首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   19篇
  免费   2篇
  国内免费   2篇
管理学   5篇
丛书文集   2篇
理论方法论   2篇
综合类   6篇
社会学   8篇
  2023年   4篇
  2021年   6篇
  2020年   12篇
  2010年   1篇
排序方式: 共有23条查询结果,搜索用时 406 毫秒
1.
新型冠状病毒感染的暴发已成为全球最具挑战性的公共卫生突发事件。在我国新型冠状病毒感染的肺炎被纳入传染病防治法规定的乙类传染病,采取甲类传染病管理。核医学科作为多个临床科室的“桥梁”,在实验室检查、临床影像检查及核素治疗中扮演重要角色,是科学防控的关键部门。为切实做好疫情防控工作,保证医疗质量和医疗安全,现根据核医学学科特点和性质及新型冠状病毒肺炎流行病学和传播特点,制定江苏省核医学科防控意见和建议。  相似文献   
2.
新型冠状病毒疫情给社会各领域都带来了严重的影响。文章拟从疫情的不可抗力性角度展开,认定疫情作为不可抗力需具备特定的地域范围和合同履行受阻与疫情之间需具有因果关系这两个识别因素。作为不可抗力,疫情会引起债务人违约责任的全部免除、部分免除、推迟履行以及合同的解除和变更等法律效果;因各种类型的合同的属性不同,在具体适用不可抗力规则时会有所差异。在分析了疫情的法律性质和法律效果的基础上,拟从法律法规体系的构建、司法裁判的规范、合同条款的设置、人与自然的关系等几个方面对疫情的防控提出建议。  相似文献   
3.
In order to develop a dose‐response model for SARS coronavirus (SARS‐CoV), the pooled data sets for infection of transgenic mice susceptible to SARS‐CoV and infection of mice with murine hepatitis virus strain 1, which may be a clinically relevant model of SARS, were fit to beta‐Poisson and exponential models with the maximum likelihood method. The exponential model (k= 4.1 × l02) could describe the dose‐response relationship of the pooled data sets. The beta‐Poisson model did not provide a statistically significant improvement in fit. With the exponential model, the infectivity of SARS‐CoV was calculated and compared with those of other coronaviruses. The does of SARS‐CoV corresponding to 10% and 50% responses (illness) were estimated at 43 and 280 PFU, respectively. Its estimated infectivity was comparable to that of HCoV‐229E, known as an agent of human common cold, and also similar to those of some animal coronaviruses belonging to the same genetic group. Moreover, the exponential model was applied to the analysis of the epidemiological data of SARS outbreak that occurred at an apartment complex in Hong Kong in 2003. The estimated dose of SARS‐CoV for apartment residents during the outbreak, which was back‐calculated from the reported number of cases, ranged from 16 to 160 PFU/person, depending on the floor. The exponential model developed here is the sole dose‐response model for SARS‐CoV at the present and would enable us to understand the possibility for reemergence of SARS.  相似文献   
4.
This article offers a feminist reflection written as a nocturnal stream of consciousness exposing the embodied, emotional and professional experience of living and working during a pandemic outbreak. Framed within a feminist approach, this personal narrative provides an example of the effects of such unexpected and unprecedented circumstances on personal and professional academic lives. Developed during the first stage of the (inter)national coronavirus pandemic, my reflections address issues of privilege; emotional labour; the virtual invasion of the home space within the current increasingly ambiguous space of ‘the workplace'; workload; and wellbeing. Further, I consider how the newly enforced flexible work measures based on online tools have turned current work–life dynamics into a ‘Never‐ending Shift'.  相似文献   
5.
为了解大学生在新型冠状病毒肺炎疫情防控期间的焦虑状况,采用汉密顿焦虑量表(HAMA),对四川、云南、重庆三省(直辖市)的3 178名大学生进行在线问卷测试。结果发现:新冠肺炎疫情防控期间大学生焦虑水平高于常模,并且与大学生的性别、就读学历层次、就读学科、每日上网时间等存在显著相关性。其中,28.48%的大学生还可能有严重焦虑;女性、专科层次、尚不清楚就读学科的大学生群体焦虑水平更为明显;精神性焦虑是新冠肺炎疫情防控期间大学生焦虑的主要特质;每日上网时间与大学生精神性焦虑水平呈显著正相关。在公共卫生事件突发时期,应积极关注大学生的心理健康状态,采取针对性措施加以有效疏导和干预,促进其心理健康发展。  相似文献   
6.
Within the unique context of COVID‐19, this feminist research provides novel insights on how gender‐specific issues are articulated in the experiences of women concerning their small businesses in a patriarchal developing nation. Based on the interviews of women business‐owners in Bangladesh, this research reveals the diversified gendered experiences of women in private and public spheres in continuing their business operations during the pandemic period. It also unveils patriarchal practices regarding women's discontinuing or closing down ventures due to the COVID‐19 crisis. Thus, the research substantially advances the understanding on the influence of gender on women's continuing or discontinuing or even closing down their businesses in a highly patriarchal developing nation during the pandemic period. It further offers important suggestions for policy practitioners in supporting women business‐owners of patriarchal developing nations during the COVID‐19 pandemic.  相似文献   
7.
Much of what has hitherto been written about women’s lived experiences of the coronavirus pandemic takes their status as mothers and the spouses of men for granted. Skewed care demands on women researchers working from home may translate into individual career disadvantage and cumulative, large‐scale gender inequalities in the future, which is undeniably a serious issue. However, the narrative that single, childfree women must currently, by contrast, be unconcernedly enjoying a surge of productivity needs to be nuanced. Therefore, with this article, I autoethnographically discuss how living alone in the context of the COVID‐19 pandemic provides its own set of circumstances and is hardly problem‐free, which affects how one can deal with issues of academic productivity and work–life balance. Also, I take issue with the premise that our productivity is the golden standard against which we and our worth should be measured while we are living through a global crisis.  相似文献   
8.
The extraordinary social and economic impact of the COVID-19 pandemic has generated many claims about the middle-range future—the period beginning in the late summer or early fall of 2020 and projected to last for some months or years. This paper surveys those assertions and seeks to explain the factors that led to them. Exploring questions about future claims can expand the scope of social problems theory.  相似文献   
9.
The COVID 19 pandemic has triggered concerns and assumptions globally about transmission of the SARS-CoV-2 virus via cash transactions. This paper assesses the risk of contracting COVID-19 through exposure to SARS-CoV-2 via cash acting as a fomite in payment transactions. A quantitative microbial risk assessment was conducted for a scenario assuming an infectious person at the onset of symptoms, when virion concentrations in coughed droplets are at their highest. This person then contaminates a banknote by coughing on it and immediately hands it over to another person, who might then be infected by transferring the virions with a finger from the contaminated banknote to a facial mucous membrane. The scenario considered transfer efficiency of virions on the banknote to fingertips when droplets were still wet and after having dried up and subsequently being touched by finger printing or rubbing the object. Accounting for the likelihood of the scenario to occur by considering (1) a local prevalence of 100 COVID-19 cases/100,000 persons, (2) a maximum of about one-fifth of infected persons transmit high virus loads, and (3) the numbers of cash transactions/person/day, the risk of contracting COVID-19 via person-to-person cash transactions was estimated to be much lower than once per 39,000 days (107 years) for a single person. In the general populace, there will be a maximum of 2.6 expected cases/100,000 persons/day. The risk for a cashier at an average point of sale was estimated to be much less than once per 430 working days (21 months). The depicted scenario is a rare event, therefore, for a single person, the risk of contracting COVID-19 via person-to-person cash transactions is very low. At a point of sale, the risk to the cashier proportionally increases but it is still low.  相似文献   
10.
This article is a personal reflection of how the coronavirus exposes ‘shocking’ levels of racism against us, and our vulnerability as Chinese women living in Britain. By reflecting our experiences of verbal and physical race‐based violence connected to coronavirus, we explore the fluidity of our racial identities, the taken‐for‐granted racial stereotypes and white privilege, and everyday racism in the UK. Can the vulnerable use vulnerability as an agent to shift the moment of helplessness? We contribute to the uncomfortable yet important debate on racism against Chinese women living in the UK through voicing up our embodied vulnerability as invisible and disempowered subjects to this viral anti‐Chinese racism. This is a form of resistance where we care for the racialized and marginalized others. In doing so, we lift the painted veil of the pandemic, race and racism to collectively combat racial inequalities.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号