首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7篇
  综合类   7篇
  2007年   1篇
  2005年   1篇
  2002年   1篇
  2001年   1篇
  1997年   1篇
  1995年   1篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
从语义关系看"AのはBだ"句式的成立   总被引:1,自引:1,他引:0  
分裂句"AのはBだ"能否成立、以何种形式成立,都与该句式中被焦点化的成分B跟A部分中的谓语动词在语义关系上相结合的紧密程度有关.当被焦点化的成分B与原谓语动词的语义关系紧密时,该句式就容易成立,而且在焦点化位置一般不出现相应的格助词;当被焦点化的成分B与原谓语动词的语义关系松散时,焦点化位置一般出现相应的格助词,用以明确语义关系,更加松散时甚至难以构成"AのはBだ"句式.  相似文献
2.
汉语声母与日语汉字读音的对应规律   总被引:1,自引:0,他引:1  
众所周知,日语中的汉字源于汉语,在现代日语中,仍使用着一定数量的汉字。尤其作为日语词汇的重要组成部分的“汉语”中,在词义及用字上,都与现代汉语(或古汉语)有着极密切的关系。作为中国的日语学习者,对于这部分词汇,绝大部分是未学习就已知其义和用字,只是不会读音罢了。如果能在日语汉字读音上找出一条途径,那么中国的日语学习者在学习日语时,就有了得天独厚的优势,必将有事半功倍的效益。  相似文献
3.
对各种不同类型的连体修饰句进行了分析考察 ,阐述了连体修饰句中的主语不能或难以使用格助词“の”而只能使用格助词“が”的情况 ,同时也指出了连体修饰句中的主语用“が”表示与用“の”的语感差异  相似文献
4.
日语句素是日语句法研究的基本语言单位。句素可以由一个实词构成,也可以由两上或两个以上的实词构成;可以由独立的实词本身构成,也可以由实词与虚词的结合体构成。另一方面,有些句素仅仅表示它们在句子中的相互搭配关系,而另一些句素除了表示这种搭配关系外,还表示说话人与所述思想内容之间的相互关系;从句法职能来看,有些句素可构成句子的直接成分,另一些句素则不能构成句子的直接成分。根据句素的这些不同特点对它们作出恰当的分类,有助于学习和掌握日语句素和句子结构。  相似文献
5.
近几年来,随着汉外语言比较研究的不断深入,汉语和日语两种语言的对比研究也取得了世人瞩目的进展。不过,汉日语言的比较研究刚开始起步,有一些基本问题还需要我们加以讨论和认识,如目的和方法的问题,以汉语还是日语为参照系的问题,如何使比较研究进一步深入的问题,等等。本文将以现代汉日语法的比较研究为主要内容,来谈谈自己的一些想法和看法。一目的和方法汉日语法比较只是汉日两种语言比较的大部分内容。为什么要对汉语语法和日语语  相似文献
6.
补助惯用型一直是日语学习中的难点 ,研究其语法作用范围有助于准确把握句子结构和理解句子所表达的意思。文章主要对补助惯用型“のではない”在不同类型句子中的语法作用范围进行了分析考察 ,以及在汉译时可能出现的问题作了初步探讨  相似文献
7.
接续助词から与ので的断句能力强,从属度低,一般认为不在主句语气的作用范围之内。但是当主句以判断语气结句时,一部分から、ので从句进入了主句的语气作用范围之内,并且成为判断的焦点。此时から、ので从句的断句能力较弱,从属度较高。  相似文献
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号