首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   8352篇
  免费   185篇
  国内免费   65篇
管理学   446篇
劳动科学   19篇
民族学   137篇
人才学   99篇
人口学   11篇
丛书文集   1935篇
理论方法论   267篇
综合类   5212篇
社会学   341篇
统计学   135篇
  2024年   26篇
  2023年   73篇
  2022年   57篇
  2021年   82篇
  2020年   119篇
  2019年   133篇
  2018年   70篇
  2017年   101篇
  2016年   164篇
  2015年   244篇
  2014年   448篇
  2013年   430篇
  2012年   509篇
  2011年   588篇
  2010年   611篇
  2009年   658篇
  2008年   808篇
  2007年   619篇
  2006年   506篇
  2005年   441篇
  2004年   397篇
  2003年   377篇
  2002年   306篇
  2001年   266篇
  2000年   187篇
  1999年   125篇
  1998年   74篇
  1997年   44篇
  1996年   40篇
  1995年   33篇
  1994年   25篇
  1993年   21篇
  1992年   10篇
  1991年   3篇
  1990年   5篇
  1989年   1篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有8602条查询结果,搜索用时 31 毫秒
31.
委婉表达现象的认知语用特征   总被引:4,自引:0,他引:4  
委婉表达现象的认知语用特征,如果从语用规约、隐喻思维和认知语境几个方面来看,其实质就是人们利用纯语言符号和认知机制合力的心理认知过程;委婉表达现象与语用规约、隐喻、认知语境等密不可分。  相似文献   
32.
文章通过解读组诗文本,抓住家园情结这一内核,较为翔实地剖析了诗人对农耕民族的精神历程与诗意关怀,并归纳了三个艺术特点即忧患精神的张扬、时空转换的把握和整体象征的艺术自觉.  相似文献   
33.
莫凡 《社会科学论坛》2008,23(12):20-22
财富有着十分丰富的人学内涵,在历史规律性语境中,财富是人本质力量的对象化存在;而在人的主体性语境中,创造财富是人实践活动的主要方式.因此.在构建社会主义和谐社会的进程中,人们应树立具有时代特征的社会主义财富观.  相似文献   
34.
二元结构转换进程中的农村能源安全问题探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
自20世纪90年代以来,在快速推进的城市化和工业化进程推动下中国二元经济社会结构的转换呈逐步加快之势.二元结构的转换在改善农村居民经济状况、调整消费结构、提高生活水平的同时,也在影响着农村居民能源消费方式及结构.为此,文章通过分析中国农村能源安全的现状、二元经济社会结构转换对农村能源安全的影响,探讨解决二元结构转换进程中农村能源安全所面临的主要困难,以确保农村能源安全的基本思路和有效之策.  相似文献   
35.
现代西方语言哲学家、逻辑学家在名称指称语境观方面呈现出由言内语境向言外语境转化的特征.形式语言学派大都从语言与实在同构的观念出发,在语言内部探究语词的指称方式.日常语言学派认为,指称是一种人们使用日常语言的实践活动,只有在变化多样的语言实践活动这样一个大语言背景下才能合理解释名称所指及其确定问题.指称语境观的这一重大转变标志着人们对名称指称理论的研究走向更加成熟、更加科学的阶段.  相似文献   
36.
文章从人文语境的典籍文化、民俗文化、礼俗文化和审美文化四个方面阐述翻译中语用意图的实现过程 ,以探讨语境对文学翻译的重要作用 ,并力图找到移植原作隐含意义的最佳切入点  相似文献   
37.
学习一门语言实际上就是培养该门语言的语用能力.语用能力是以语法能力为基础,使用语法规则遣词造句及在一定的语境中使用语言形式以实施某一交际功能的能力.简言之,语用能力是运用语言进行得体交际的能力.  相似文献   
38.
论后殖民语境下的译者主体性:强势文化与弱势文化   总被引:3,自引:0,他引:3  
后殖民译论着重关注的是译本生成的外部制约条件以及译本对译入语文化的作用与反作用.本文试图以译者主体性这一重要的能动因素为切入点,着重剖析处于强势文化与弱势文化的译者如何采用异化与归化等翻译策略影响译入语主流文学、主流文化与主流意识形态,阐明后殖民学者引入的"杂合化"概念正是综合这两种策略、包容异质文化的折衷手段,以期揭示译者主体性在"后殖民语境的竞技场与试验场"的彰显作用.  相似文献   
39.
名词性复合词的意义建构是一个看似简单,实际上非常复杂的过程。传统语法把这一意义建构过程简单化,认为名词性复合词的意义等于各组成部分名词的意义总和。转换生成语言学家 意义特征理论学家也都提出了各自的理论解释,但都有很大的缺陷。概念合成语言学理论对名词性复合词的意义建构做出了比较完整的理论解释,但也有待于进一步的改进。  相似文献   
40.
莎士比亚作品译本从巴赫金的对话理论出发,从民国文化转型时期文化界产生的三大趋势探讨莎士比亚作品受到广泛关注的原因,认为此现象是民国时期西方文化大量涌入、传统下层文化地位大幅度提升及革命文学蓬勃发展三大趋势共同作用下的必然结果。从巴赫金对话理论探讨莎士比亚作品译本的接受状况有利于人们对其进行历史与整体的把握。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号