全文获取类型
收费全文 | 669篇 |
免费 | 7篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 51篇 |
劳动科学 | 4篇 |
民族学 | 4篇 |
人才学 | 17篇 |
丛书文集 | 134篇 |
理论方法论 | 18篇 |
综合类 | 362篇 |
社会学 | 76篇 |
统计学 | 11篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 8篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 21篇 |
2015年 | 17篇 |
2014年 | 40篇 |
2013年 | 31篇 |
2012年 | 44篇 |
2011年 | 39篇 |
2010年 | 34篇 |
2009年 | 36篇 |
2008年 | 97篇 |
2007年 | 57篇 |
2006年 | 30篇 |
2005年 | 13篇 |
2004年 | 20篇 |
2003年 | 20篇 |
2002年 | 24篇 |
2001年 | 23篇 |
2000年 | 36篇 |
1999年 | 13篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 13篇 |
1996年 | 6篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 7篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 3篇 |
排序方式: 共有677条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
32.
杨洁 《西南农业大学学报(社会科学版)》2012,10(7):132-134
随着当今世界经济科技的快速发展,各国间联系日益密切。改革开放以后,大量的外来词语涌入中国,一方面,汉语根据自身语法结构和说话习惯对其进行改造,另一方面,这些外来词也对汉语的语法习惯产生一定的影响。 相似文献
33.
韩国统一方案历经多次变化,最终确定为"民族共同体统一方案".根据韩国相关法律规定,从国家三要素、和平统一、统一主体、南北评议会组成以及民主选举等方面对该统一方案进行分析,其结果就是韩国对朝鲜进行吸收统一,朝鲜国家消失,中朝边界问题将会成为隐患. 相似文献
34.
蒋绍愚 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》2013,34(1):132-144
词义和句法过去是分开研究的,最近开始关注两者的关系.对者两者的关系进行探讨,认为词义的变化会影响词的句法组合,反过来,句法也会影响词义的变化,还有的是词义和句法组合同时发生变化.着重讨论“语境吸收”和古代汉语的使动句式(构式)对词义变化的影响,并以“谓”和“言”为例分析了词的语义要素变化和词的句法组合变化对词义派生的影响. 相似文献
35.
36.
非法集资概念从产生至今,其内涵一直在发生变化。而在这一历史变迁的过程中,非法集资概念逐渐与非法吸收公众存款、集资诈骗等概念相互混淆,产生了严重的逻辑缺陷。反思非法集资概念的演进历程,不难发现非法集资概念在我国现行立法上存在着广义和狭义之分,而学界对狭义非法集资概念的认识还存在偏差。为了引导民间融资健康发展,建议由证券法承担部分集资行为的调整,从证券法视角对非法集资概念的发展进行新的展望。 相似文献
37.
当今,高新技术企业在国民经济中扮演着举足轻重的作用。然而传统的融资方式已满足不了高新技术企业的需求,吸收风险投资不但可以部分解决高新技术企业融资难的问题,还可以为其提供管理、经营决策方面的建议。高新技术企业必须拥有高素质的创业者及管理团队、保持产品和技术的先进性、打造可行的项目计划,才能成功吸收风险投资。 相似文献
38.
将刑法解释运用于罪状模糊且实践中有广泛争议的非法吸收公众存款罪之中,有利于非法集资的正确入罪同时使民间融资得以出罪.此罪保护的法益-金融秩序的内容及重心,随经济社会发展经历了从强调监管到重视交易的演变.本罪的“存款”范围不限于一般的银行存款,但是吸收的资金必须与银行存款具有相似性.用于正常生产经营而非货币、资本经营是解释存款及变相吸收的关键.运用体系解释有助于将本罪与其他非法集资犯罪以及行政违法行为相区别. 相似文献
39.
论文献信息吸收的若干形式 总被引:1,自引:0,他引:1
柳申林 《武汉理工大学学报(社会科学版)》2002,15(3):316-320
文献信息是信息资源体系中最为稳定并可重复利用的部份。文献信息的吸收是知识创新活动中的一种常见现象 ,被吸收的文献信息在新的文献中获得了一定的表达形式。文献信息的吸收有组合吸收形式、释义吸收形式、书目信息吸收形式、引文吸收形式等诸种形式 相似文献
40.
薛向颖 《山西煤炭管理干部学院学报》2004,17(2):38-39
虽然"可理解性输入"是一个很重要的习得条件,但不是一个充分条件。语言学习者必须将语言输入与语言输出在一个有意义的环境中组合,最大限度地使学习者达到理想的输入(i+1)与输出(i+1),语言习得才能真正有效。 相似文献