首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
当下小学低年级儿童由于心理、生理发育还未成熟,在注意力方面的发展特点经常是无意注意占主导地位,特别容易受外界环境因素以及外界事物的影响,而且经常是注意力的持续时间较短而且不稳定,有时小学低年级儿童的注意力还会受到儿童情绪波动变化的影响。因此,小学低年级儿童在课堂上经常会出现走神、做小动作、发呆、违反纪律等影响学习效果的行为。作为教师提高小学低年级儿童的注意力,提高课堂教学效率,更好地引导小学低年级儿童注意力的发展从无意注意逐步向有意注意发展,显得尤为重要和必要。  相似文献   

2.
华广道  吴琼 《职业》2012,(2):56-57
二语习得指的是学习者在已经掌握母语的基础上,对另一种语言的学习。课堂教学对二语习得具有十分重要的作用。教师的课堂话语策略是能否成功执行教学计划的重要工具,也是可理解的目标语输入来源。了解教师的课堂话语策略,有助于教师在二语习得过程中引导学生积极参与,并为学习者提供表达思想、交流信息的机会和课堂环境,并促进第二语言的习得。  相似文献   

3.
不同年龄孩子学习语言的效果是不同的,年龄是学习者在二语习得过程中形成个体差异的重要因素。当前社会,很多孩子三四岁时开始第二门语言的学习应该也是基于这种原因。研究二语习得年龄差异对成人外语学习的影响,需要先了解二语习得的主要理论,然后详细分析儿童和成年人在二语习得方面的差异,在此基础上,总结适合成年人学习外语的方法。  相似文献   

4.
提到母语和第二外语习得之间的关系,诸多研究都是将着力点放到了母语对二语习得带来的阻碍或者是干扰上,对于母语给二语习得带来的促进作用少有谈及。母语会对二语习得带来干扰和阻碍这个观点一定程度上不够客观,相对片面地夸大了母语对二语习得的影响,忽视了母语对二语习得的正面促进作用。母语非但没有影响阻碍二语的学习获得,反而在很多方面与二语习得保持着互相促进的正相关关系,对语言学习者的二语习得起到促进作用。  相似文献   

5.
在研究二语习得者表现时,二语习得者的学习风格、流利程度和社交环境是主要的研究方向。通过收集具体的数据来分析二语习得者在不同语言环境中的学习表现将更加直观地呈现二语习得者的基础认知过程。同时,数据将为研究在不同学习环境中的二语习得者的表现提供动态而具体的观点和可信的结果。二语习得者在沉浸式环境(例如英语国家)中学习和生活的时间越长,他们的英语能力提升越明显;此外,在英语国家生活的时间比花在学习英语上的时间更重要。  相似文献   

6.
语感是语言学习主体对语言信息的综合感悟能力,是外语交流得以顺利进行的一项重要技能,在二语习得中具有重要作用。语感并非与生俱来,而是语言习得过程中的产物,需要后天培养才能形成,它具有直觉性、无意识性与可习得性特征。在二语教学过程中,教师应加强目的语材料的输入与输出训练,培养学生的二语思维习惯,才能让学生逐渐形成语感。  相似文献   

7.
二语习得的影响因素主要有两个:内部因素和外部因素。内部因素主要是学习者自身,外部是教师和教学环境。这三者囊括了二语习得最为重要的方面。那么,影响二语习得者的因素和解决办法就是本文的重点。  相似文献   

8.
二语词汇习得是当代二语习得研究领域备受关注的一个话题。通过对2009—2018年四种国内核心期刊上关于二语词汇习得的文章进行了梳理总结,阐述了这十年内国内二语词汇习得研究的真实情况。从四个方面对二语词汇习得文章进行综述,即影响二语词汇习得的外部因素、学习者因素、词汇本身的内部因素和附带性二语词汇习得因素。  相似文献   

9.
随着经济全球化,英语在国际交往中越来越重要,但学生英语中仍存在大量中式英语错误,主要原因在于母语迁移对英语学习的影响。母语对于二语习得的影响一直是人们关注的热点,并且大量的事实也证明了母语对于二语习得的影响是广泛而深远的。母语对二语习得的影响主要是通过语言迁移来实现的,而语言迁移又包括正迁移和负迁移,即正面影响和负面影响。本文即从语言迁移的角度来分析母语对二语习得的影响。  相似文献   

10.
中介语是指在二语习得过程中形成的一种语言体系,是介于本族语和目的语之间的语言.作为一种语言体系,中介语有自身的语言特点特征,而近年来石化现象作为中介语非常重要的特征之一,得到了越来越多人的关注.本文通过分析在二语习得过程中石化现象产生的原因以及提供相应的改善措施,旨在帮助学习者克服石化现象以及应用于外语教学.  相似文献   

11.
二语习得的成功取决于很多因素,情感因素是其中很重要的影响因素之一,它间接或直接的影响着第二语言的学习。本文通过对情感过滤假说及其情感因素在二语习得过程中的影响分析,对对外汉语教学提出了一些建议。  相似文献   

12.
从20世纪50年代以来,语言迁移研究一直是应用语言学、二语习得和语言教学研究的一个重要课题。母语对第二语言的习得的影响和作用也一直是二语习得领域一个颇有争议的论题。本文将通过对以往语言迁移研究的述评,着重从语言迁移研究的不同层面对中国学生在英语习得过程中的语言迁移现象进行系统的阐述和评述。  相似文献   

13.
20世纪60年代以后,随着心理学和语言学的发展,第二语言习得的研究内容发生了重要转变,研究者们将研究重点从"教学方法"转到了学习过程,逐渐认识到学习者才是语言学习的中心,因此作为第二语言习得中学习者所使用的语言——中介语受到了研究者的广泛关注,中介语理论也逐渐成为二语习得理论中非常重要的一个理论。对外汉语教学也属于二语教学,中介语理论也给对外汉语教学带来了有益的启发。  相似文献   

14.
从我国小学三年级开始全面实施英语教学的2001年秋开始,义务教育阶段的小学英语教学取得了很多的成效,但是小学各科教师把学生的注意力训练到极致,从而忽视了一个现实——小学阶段的学生主要还是无意注意为主,到小学五年级注意才会得到较完善地发展,所以小学英语教师更应该尊重学生无意注意的特点,遵循无意注意发展的规律,结合自身的优势,以激发学生学习英语的兴趣为导向,指导自己的教学,会让学生以后的英语学习能力得到可持续发展,对以后阶段的英语教学也大有益处。  相似文献   

15.
词汇的习得是学习一门语言的过程,正如我们所知,第二语言习得同母语的习得是完全不同的,并且在第一语言习得和第二语言习得之间有着许多的不同。如何处理外语习得当中的教学问题变得越来越重要。汉语作为我们的第一语言,同英语这门第二语言相比,二者之间一定存在一定的典型问题和语言之间的不同特点。本文将从汉语学习者学习第二语言的问题和三种有效的解决词汇方面的二语习得教学法入手,试从教学法层面探讨词汇的二语习得问题。  相似文献   

16.
相对于语法习得研究,国内词汇习得研究起步较晚,研究领域主要涉及对国外提出的二语词汇习得理论的介绍、批判,以及与词汇习得有关的实证性研究。通过对近三十年来国内二语词汇习得的实证性研究现状的分析,我们发现实证性研究相对分散,主要是与词汇教学相关的问题,因此着重关注实证研究的内容和方法;在此基础上,对国内的二语词汇习得实证性研究作出展望。  相似文献   

17.
普遍语法是在母语习得中提出,被认为是人天生的语言习得机制的一部分。普遍语法在母语习得中作为初始状态,同时在二语习得过程中普遍语法的作用也引起了广泛关注,而真正关注的焦点是普遍语法对中介语初始状态的影响,本文就普遍语法是成为一个稳定特定的语法还是始终有别于任何一个特定的语法同时普遍语法在整个中介语中的作用进行了介绍,同时也就初始状态和普遍语法的研究对传统的迁移的发展和二语习得的贡献进行了评述。  相似文献   

18.
1978年John Schumann提出文化适应模式理论来解释阿尔贝托的案例研究。这一理论提供了二语习得的一个新模式:社会因素和心理因素在文化适应和二语习得中非常重要。但是,这一理论本身也存在一些问题,文中就此展开分析。  相似文献   

19.
二十世纪九十年代二语阅读中的附带词汇习得引起了语言学家的广泛关注。关于影响阅读中二语词汇附带习得的因素,国内外语言学家门展开了大量实证研究,其中阅读注释就是其中的一个重要的研究方向。本文综述了近年来二语词汇附带习得中注释研究的成果,讨论了其相关理论基础,指出了其研究的新动向。  相似文献   

20.
本文基于学习者个体差异理论,侧重研究影响二语习得的内因,包括学习者的性别、性格、学习的动机及目的等。得出的结论是部分内因的影响异于一般二语习得理论的相关表述,并分析出积极影响二语习得的内因,从而提高外语教学的效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号