全文获取类型
收费全文 | 343篇 |
免费 | 4篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
管理学 | 2篇 |
民族学 | 1篇 |
人才学 | 1篇 |
丛书文集 | 44篇 |
理论方法论 | 1篇 |
综合类 | 299篇 |
社会学 | 2篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 5篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 8篇 |
2016年 | 15篇 |
2015年 | 21篇 |
2014年 | 53篇 |
2013年 | 39篇 |
2012年 | 33篇 |
2011年 | 40篇 |
2010年 | 32篇 |
2009年 | 25篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 14篇 |
2006年 | 8篇 |
2005年 | 10篇 |
2004年 | 10篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 1篇 |
2000年 | 1篇 |
排序方式: 共有350条查询结果,搜索用时 0 毫秒
341.
陈丽 《北京工业大学学报(社会科学版)》2015,(3):71-75
麦克尤恩的小说《爱无可忍》对理性矛盾反思的隐晦书写,是作家洞察人性深处、触探个体道德底线的手段。文中重复、反讽、文本循环等叙事特征表现出叙述者面临危机时存在理性与虚妄二重基调的不确定性,使作品呈现多元异质特征,这种异质性与麦克尤恩叙事意图的矛盾性不无关联:一方面,对宏大叙事所彰显的“科学知识”“理性思辨”饱含希望,并赋予存在的意义;另一方面,小叙事中自我的异质性书写却又不断解构宏大叙事的必然存在,如何走出个体心灵无力面对理性存在而陷入虚妄的窘境,重构自我与社会的对话与融合成为后现代人文关怀的难题。 相似文献
342.
卡里尔·菲利普斯是当代英国著名的黑人移民作家之一。其代表作《落雪中》讲述了生活在英国的加勒比海裔黑人移民所面临的身份认同危机,以及对文化身份和家园的追寻。小说不仅再现了黑人移民面临的文化困境,更重要的是反映了作者对流散族群如何才能保持自身文化身份的思考。从后殖民批评视角分析小说中黑人移民及其后代所面临的失落感和文化上的无归属感,揭示黑人移民只有通过认可自己的民族文化才能成功构建自己的文化身份。 相似文献
343.
张涌 《湖南工业大学学报(社会科学版)》2015,20(1):125-128
因列强各国的外事交涉,晚清政府由最初被迫接触西法知识逐渐走向主动效仿西法规制。传播西法的主体是来华新教传教士,他们在鸦片战争之前就通过译介西史和编纂词典等方式陆续输入西法概念,之后重点译介国际公法,促成晚清新式外交理念的形成,甲午战后则偏重部门法和宪政类法律著作的译介。西方法学思想和法律制度的引入,对动摇晚清传统律例观念的影响可谓沦肌浃髓,对清末法制改革的贡献可谓居功至伟。 相似文献
344.
非平衡双语者因双语习得背景和双语水平不对称性,更容易在口译语义加工中受到干扰,并出现翻译的不对称现象以及“脱壳”与代码转译并存等现象。现行的口译语义加工理论,如释意理论、信息加工理论和认知—语用模型研究,无法解释非平衡双语学员口译语义加工的不对称及并行激活现象。心理语言学和认知心理学的相关研究成果可以提供借鉴:修正层级模型可以解释B语水平欠缺的非平衡双语学员在译入A语和B语时的翻译不对称现象以及双语表征对口译语义加工路径的影响;而联结主义的并行分布加工模型具有并行分布、权重激活、网络互动等特点,可以解释非平衡双语者语义加工的“脱壳”和代码转译的并存现象及不同程度的激活。 相似文献
345.
盛绘 《合肥工业大学学报(社会科学版)》2006,20(4):163-166
关联理论认为交际是一个明示-推理过程,而认知环境的互明是交际能否成功的主要因素.在广告交际中,委婉语是最常用的表达手段之一,广告商为了有效地向受众传递广告委婉语的真正意图,必须首先预测广告受众对广告信息的明晰程度.文章试从关联理论的角度出发,分析广告委婉语的受众理解机制. 相似文献
346.
外语教师专业化发展之内外兼修论 总被引:1,自引:0,他引:1
陈玮 《长春理工大学学报(社会科学版)》2010,23(2):119-121
外语教师专业化发展理念:一指内在的教师个人在专业教学生涯中的心理成长过程,二指在职教师受外在的教育或培训而获得上述方面的发展,即倡导教师立足课堂的校本教学研究和加强外语教师师资培训,在师资培训中注意培训模式与教师角色转换相协调。 相似文献
347.
语言的意义表达依靠语境.文学作品翻译除了受语言语境影响,还受非语言语境各个因素的共同制约.作为文学翻译的一个重要分支,儿童文学翻译的成人译者与儿童读者构成翻译过程的内在困境:成人译者在翻译时很难做到从儿童的视角出发,恰如其分地处理原文中的文化背景、语言情景等,使译文符合儿童读者的认知水平和接受能力.因此非语言语境在儿童文学翻译过程中格外凸显.结合功能对等理论,通过对任溶溶先生翻译的E.B怀特小说《夏洛的网》的原文和译文的对比分析,从文化背景、情景场合及人物主观因素三大方面探讨非语言语境因素对儿童文学翻译的制约及解决成人译者与儿童读者之对立所发挥的关键作用. 相似文献
348.
狄更斯《我们共同的朋友》以老哈蒙三份遗嘱出现的先后次序为主线,展开由哈蒙遗产继承权所引发的“报恩”叙事的“正向→反向→正向”运动,召唤读者对其间善恶力量的较量做出价值评判,同时引导对小说中另一隐性“报恩”叙事的结局做出预测,以批判英国济贫教育体制及国民思想中的利己主义倾向. 相似文献
349.
刘婧 《上海理工大学学报(社会科学版)》2023,45(2):157-164
动态系统理论下的二语习得研究认为学习动机处于持续的复杂变化之中。动机衰竭,作为动机的对立面,自然也经历着此消彼长的变化。主流动机衰竭研究倾向于利用横向研究方法考察引起学习者动机衰竭的因素,缺乏动态视角,也忽视了学习者个体差异。基于此,拟从历时性角度出发,采取定性研究方法,利用半结构式访谈考察本科口译课堂中学生学习动机衰竭的变化及影响因素。研究发现:学生的动机衰竭变化特点各异,难以用群体平均值简单概括;而引起动机衰竭的因素有缺乏学习兴趣与目标、学习困难和教学节奏过快。此外,相同教学内容会引起不同学生的动机水平反向变化,即部分学生动机上升,部分学生动机下降。通过研究学习者动机衰竭的个体差异与动态变化,教师能够更全面掌握学生的学习状态,从而对症下药,这有助于拓宽现行动机衰竭研究视角,拓展动态思路。 相似文献
350.
汪伟 《东南大学学报(哲学社会科学版)》2014,(Z2)
正如希腊神话中的维纳斯,《觉醒》中的爱德娜也是爱与美的化身。在波提切利的著名油画《维纳斯的诞生》中维纳斯从海洋中诞生,而爱德娜却在大海中拥抱死亡。本文试图从柏拉图的爱情观角度来探讨爱德娜的爱情观,并解读爱德娜最后悲剧性的结局。爱德娜的灵魂伴侣是一位集物质、肉欲和情感为一体的梦中人。他让爱德娜在精神上受孕,从而孕育出了"自我"。正是为了保护这个"孩子",爱德娜才选择了投海自尽。 相似文献