首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   9篇
  免费   0篇
丛书文集   3篇
综合类   6篇
  2014年   1篇
  2013年   1篇
  2007年   4篇
  2006年   2篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有9条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
《法国中尉的女人》提供了三种结局,作者认为"生活并不是从一开始便固定了的故事,它不像铁道那样只能有一个固定的旅程。"通过对相关情节的剖析,本文判定第一种结局符合生活的真实,而作者所欣赏的是第三种结局,作者对多结局结构法的把握程度难以令人信服。  相似文献   
2.
幽默言语是人类日常话语中经常出现的一种语言交际形式,对幽默语言研究的历史可谓源远流长。了解幽默言语的认知心理过程可以帮助读者正确、完整并且深刻地理解幽默话语的内涵。本研究在认知语言学的大框架里,以幽默语义脚本理论为基础,结合关联理论和概念整合理论对幽默言语的生成及解读过程中的心理机制进行了探讨。  相似文献   
3.
高新技术产业集群是区域经济发展的动力和战略制高点,是后发地区转变经济发展方式、走新型工业化道路的强力引擎.随着“工业强市”战略的全面推进,桂林高新技术产业园区集聚的步伐迅速加快,具有区域比较优势的产业初步形成集群化组织.但仍面临规模不大、创新实力不强、市场集中度小等弊端.建设“创新型桂林”,推进创新要素向重点区域、重点产业和企业集聚,实现重点产业共性、关键和核心技术的突破,对于促进桂林经济的持续健康发展,培育内生增长能力具有重要意义.  相似文献   
4.
5.
从言语博弈看礼貌体系中交际双方策略的选择   总被引:1,自引:0,他引:1  
在言语交际中,面子的保持取决于双方策略的正确选择,交际双方的面子利益是互相依存的。然而,个人理性的选择并不一定能使交际双方都受益最大。因此,在交际中选择恰当的礼貌策略来保持面子就变得尤为重要。从经济学博弈论的基本模式——"囚徒的困境"入手,说明在言语博弈中交际者也会陷入"囚徒的困境",并探讨走出该困境需采取的总体原则和礼貌策略。  相似文献   
6.
科技翻译以准确、严谨为第一要旨。如何做到合意合宜,意形兼似是每位译者所面临的困难。该文以科技翻译的特点为切入点来探究译者的隐形与再现在科技翻译过程中的重要性。  相似文献   
7.
在言语交际中,面子的保持取决于双方策略的正确选择,交际双方的面子利益是互相依存的。然而,个人理性的选择并不一定能使交际双方都受益最大。因此,在交际中选择恰当的礼貌策略来保持面子就变得尤为重要。从经济学博弈论的基本模式——“囚徒的困境”人手,说明在言语博弈中交际者也会陷入“囚徒的困境”,并探讨走出该困境需采取的总体原则和礼貌策略。  相似文献   
8.
在全国大学英语教学改革背景下,调查对比基于网络的听力自主学习实践与传统的语音室听力教学模式中学习策略的差异,问卷结果表明:新模式在设问、合作、冒险、自我监控、听力重现、选择性注意、学习情景等方面存在优势,但在兴趣、加强、自主利用课外学习资源、预习、任务复杂度方面还有不足。对比了听力学习成绩后,通过访谈分析原因,提出改进建议。  相似文献   
9.
科技翻译对人类科学文化的发展起着重要的推动作用。明末清初以传译西方科技为主流的翻译活动,其影响是十分深远的。此次科技翻译浪潮不仅使我国产生了近世科技的萌芽,同时也冲击着我国禁锢的思想界。百年间,中外译者遗留的译著以及所提出的翻译理念至今仍为译界借鉴。本文通过对此次翻译活动的析评,探究其在科技翻译领域中的重要影响和作用。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号