学语言有“写形传神”、“神形兼备”的特点 ;三、文学语言是一种含不尽之意于言外的语言 ;四、文学语言富有强烈的情感和想象 ;五、文学语言能在视听感觉上给人以审美愉悦  相似文献   

16.
语言风格学之观念与方法   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言风格学是一门新兴的学科 ,它是语言学和文学相结合的产物。换句话说 ,它是利用语言学的观念与方法来分析文学作品的一条新途径。原本广义的语言风格学包含了一切语言形式的风格 ,既涵盖口头语言 ,也涵盖书面语言 ,既处理文学语言 ,也处理非文学语言 ,而“风格”也包含了体裁风格 (或文体风格 )、时代风格、地域风格、个人风格诸方面。目前对于语言风格学的探讨 ,多半采狭义的 ,把关注的焦点放在文学作品的个人风格上。每个文学家、每个诗人造语言、驱遣语言的方式不尽相同 ,这就是个人风格之所在 ,语言学者正是由此而具体地说出作品的语言风格。  相似文献   

17.
文学是语言的艺术。“文学的第一要素是语言。语言是文学的主要工具。”(高尔基《论散文》)文学的发展过程 ,是文学语言的锤炼过程 ,也是文学语言的审美追求过程。古今中外杰出的语言艺术家 ,都倾注自己毕生心血 ,千锤百炼地美化自己的文学语言。语言如此神奇 ,又对文学如此重要 ,那么到底什么是文学的语言美呢 ?文学语言美指的是语言这个工具自身的美。或者说是语言体系本身固有的审美属性 ,是语言体系本身表现出来的美学价值、美学特征的总和。就语言而论 ,其审美内涵既包括形式美又包括内容美。语言的形式美指的是语言的声音美———语音…  相似文献   

18.
文学语言的模糊特性的研究,是介于文学与语言学间的一门新兴的边缘学科。目前,对文学语言模糊特性的讨论,大多选取某一视角、截取某一断面的阐释;多层面、比较全面的讨论尚不多见。本文通过对文学作品这一特殊信息载体的信息源、制作过程、传播手段以及储存代码等方面的具体分析,印证模糊性是文学语言的重要特征,旨在揭示文学作品中模糊语言存在的客观性;结合具体语言现象初步探讨了模糊语言的修辞意义,旨在说明模糊语言的特珠效应;描述了模糊语言的传递接收过程,目的在于揭示模糊语言语义由模糊到清晰的转换生成关系;最后从认识论和民族文化独特建构意识、独特思维方式的层面确立模糊语言的科学地位。  相似文献   

19.
文学语言的规范和变异   总被引:1,自引:0,他引:1  
文学语言既必须遵从语言规范,又不得不变异创新。语言规范的社会性、语言的共性和文学语言的中介性,决定了文学语言遵循语言总体基本规范的必然和必要性。语言本身的非系统性特征,“文不逮意”的缺憾以及文学语言的艺术性和文学创作的特点,是引起文学语言变异的基本因素。所谓变异,指在一定语境下,把语音、词汇、语法的常规作变格的超常的运用,逸出和突破语言规范以至逻辑事理的规范。文学创作实践,又表明文学语言变异产生的超常审美价值和奇特的文学效果。  相似文献   

20.
扫描:中国新文学语言的大走势杜田村本文所说的中国新文学语言系指肇始于“五四”延续至今的现、当代中国文学语言,本文不作现、当代时空阶段的划分,而把它们看作一个神魂形体密不可分而又依势延续的文比存在。中国新文学语言是一个辖域广阔、内容繁富的语象世界,这里...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号