首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文评述《金瓶梅词典》二种及《金瓶梅大辞典》、《金瓶梅方言俗语汇释》对《金瓶梅》一书词语释义的失误之处。  相似文献   

2.
<正> 陆澹安先生《小说词语汇释》(以下简称《汇释》)再版以来,先后有白维国《〈小说词语汇释〉误释举例》(载《中国语文》1981年第6期)。张鹤泉《小说词语释义辨误》(载《中国语文》1985年第5期)等文指出了其中一些失误。此外,证之以云南方言或小说中的其他用例,尚有若干值得商榷的地方。  相似文献   

3.
《金瓶梅》是我国古代一部伟大的写实小说,它不仅在中国文学史上具有特别崇高的地位,而且由于它是用明代地方口语写成的,使用了大量的俚言俗语,所以在汉语史上也有着它独特的价值,倍受语言学家瞩目。早在本世纪30年代,姚灵犀就做过《金瓶梅》词语的考释工作;后来陆澹安撰《小说词语汇释》,也对该书的部分词语进行了解释。最近几年,又先后有张远芬《<金瓶梅>词语选释》,魏子云《金瓶梅词话注释》等论著问世;  相似文献   

4.
《金瓶梅》词语考释订补   总被引:1,自引:0,他引:1  
近几年有关《金瓶梅》所用方言问题的讨论相当热烈。我们觉得这个问题的最终解决有待于对现存各有关方言的语音、词汇、语法的详细调查研究以及对《金瓶梅》写作时代的语言的深入研究。目前这两方面的材料都显不够,难以作出令人信服的结论。我们仅从《金瓶梅》中挑选出词语二十余条,指出这些词语及其在书中的意义用法,至今还在河南某些方言中保存着。其意当然不是证明《金瓶梅》所用方言为河南方言,而是想说明不做上述全面研究,仅据少数词语在现代某方言中的有无,难以断定写于十六世纪的《金瓶梅》所用的究为何种方言。  相似文献   

5.
对于《金瓶梅词话》中的词语,前人已做了大量考释,取得了丰硕的成果,但部分词语的内在理据及解释论证仍不准确、不充分。文章就前人释而不确、不备者,运用同时期其他山东方言文献资料、现代方言材料和书中内证,对书中"吊"等三个释义不确的词语,进行了辨证考源;对书中"隔二骗三"等三个释义不确切的词语,进行了补证考源。  相似文献   

6.
《金瓶梅》所用方言的性质及考证   总被引:1,自引:0,他引:1  
《金瓶梅》一书对方言词语的运用不但数量多,而且水平高。研究该书使用的大量的方言词语,无论是对我国方言史的研究,还是对《金瓶梅》作者的考定,都有重要的意义,因此,《金瓶梅》方言词语的研究一直被作为一个重要课题受到中外学者的重视。不少学者撰文论述该书方言词语的特点,做了很有意义的探讨,发表了很有意义的意见。不过,《金瓶梅》用的到底是哪个方言,至今大家还没取得一致的意见,有的认为用的是山东方言,有的认为用的是河北省东南接近山东省的方言,有的认为用的是峄县话,有的认为是以北方官话  相似文献   

7.
专家们已论定,《金瓶梅》中多用山东方言词语.其实,这些被视为山东方言的词语,有不少至今仍通行于山东以外的地区.比如,今皖北、苏北、豫东南等地的口语中.就多有这类词语.笔者着籍皖北,他近鲁南,接触这一带方言的机会颇多,因而往往感到,专家们为这类词语所作的诠释,有时与其方言中的音又不太吻合.显然,如何正确训释这类词语,似乎仍需作进一步的探讨.下面直就所知,粗记数例,以就正于专家.喃“喃”,作为动词,在《金瓶梅》[1]中两见:(1)这伯爵把汗巾儿掠与西门庆.将瓜仁两把喃在口里,都吃了.(67回)(2)我见位…  相似文献   

8.
田宗尧先生编著的《中国古典小说用语辞典》(以下简称《辞典》) ,扩充了陆澹安《小说词语汇释》(以下简称《汇释》)的内容 ,对我国古典小说中的俗语、俚语收罗极富 ,并纠正了以往有关著作中的一些误释 ,堪称集大成性的力作。但诚如田先生在该书的前言中所说 :“我国幅员广阔 ,方言也多 ,而且其中有不少只是局限于一时或一地的。”编著者单独一人完成此项工程 ,实属不易。因此 ,对少数方言俚语训释疏忽乃至错误 ,则在所难免。现据该辞典台湾联经出版事业公司 1985年版 ,摭取若干条笔者熟悉的江淮方言和吴方言词语 ,先引《辞典》原文 ,再略陈…  相似文献   

9.
一我们对东北方言词语进行了收集和整理,历时四年,共得五千条,定名为《东北方言词语汇释》。它汇集的是主要通行于吉、黑、辽三省的方言词,而基本上把分属于各省的次方言成分剔除掉,这是为了让它显示出东北话的普遍特点。《汇释》中的词语,绝大多数散见于具有浓厚东北地方情趣  相似文献   

10.
《金瓶梅》词语拾诂杨琳由于《金瓶梅》运用了大量当时的方言俗语,加上传抄过程中的鲁鱼亥豕,给后人阅读理解这部有明之百科全书造成不少障碍。虽然前修时贤做了大量的考释工作,《金瓶梅》词典也已有三四部问世,但疑词剩义亦复不少。今就前人未曾道及或释而不确不备者...  相似文献   

11.
王先生继《诗词曲语辞例释》一书之后,又经中华书局出版了《唐宋笔记请辞汇释》。它在近代汉语词汇研究方面展现了一个辽阔的观察视野,辑释了约五百个词语,或释新义,或纠误释;更有许多词语是首次著录诠释。无论在具体内容上,还是在研究方法、冶学态度上都给人许多启迪。此书又一次体现了王先生词语研究具体入微利系列性、全局性的特点。书中有《语辞备考录》,”所列者约有三种情况:一是略见端倪尚难确指的,一是笔记中单例孤证尚有一定参考价值的,一是可以帮助探讨、说明语源的。所有这些,都意在为进一步研究提供一点线索和资料。…  相似文献   

12.
临川方言与《金瓶梅》部分词语对应拾零   总被引:2,自引:0,他引:2  
从历史、地理的角度,简要分析了临川方言受其它方言影响的原因,进而择取明代小说《金瓶梅》中的部分词语与当今临川方言词汇相对应的语言事实加以证明。  相似文献   

13.
文章提出了与褚半农先生就《金瓶梅词话》中的吴语问题不同的看法,认为《金瓶梅词话》一书中的方言更接近河北藁城、正定一代的方言口语。  相似文献   

14.
文章选取《金瓶梅》中“安顿”、“把拦”、“扯落”等10个词语,综合参考其他近代白话语料及现代方言材料做进一步的考察,就部分词书及相关论著对这些词语的解释缺漏、失误等问题进行了补充和订正。  相似文献   

15.
王虎教授的《辽宁方言词语例释》一书于2019年9月出版面世,此书主要对辽宁方言中的古语词进行考释。全书在研究方法、语料选择和研究态度上不乏值得称道之处。同时,在考释过程中做到了历时与共时的结合,对研究对象穷源竟委,并与普通话或其他方言的相关词语进行比较,从而有了一些新的发现,获得了一些新的成果。  相似文献   

16.
《方言别录》是一部辑录唐代以来见于栽籍的方言语料典籍,书中收录了多种方言词,其中重叠词共计21个。对这21个古代方言词的疏证、训释,实际上就是对这些词语源流的考辨。  相似文献   

17.
董遵章同志的《元明清白话著作中山东方言例释》(下称《例释》,山东教育出版社1985年)是一部有特色的方言学著作。《例释》收集元明清白话著作中的山东方言词(其中包括俗语)共2622条,分别举例并解释,有许多地方还以现代山东方言作对照,具有鲜明的时代性和地方色彩。这部书不仅是山东方言研究的重要收获,也是我国方言学上的可喜成果。  相似文献   

18.
本文对华学诚等的《扬雄方言校释汇证》进行评介,指出此书有四大优点,是继钱绎《方言笺疏》和周祖谟《方言校笺》之后既能全面反映历代《方言》研究成果又能代表当代学术水平的一个新校注本。立足于“语言”来校释《方言》也是《汇证》的一大特色,这是全书最值得称道的地方,文章从五个方面对这一特色进行了举例分析。除其他学者已经指出的之外,《汇证》还有两个不足。最后提出了笔者读《方言》和《汇证》时的四点疑问。  相似文献   

19.
《金瓶梅词话》方言新证   总被引:2,自引:0,他引:2  
关于《金瓶梅》的方言,向有鲁语说和吴话说。本文则以相当有力的证据,提出了晋语说,找出了山西雁北方言说。文章运用山西雁北方言可以明确破译《金瓶梅》中许多公认的语言难题。运用史料所记载的古代山西方言,与《金瓶梅》中方言土语相比较和印证。最具说服力的史料是本世纪初成书的《古今笔记精华》中方言部分,和清代光绪十八年成书的《山西通志》中方言部分。通过认真的比较,进一步证明了晋话说的可靠性,从而找到了开启《金瓶梅》语言之迹的钥匙。  相似文献   

20.
《红楼梦》是用古白话写成的。当初活在人民口头的方言俗语,随着时间的推移,语言的变迁,而今有些已鲜为人知了,尤其是青年读者。这就影响了人们对于《红楼梦》思想内容的理解。本文仅就已经出版的《红楼梦》注本以及专门性的《红楼梦词典》所漏收的词语或虽有注释,但明显有误的;或虽有义项,但无例证的,例释如下: (挤发)读如“起发”。《小说词语汇释》释之为“哄骗”,不妥。其它辞书典籍,未见录释。《红楼梦》中的“挤发”,绝非哄骗之意。试看《红楼梦·第八十回》:“我不怕人笑话!你的老婆治我害我,我倒怕人笑话了!……嫌我不好,谁叫你们瞎了眼,三求四告的跑了我们家作什么去了!这会子人也来了,金的银的也赔了,略有个眼睛鼻子的也霸占去  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号