全文获取类型
收费全文 | 301篇 |
免费 | 2篇 |
专业分类
管理学 | 9篇 |
民族学 | 28篇 |
人才学 | 4篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 56篇 |
理论方法论 | 13篇 |
综合类 | 176篇 |
社会学 | 13篇 |
统计学 | 3篇 |
出版年
2022年 | 1篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 4篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 10篇 |
2014年 | 14篇 |
2013年 | 17篇 |
2012年 | 20篇 |
2011年 | 14篇 |
2010年 | 12篇 |
2009年 | 21篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 20篇 |
2006年 | 13篇 |
2005年 | 22篇 |
2004年 | 18篇 |
2003年 | 20篇 |
2002年 | 19篇 |
2001年 | 8篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 8篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 4篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有303条查询结果,搜索用时 250 毫秒
241.
242.
同化论和双重认同论是常被用来解释移民群体认同的两个范式,认为移民逐渐在迁入国被同化或形成母国-迁入国双重认同.韩国华侨在国籍身份、生活地、政治、文化等方面的认同特点,反映出华侨既非被同化,亦非双重认同,而是中国人这一基本认同在适应侨居生活过程中逐渐走向多元化. 相似文献
243.
文化融合视角中的古诗英译 总被引:1,自引:0,他引:1
罗海蓉 《成都大学学报(社会科学)》2007,(5):106-107,113
在当前全球化进程加快和不同文化间出现融合趋势的背景下,译者应以介绍源语文化为目的,以忠实为原则,有效地传播源语文化,维护文化多样性。本文通过对两首中国古诗英译例子的对比分析,探讨了如何在古诗英译中保存和有效地传达源语的文化信息。在古诗翻译中,译者多采用同化或异化策略。本文认为,异化策略能更有效地传达源语的文化信息,传播源语的文化,同化策略则可以作为补充。 相似文献
244.
论教化的三大原理 总被引:5,自引:0,他引:5
詹世友 《南昌大学学报(人文社会科学版)》2000,31(3):29-36
中国和西方的"教化"思想源远流长,其关注的焦点是人类内在精神的整体生长,它们含义的相通之处就在于,教化是把人从自然的个别性状态提升到普遍状态,同时,教化的结果不是获得一种类似于自然科学那样准确的和有可公度性的知识,而是获得一种普遍性的精神素质.所以,"教化"在精神科学中是一个相当关键的概念.任何一种有效的教化都将遵循"人化"与"化人"相统一、对异在物的同化与疏离互成、精神塑造中的情理互渗的三大原理. 相似文献
245.
20世纪下半叶,史学界本着民族平等的原则,围绕中国古代民族关系的主流、民族战 争的性质、“和亲”的实质和作用、民族同化和民族融合的异同等问题展开讨论,作者简明 综述了有代表性的不同看法。 相似文献
246.
吴静 《河海大学学报(哲学社会科学版)》2013,15(3):22-26
德勒兹反辩证法的态度自始至终地贯彻了他的整个理论。这与他反对二元逻辑,肯定存在的单义性的基本立场直接相关。德勒兹以反对辩证法中的否定人手,论证了黑格尔辩证法的核心正在于不断地通过否定的运动使差异从属于同一性。他希望通过建立先验性的内在性平面的方法,创造出作为第一性的具有肯定性的差异。同时,这种对辩证法的反对是以反对线性历史观为前提的,然而它却与马克思的历史唯物主义理论在某些方面产生了呼应。这种思想对倡导肯定的创造性的后现代哲学影响深远。 相似文献
247.
于警吾 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》1993,(Z1)
任何现象都有其产生的依据,英语的语音现象也不例外。本文从音长、重读、爆破、连读、同化、节奏等方面列举了大量的英语语音现象,并加以分析,从而揭示了其产生的种种根源。 相似文献
248.
罗衡林 《武汉大学学报(人文科学版)》2004,57(1):45-51
1807年开始的普鲁士改革以及随之而来的"复辟时代",改变了犹太人一体化地获得解放的进程,并将他们推向了一条消解自身民族性、个体化地适应市民社会的"同化"道路。在半个多世纪里,普鲁士国家的官僚机构一直将他们排除在国家公职、教育机构职业以及传统职业之外,除非他们接受基督教的洗礼。因此,犹太人尽管获得了一种经济上的自身解放,但并没有获得法律上的平等地位,因而这种"解放"以及与之相联系的"同化"都是不完全的。1871年德帝国的建立,才为犹太人在法律上的真正解放开辟了新的可能性。 相似文献
249.
曾迪 《湖南人文科技学院学报》2004,(1):84-87
清同治11年《新化县志》载"新化瑶民于明末死徙殆尽"。近年经过在瑶人寨遗址实地考察和广泛的社会调查,证实:新化瑶人于清末民初仍然在新化的边远山区生活;新化王化以后,新化瑶民一部分被封建统治者杀害了,一部分陆续迁徙到岭南山区乃至东南亚、欧美等国,还有一部分与从外地迁徙来梅山定居的汉民同化了。 相似文献
250.
陆家奎 《汕头大学学报(人文社会科学版)》1998,(4)
法语在其发展过程中曾向拉丁、希腊、意大利、西班牙等语种借入了大量词语。18世纪英语词汇进入法语,而现代法语几乎只向英语借用。本文论述现代法语向英语借用词汇的机制及其特点,阐释了词项借用对法语的影响。 相似文献