首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 515 毫秒
1.
How are patterns of cultural production informed by the nature of the field? In particular, I am concerned with how the mode of cultural production mediates relations among creators and, in turn, how these relations affect cultural production. I also inquire into how these two sets of relations are influenced by the connection between the field of cultural production and the larger social world. I rest my inquiry in the field of culinary arts. Drawing on ethnographic research with elite chefs in mid‐ to high‐status restaurants in New York City and San Francisco, where I have conducted 45 in‐depth interviews and observation in their restaurant kitchens, I analyze how actors subjectively manage the institutional conditions of authorship and differentiation through their discursive practices on the mode of cultural production and on their relations with other creators. By analyzing how chefs manage these issues, we will also observe how they subjectively deal with their objective position in the field.  相似文献   

2.
It is often assumed that culinary influence has been 'top down'– that is, that haute cuisine and professional cooking by male chefs has influenced popular cooking, especially once literacy became commonplace, and particularly with the publication of cookery books directed at the middle–class 'housewife'. Whilst it is certainly true that professional cooking has influenced domestic cooking as a 'trickle–down' effect, there is an area of serious neglect or oversight – namely, the denial or ignoring of the culinary influence in the other direction, that is, the influence of female domestic cooking on haute cuisine.  相似文献   

3.
This article discusses and analyzes the dialectic between so‐called cultural imperialism and globalization of culture perspectives in global communication and media studies. At an extreme, cultural imperialism is cast as the international extension of the long‐discredited hypodermic needle theory which views cultural consumers as passive automatons. At the other end of the extreme, the globalization of culture perspective is cast as a wildly postmodern standpoint in which free‐floating individuals are said to be able to make an infinite set of localized meanings from cultural products. There has been a growing trend among many global communication and media scholars to locate a productive middle ground between cultural imperialism and globalization of culture. In this author’s view, the most effective melding of the two perspectives would situate local, creative appropriation of cultural objects against the backdrop of larger, hegemonic regional and global macro‐forces. This approach ought also to acknowledge the many complexities that characterize the intersections among globalization, culture, and media, including the ways in which the local, national, regional, and global constitute one another and the ways in which resistance to local hegemony can paradoxically fuel national or global hegemony.  相似文献   

4.
在餐饮界,女厨师为数不多,女大厨更可以说是凤毛麟角。女性能否在专业厨房占据一席之地?京城女大厨又是如何一步步从平凡走向卓越的?本刊带你走进女大厨的世界,找到她们走向成功的秘诀。  相似文献   

5.
The world of restaurants—as organizations as well as indicators of social status and cultural tastes—has, thus far in the 21st century, become especially dynamic in the United States and elsewhere. Social scientists have begun to engage seriously with issues concerning germane shifts in the culinary profession and the emergence of new forms of cooking and dining out. For sociologists interested in consumption, organizations, and creative work, this offers a number of timely topics, such as restaurants' financing strategies and ownership models, the institutionalization of new culinary trends, the expanding roles of chefs, and the labor practices of upmarket restaurants. This article synthesizes recent scholarship on the modern culinary field in the United States, specifically examining three interrelated themes: tensions between concurrent demands for creativity and financial returns, new ways of catering to consumer desires for authenticity, and issues of inequality in professional kitchens. It concludes by discussing several issues facing the future of dining out, as forecast by field leaders themselves, which offer further opportunities for burgeoning sociological and organizational inquiry.  相似文献   

6.
This article presents one example of how masculinity and hierarchy are exercised through violence in organizations. It draws on the empirical data of 15 episodes from the US reality television series Hell's Kitchen, in which 15 cooks compete for the job of Chef in one of celebrity chef Gordon Ramsay's restaurants. Ramsay's task is to lead the cooks towards a hegemonic masculinity valid in the restaurant context. An important feature is the contestant's ability to deal with Ramsay's fiery temper and fits of rage. The winner is the person who succeeds in approaching Ramsay's standards in terms of culinary art and leadership qualities, which in his terminology is referred to as manliness. Ramsay's aggressive style of management is possible to recognize, explain and to a certain extent justify as a way of running a restaurant. But what if his tongue‐lashings are to be understood, not as a possible way to train skilled chefs, but instead are called violence? Gender‐oriented organizational studies stress the importance of paying attention to acts of violence in organizations rather than disregarding it as organizational culture or tradition. Using concepts and perspectives from masculinity theory and feminist studies on men's violence against women, the purpose of this article is to analyse the micro practices of how masculinity and hierarchy are exercised through violence in the restaurant environment. As will be argued, reality television can be understood, not so much as a reflection but rather as an exaggeration of real life. It can be seen as a distorting mirror that enlarges and at the same time perverts the micro practices of reality. The aim is dual; to investigate the link between masculinity and legitimated violence in organizations and to give prominence to the potential of reality television visualizing the normalization of violence in organizations.  相似文献   

7.
Cultural communication has been put forth in the context of globalization and the emergence of Indigenous movements as a framework for dialogue to be carried out by organizations (Love & Tilley, 2014). Concepts of Māori communication for instance have been foregrounded in the public relations literature to anchor strategies of effective engagement through dialogue, leading to the building of trust in Indigenous communities (Love & Tilley, 2014). Similarly, Indigenous engagement has been foregrounded as a key resource in achieving global sustainable development (Dutta, 2013, 2019). This turn to Indigenous cultural communication is broadly situated in the framing of indigeneity as a category to be developed within frameworks of dialogue and engagement, constituted within the structures of transnational capitalism (Dutta, 2019).Drawing from Dutta’s (2008) theorizing of the cultural sensitivity and culture-centered approaches to communication, we critically interrogate the hegemony of Indigenous dialogue as a strategy deployed by dominant organizations. Whereas cultural sensitivity incorporates cultural characteristics to serve organizational goals, cultural-centering serves as an anchor for collaborating with cultural communities at the margins in building “communicative infrastructures” for voice. Arguing that superficial markers of culture incorporated into engagement is a communicative inversion that serves the colonizing tools of transnational capital, we attend to culturally centered communication strategies of engagement that are grounded in resistance and emerge from within the voices of Indigenous movements that are increasingly threatened by ever-expanding colonial missions of globalization.Comparing across two case studies, one about the struggle of the Dongria Kondh in the Odisha state of Eastern India against mining capitalism, and the other a critical review of the use of Māori cultural knowledge in the public relations literature, we articulate indigeneity as a site of resistance within the meta-theoretical framework of the culture-centered approach (Dutta, 2008, 2011). In conceptualizing Indigenous resistance as an agonistic anchor to communication, we attend to the impossibilities of dialogue, and simultaneously to the role of communicative infrastructures in inverting neoliberal hegemony. Dialogue is radically transformed, not in generating consensus but rather in its capacity to disrupt the neoliberal status quo through the presence of Indigenous voices. Indigenous resistance “renders impure” the ontological category of dialogue, on one hand, attending to the limits of dialogue, and on the other hand, turns dialogic tools into the hands of Indigenous social movements. Dialogue as a communication infrastructure located materially within Indigenous resistance movements turns the power of communication into the hands of Indigenous communities.  相似文献   

8.
As an important aspect of international cultural exchange, the exchange of food and cuisine culture between China and the West is related to people's ordinary life. The wonderful Chinese cuisine boasts itself for its color, smell and taste, so as the names of dishes which reflect Chinese unique culture. The paper aims to standardize and unify the English translation of Chinese cuisine names and to spread Chinese dietetic culture throughout the world in an effective way.  相似文献   

9.
Amid growing Islamophobia throughout Europe, Muslims in France have been described as “ethnoracial outsiders” (Bleich 2006, 3–7) and framed as a cultural challenge to the identity of the French republic. Based on ethnographic research of 45 middle class adult children of North African, or Maghrébin, immigrants, I focus on the actual religious practices of this segment of the French Muslim population, the symbolic boundaries around those practices, and the relationship between how middle class, North African second‐generation immigrants understand their marginalization within mainstream society and how they frame their religiosity to respond to this marginalization. How respondents frame their practices reveals their allegiance with the tenets of French Republicanism and laïcité as well as shows how Muslim religious practices are being accommodated to the French context. This religiosity is not a barrier to asserting a French identity. Individuals frame their religious practices in ways that suggest they see themselves as just as French as anyone else.  相似文献   

10.
In news magazines and scholarly journals a wide‐ranging ‘globe‐talk’ has arisen since the 1970s in response to recent transformations in the world. Much of the discourse reflects a growing international concern about U.S. dominance of the world’s economy and cultural production. Understandably, the discourse is about agency. The United States has dominated global affairs since the Second World War and especially since the end of the Cold War ‐ militarily, economically, and culturally. It is sometimes forgotten, however, how much America is a product of the internationalizing processes it has come to symbolize. This essay argues that the United States is as much a product as an agent of globalization and that, if we accept the logic of globalization, the United States as a national culture is being undermined in much the same ways as other countries. The title of the paper is borrowed from the Communist Manifesto, an ironically prescient document that 150 years ago outlined the processes of globalization that characterize America’s global history and forecast the transformations we experience worldwide today.  相似文献   

11.
Based on 45 interviews in the Paris metropolitan area, I focus on the middle-class segment of France’s North African second-generation and use the framework of cultural citizenship to explain why these individuals continue to experience symbolic exclusion despite their attainment of a middle-class status. Even though they are successful in terms of professional and educational accomplishments and are assimilated by traditional measures, they nonetheless feel excluded from mainstream French society. Because of this exclusion, they do not feel they are perceived as full citizens. I also discuss how this segment of France’s second-generation draws boundaries around being French and how they relate to these boundaries. Despite their citizenship and their ties to France, they are often perceived as foreigners and have their ‘Frenchness’ contested by their compatriots. I argue they are denied cultural citizenship, because of their North African ethnic origin, which would allow them to be accepted by others as part of France. Applying cultural citizenship as an analytical framework provides an understanding of the socio-cultural realities of being a minority and reveals how citizenship operates in everyday life.  相似文献   

12.
One of the two main lines of argumentation of this text turns around the idea of ‘intellectual practices’. This idea is used here to criticize the hegemony that both academic institutions and publishing industries have been exerting on representations of the idea of ‘the intellectual’. In ­addition, the idea of ‘intellectual practices’ is useful to make more visible the diversity of forms in which intellectual work informs current social practices, as well as to show that this work assumes forms not limited to writing practices. The other line of argumentation turns around the conceptual pair ‘culture and power’. This pair, explicitly or implicitly used by many intellectuals, allows the formerly mentioned reflection to be grounded in a relatively more limited universe of practices. Moreover, the reference to this pair highlights the importance of the particular set of practices that explicitly or implicitly relate to it. These practices may be characterized as simultaneously involving a cultural approach (focusing on socio-symbolic dimensions) of issues of power, and a political approach (focusing on relations of power) of the cultural (socio-symbolic) dimensions of social processes. Finally, this article also presents a critic of the idea of ‘Latin American cultural studies’, which fundamentally criticizes a de-contextualized and de-contextualizing application of certain representations of the idea of cultural studies in Latin America, as well as studies about Latin America from abroad. Such de-contextualization impoverishes the critical impulse of such an intellectual perspective, and at the same time diminishes the visibility of other significant practices in culture and power developed in Latin America.  相似文献   

13.
The term globalization has taken on two competing senses. The dominant sense is that associated at the ideological level with the dissemination of a rational and moral consensus born of the European Enlightenment and, at the practical level, with rights-based democratic institutions, free enterprise capitalism and rational technologies. Beyond the provincial, decidedly Western, sense of globalization, there is a competing meaning that recognizes the potential contributions of non-Western cultures. In this second sense, globalization simply refers tothe mutual accessibility of cultural sensibilities. I use these two modes of ‘globalization’ to outline the recent history of comparative philosophy, where professional philosophy over recent decades has been complicit as a cultural companion to the more often noticed political and economic forces that promote the homogenization of the human experience. Fortunately, globalization as the mutual accessibility of cultural sensibilities is a symbiotic pressure in our cultural hydraulics that is pushing indigenous philosophical traditions to the surface and reinforcing their worth. The outcome, hopefully, will be local traditions reinvigorated by challenges introduced from their periphery.  相似文献   

14.
This paper discusses the impact of globalization on the built environment and the tension between the forces of globalization and localization as exemplified in the case of Kuwait. It claims that globalization has been active in the countries of the Gulf area since the middle of the 20th century when they witnessed rapid development and change that permitted globalization and localization processes to be more evident and magnified than in other parts of the world. The aim of this paper is to analyze manifestations and consequences of globalization and localization processes in the built environment in Kuwait by tracing the rapid transformation of the built environment in Kuwait during the second half of the 20th century. The paper claims that the clash of styles that exists in the built environment is a product of the tension between globalization and localization processes, and that the dichotomy between the cultural forces currently shaping the built environment, i.e. modern-traditional, Islamic-Western, and local-international, is the result of this tension. While some architects attempt to integrate the local architecture into global cultural trends, others try to revive the traditional architectural style to protect the local identity and heritage. The resulting built environment is chaotic and lacks identity and sense of place. The paper concludes that the processes of globalization and localization are inseparable and that they coexist, like in many other parts of the world, in continuous state of change and interaction. There is a need for an alternative understanding of what global architecture can be; one that understands the essential need to preserve and respect diversity as well as house seemingly disparate philosophies of space, people, and their interactions with and within the built form. This approach should be reflected in professional practice, education and building regulations that govern the production of the built environment.  相似文献   

15.
Linda Polka  Megha Sundara 《Infancy》2012,17(2):198-232
In five experiments, we tested segmentation of word forms from natural speech materials by 8‐month‐old monolingual infants who are acquiring Canadian French or Canadian English. These two languages belong to different rhythm classes; Canadian French is syllable‐timed and Canada English is stress‐timed. Findings of Experiments 1, 2, and 3 show that 8‐month‐olds acquiring either Canadian French or Canadian English can segment bi‐syllable words in their native language. Thus, word segmentation is not inherently more difficult in a syllable‐timed compared to a stress‐timed language. Experiment 4 shows that Canadian French‐learning infants can segment words in European French. Experiment 5 shows that neither Canadian French‐ nor Canadian English‐learning infants can segment two syllable words in the other language. Thus, segmentation abilities of 8‐month‐olds acquiring either a stress‐timed or syllable‐timed language are language specific.  相似文献   

16.
The current "cultural turn" in the study of social movements has produced a number of concepts formulating the cultural–symbolic dimension of collective actions. This proliferation, however, has resulted in some confusion about which cultural–symbolic concept is best applied to understanding cultural processes involved in social movements. We articulate a new definition of ideology that makes it an empirically useful concept to the study of social–movement mobilization. It is also formulated as autonomous of concepts such as culture and hegemony and of other cultural–symbolic concepts presently used in the movement literature to explain participant mobilization. We demonstrate the usefulness of our ideology concept by analyzing letters written to Martin Luther King, Jr. from segregationists opposed to the integration of American society. The analysis indicates that the letter writers particularized segregationist culture, creating ideologies that fit their structural, cultural, and immediate circumstances, and that the ideologies they constructed thereby acted to mobilize their countermovement participation. The particularizing resulted in four differentiated ideological versions of segregationist culture. The empirically acquired variety of ideological versions is inconsistent with the role attributed to cultural–symbolic concepts in the social–movement literature and requires theoretical clarification. We conclude with a discussion of the theoretical implications for social–movement theory of the variety of segregationist ideologies.  相似文献   

17.
The Arab Gulf’s relationship to London epitomizes the processes of globalization i.e. flows of people, images, ideas and wealth beyond national borders. The rise of oil wealth in the mid–1970s financed the growth of London as a centre of Gulf Cooperation Council–funded Arab cultural production. The British capital’s populations of ex–servicemen, former diplomats and Middle Eastern immigrants serve as ‘third culture’ mediators. Often well educated, well heeled and well connected, these intermediaries possess the social position and cultural know–how to play a central role in the construction and marketing of Gulf Arab local culture and heritage. Romantic notions of Gulf Arab cultural particularism feature prominently in mediators’ products and activities. In the case of Arab London’s mediation industries, globalization results not in cultural homogenization, but rather in the (re)production and commodification of reified notions of cultural difference.  相似文献   

18.
How does the US recruit its citizen spies used to maintain and proliferate coercive power? I use an interdisciplinary approach and a framework of affect theory to argue that there is an ‘affective security curriculum’ (ASC) that assists in explaining the tendencies towards jingoism used in the recruitment and indoctrination of students – as future security workers – in certain academic disciplines. The ASC is precisely the phenomenon that works to construct this expert class and is produced by order words, the most crucial of which is ‘terrorism’, as well as larger cultural norms linked to neoliberalism that have achieved near total dominance since the 1980s. The ASC works by intensifying the (in)ability to act for those in its domain. The necessity of linguistically proficient security workers to the US’ hegemonic project makes this a question of considerable political importance. The ASC is a different approach to answering questions of how US hegemony is maintained. Whereas positivist research agendas, such as content analysis, and postpositivist approaches, such as critical discourse analysis, certainly have their uses (and to which my notion of ASC is indebted), paradigms such as these fail to focus on the engendering processes at work vis-à-vis the expert class, without which the discursive frames such methodologies analyse would simply dissipate. My overarching purpose in this paper is to develop the concept of the ASC, its quiddity, and to present at least an incipient methodology for analysing its critical duties. As my primary intent is to introduce and conceptualize the theoretical framework of the affective security curriculum, the applied segment of this endeavour will be relatively brief – and is designed as a primer for further research.  相似文献   

19.
This paper presents a new "epistemological" theory of culture that explains how individuals enhance their sense of security in the world by creating and maintaining culture as knowledge of the world. Using cognitive and affective processes previously ignored by culture theorists, the theory posits three dimensions of cultural production: we articulate, typify, and orient our experiences to make them meaningful. The theory asserts that we produce culture because it allows us to feel as if we understand our world, and to perceive it as ordered; this in turn triggers an aesthetic response of knowledge-based affect. The theory explains how cultural production is motivated by the pursuit of meaningfulness as well as material interests. The theory describes how an oppressive culture can be reproduced unintentionally, even by the groups it oppresses. The theory also identifies connections between social structure and culture where conditions of ambiguity or control have implications for how meaning can be created.  相似文献   

20.
This study examines the “culture wars” using the lens of attitudes toward soccer. Despite soccer's increasing popularity in the United States, anti‐soccer rhetoric is fairly common. In his widely read book, How Soccer Explains the World (2004), Foer contends that the “culture wars,” including divisions over soccer, are better explained by reactions to globalization than social class or political ideology. Using data from a survey of Nebraskans, we find that attitudes about cultural globalization are the best predictor of soccer sentiment. Contrary to popular claims about the “culture wars,” most respondents were moderate in their attitudes toward both soccer and globalization.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号