全文获取类型
收费全文 | 149篇 |
免费 | 14篇 |
专业分类
管理学 | 14篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 11篇 |
人才学 | 6篇 |
丛书文集 | 23篇 |
理论方法论 | 10篇 |
综合类 | 75篇 |
社会学 | 20篇 |
统计学 | 3篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 6篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 3篇 |
2014年 | 8篇 |
2013年 | 8篇 |
2012年 | 19篇 |
2011年 | 13篇 |
2010年 | 10篇 |
2009年 | 9篇 |
2008年 | 11篇 |
2007年 | 5篇 |
2006年 | 11篇 |
2005年 | 9篇 |
2004年 | 6篇 |
2003年 | 2篇 |
2002年 | 2篇 |
2000年 | 6篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1986年 | 3篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1966年 | 1篇 |
排序方式: 共有163条查询结果,搜索用时 156 毫秒
21.
基于压力转换理论,建立一个被调节的中介模型,探讨家庭经济压力情境下如何经由员工的积极应对策略对工作重塑产生影响,以及家庭支持型主管行为在上述关系中的调节作用。对311名员工进行多时点的追踪数据分析显示,家庭经济压力促进员工工作重塑,而员工的积极应对策略中介了该过程;家庭支持型主管行为在其中起到调节作用,即当主管表现出更多的家庭支持行为时,增强家庭经济压力对工作重塑的影响,且积极应对策略的中介作用更为显著;反之,则不显著。在企业管理的实践中,当员工面临家庭经济压力,管理者应多激励员工采取积极应对策略,从而激发组织员工在工作中更加积极主动。 相似文献
22.
城市是经济发展的据点,也是经济发展的焦点.城市中演绎着现代文明与传统文化的碰撞及融合,见证了经济、政治、宗教、文化等各种人类活动的发展变迁,城市因此而成为学术界关注和研究的重要领域.理论源自于实践,同时又是指导实践的风向标.中国当代城市经济理论研究走过了艰难而辉煌的历程,尤其是改革开放以来,中国学者在城市经济理论领域开展了精彩而深刻的探索,在城市化、城市群、大都市、城市产业(产业集聚、结构类型、转型优化)、竞争力、生态保护、开发区、住宅与土地经济、城市经营与管理等方面取得了大量研究成果.本文在梳理中国当代城市经济理论研究的基础上,对未来研究重点作出了初步预测和展望. 相似文献
23.
张露 《武汉科技大学学报(社会科学版)》2012,14(5):477-481
电子货币作为当代货币的新形态,在促进经济发展的同时,也改变了社会伦理关系,带来了新的伦理问题。隐藏在电子货币中的伦理风险、网络外部性的负面影响、技术发展与伦理的日益背离,都是人们在电子货币时代要面临的挑战。而对此问题的应对,则更加依赖于道德力量和伦理价值及其与法律的相辅相成。 相似文献
24.
26.
27.
英美两国的基层医疗卫生系统改革分别走了一条由政府全面管制到逐步市场化运行和从自由市场到政府管制的相反道路,这为我国如何处理政府与市场的关系以及基层医疗卫生系统的改革提供了重要的经验和教训。我国基层医疗卫生系统改革应坚持政府管制为主与市场为辅的原则,改革的首要目标是保障机构的公益性运行。为实现该目标,政府应调整大医院在医疗卫生体系中的功能定位,使基层医疗卫生机构与大医院之间的竞争关系转变为协作关系;统一与明确政府对基层医疗卫生机构的财政投入依据、水平与监管,以消除机构和医务人员的逐利行为动机;政府应进一步出台支持私立基层医疗卫生机构发展的政策,允许部分公立基层医疗卫生机构合法转为私立机构。 相似文献
28.
文章基于2000-2013年我国省级面板数据,构建引入城镇化增长与人口就业增长交互项和老龄化增长与人口就业增长交互项的动态面板模型,以全国人均GDP增长率为标准将我国划分为高速增长和中高速增长两类地区,采用SYS-GMM计量方法对人口就业视角下城镇化与老龄化在全国及两类地区对经济增长的影响作用进行实证分析.研究结果表明,对全国层面而言,城镇化通过影响人口就业对经济增长产生正向拉动作用,老龄化则通过影响人口就业对经济增长产生负向阻滞作用;两类地区中,城镇化拉动经济增长的效应在中高速地区更为明显,同时该地区相应的老龄化阻滞经济增长的影响也更为严重,远高于全国地区平均水平,但在高速增长地区老龄化的阻滞作用却并不显著. 相似文献
29.
钱茜露 《长江大学学报(社会科学版)》2013,36(5):109-110
移情是一种审美心理活动。在翻译过程中,移情可以重现原文的美感与情感,提高译作的质量。对文本的透彻理解是译者移情的前提;排除理解障碍、心理障碍、文化障碍及审美障碍是译者移情的重要途径。翻译审美之移情是翻译的主体化移情,是对客体的目的化重构。 相似文献
30.
干将莫邪传说基于一定的历史文化质素,并映照出清晰的文化元素。它是基于历史文化质素传说的人格化与器物化合一的映照,是中国民间传统信仰文化的一个缩影,是传统道德文化多维观照的折射。 相似文献