首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5篇
  免费   0篇
综合类   5篇
  2007年   2篇
  2005年   2篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
移就修辞格及其翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
移就或修饰语移置是英语和汉语中一种常见的修辞格。移就是由转移修饰语和新的被修饰语 构成的,是一种超常规的搭配。转移修饰语与中心词之间的语义冲突是移就修辞的区别性特 征。文章探讨移就修辞格形成的原因、类型及其翻译原则和策略。  相似文献   
2.
本文通过研究分析基于网络和计算机辅助教学条件下的学习者需求和自主学习能力,对比传统的课堂教学与计算机辅助教学的特点,对于教师在新模式下的教学能力进行了分析,指出了有效开展计算机辅助教学教师所缺乏的适应能力和教学能力,提出了在计算机操作技能,学生元认知策略学习能力培养和合理衔接课堂教学与自主学习内容三方面教师面临的学习任务。  相似文献   
3.
以华中农业大学2004入学的183名学生作为对象,分成实验班和控制班,以问卷和成绩追踪的方式,调查并分析了大学英语网络辅助自主学习与课堂教学相结合中对网络资源的选择、对教学方式的认同度以及教学效果。本项研究结果表明:网络辅助自主学习中学习者选择资源主要依据是实用性;网络辅助与课堂教学结合的模式下学习者满意度更高,学习效果也更好。  相似文献   
4.
文章分析了影响研究生口语学习成效的五个主要因素以及这些因素的作用力、可变性、可变条件。通过理论和实践客观分析了学习的主体和客体在五个因素中分别所扮演的角色 ,指出口语教学中客体为可变量 ;主体自身的先天条件对于学习成效具有制约作用 ,但其努力程度则是决定学习成效大小的关键因素。  相似文献   
5.
西方女性主义与翻译研究的结合在20世纪后30年给传统翻译理论与实践观点带来了强烈的冲击,成为译学界的一股新生力量。文章着重探究了女性主义翻译观对翻译研究与实践及中国文学翻译的启示,并对其局限性和发展前景进行了反思。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号