首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  完全免费   1篇
  综合类   5篇
  2020年   1篇
  2015年   2篇
  2014年   1篇
  2001年   1篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 17 毫秒
1
1.
思想政治理论课话语体系的要素结构   总被引:1,自引:0,他引:1  
思想政治理论课话语体系是由彼此联系、相互匹配、协调发展的五个要素构成的,这五个要素是思想政治理论课话语主体、思想政治理论课话语客体、思想政治理论课话语内容、思想政治理论课话语方式和思想政治理论课话语语境。它们在思想政治理论课话语体系中分别承担不同的角色,具有十分重要的作用。  相似文献
2.
礼貌原则是有级别性的 ,其级别性主要表现在语言手段的礼貌级别和话语内容上的礼貌级别。当然 ,礼貌原则的级别性也是相对的 ,它与会话参与者之间的社会距离、权势关系有关。  相似文献
3.
新中国成立以来共产党人的价值观发生了深刻变化,从时代背景、方法原则和话语内容三个维度看,共产党人价值观建设以现代化转型的时代背景、意识形态竞争的文化背景、党的自我发展的客观要求等为出发点,以唯物辩证法为理论依据,以国情社情党情为现实基础,以执政为民为基本价值宗旨、以共产主义为终极价值目标,实现了从“革命”到“发展”的话语转换,创造了为人民服务、“三个有利于”、“全面从严治党”等价值观建设新成果。  相似文献
4.
陈永斌在2015年1月2日的《光明日报》的《理论·实践》版撰文认为,文化话语权是国家文化主权的重要体现。在日益严峻的意识形态渗透与产业竞争过程中,国家文化形象建构对于我国的文化发展、政治交流和其他领域改革具有重要意义。近些年,文化话语权博弈呈现出白热化状态,话语渠道、话语方式、话语内容等发生着深刻变革,具体表现为以下四个方面:一是渠道的分化。一方面,西方敌对势力通过开展文化交流活动、组织学术合作项目等传统方式传送其价值观;另一方面,其更注重利用微博微信、虚拟网络社区等新媒体平台或者新生社会团体等拓展其传播覆盖面。  相似文献
5.
英汉菜单的翻译水平近年来有较大的进步,但笔者发现仍然存在很多的菜单误译和错译。因此,本文主要截取了英汉菜单作为语料,对其翻译进行探究。采用实证的方法,在平行语篇的分析基础上,作者从修辞的角度出发,对英汉菜单进行对比研究。同时,经过对比语言层面的修辞,作者提出了针对修辞方面的翻译启示。  相似文献
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号