首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   154篇
  免费   8篇
  国内免费   3篇
民族学   5篇
人才学   3篇
丛书文集   24篇
理论方法论   7篇
综合类   93篇
社会学   32篇
统计学   1篇
  2023年   2篇
  2022年   1篇
  2021年   3篇
  2020年   9篇
  2019年   7篇
  2018年   5篇
  2017年   3篇
  2016年   6篇
  2015年   8篇
  2014年   15篇
  2013年   30篇
  2012年   13篇
  2011年   12篇
  2010年   14篇
  2009年   13篇
  2008年   8篇
  2007年   3篇
  2006年   4篇
  2005年   2篇
  2004年   2篇
  2003年   2篇
  2002年   2篇
  2001年   1篇
排序方式: 共有165条查询结果,搜索用时 15 毫秒
161.
语义场是语义学中一个非常重要的概念,其理论是现代语义学中最重要的理论之一,它揭示了词的义项之间是一个相互关联又相互区别的系统,反映了语义的聚合关系。从词汇角度对语义场进行分类,有类别义场、顺序义场、关系义场、同义义场、反义义场、两极义场等等。  相似文献   
162.
在日常生活中,威胁面子的言语行为可能会造成话语双方的尴尬,但是在相声中违反礼貌原则的威胁面子行为不仅比比皆是,且会造成幽默效果。礼貌原则对有听众的言语交际行为分析不足,而且对交际中可能涉及到第三方的面子没有考量。本文剖析相声讽刺幽默中违反礼貌原则,威胁到自我、对方,以及第三方的面子等现象,阐释谑而不虐之标准。  相似文献   
163.
译者作为审美主体,一方面要能动地、创造性地阅读原语本文;另一方面,作为创作主体,译者也需要在翻译过程中体现其主体作用,正确并具创造性地进行翻译,使读者尽可能地享受到原语读者在阅读原语本文时所产生的艺术效果。莎士比亚第十八首十四行诗的四个汉译本各具特色,从多个角度展示了译者的主体性在翻译作品中的运用,满足了不同风格的读者的需求。由此看出文学翻译活动具有开放性,在翻译过程中要体现译者的主体性和创造性,同时再兼顾读者的能动性,使得译者与读者的视阈相融合,取得良好的效果。  相似文献   
164.
家庭生活是老年人生活的核心,因此理解老年人的家庭压力是改善老年人生活质量的关键。付出回报不平衡理论(effort-reward imbalance Model, ERI Model)是目前有关压力最为流行的理论之一,大量研究发现ERI能影响个体的生理和心理健康,但老年人家庭ERI影响主观幸福感的机制仍不清楚。本研究结果表明:(1)老年人家庭ERI能负向预测主观幸福感,该路径的直接效应占总体效应的58.7%;(2)社会支持能部分中介老年人家庭ERI对主观幸福感的影响,该路径的中介效应占总体效应的21.9%;(3)社会交往掌控感能部分中介老年人家庭ERI对主观幸福感的影响,该路径的中介效应占总体效应的10.7%;(4)社会支持通过社会交往掌控感能部分中介老年人家庭ERI对主观幸福感的影响,该路径的二重中介效应占总体效应的8.7%,所有三条中介路径的间接效应占总体效应的41.3%。  相似文献   
165.
词典是学习者学习外语、查阅资料中必不可少的工具,为读者提供充足的例证来理解并表达准确的含意。词典例证具有 很重要的功能,包括反映基本语义信息、反映概念信息、反映文化信息、规范英语、指导写作等方面,但是例证不足也会给读者 带来很大误导。以姚小平《汉英词典》第三版为例,从例证与释义的衔接不当、例证语体信息的不明确、例证不足及例证译文的 不准确四方面具体分析,重点结合百科知识,对比研究汉英词典中例证的不足之处,以期为汉英词典的例证准确性做出微薄贡 献。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号