首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   560篇
  免费   20篇
  国内免费   6篇
管理学   14篇
民族学   3篇
人才学   9篇
丛书文集   103篇
理论方法论   18篇
综合类   398篇
社会学   40篇
统计学   1篇
  2023年   5篇
  2022年   6篇
  2021年   11篇
  2020年   6篇
  2019年   18篇
  2018年   4篇
  2017年   4篇
  2016年   14篇
  2015年   19篇
  2014年   55篇
  2013年   28篇
  2012年   39篇
  2011年   47篇
  2010年   47篇
  2009年   43篇
  2008年   38篇
  2007年   38篇
  2006年   27篇
  2005年   36篇
  2004年   20篇
  2003年   24篇
  2002年   19篇
  2001年   12篇
  2000年   4篇
  1999年   8篇
  1998年   4篇
  1997年   4篇
  1996年   3篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有586条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
《哈姆雷特》是文艺复兴时期著名作家莎士比亚的作品,莎士比亚虽然没有特意探讨过命运观,但是他的许多作品里都蕴笔者以《哈姆雷特》为对象,对莎士比亚的命运观进行了具体的分析探讨。  相似文献   
4.
莎士比亚作为英国文艺复兴时期优秀的文学创作者,其中很多深受读者喜爱的文学作品都蕴含着丰富的爱情观。忠贞不渝、男女平等、人性的关怀是作者文学作品以及现实生活中对爱情的追求与渴望。本文通过对《仲夏夜之梦》中爱情观的分析从而加深读者对莎士比亚爱情观的理解。  相似文献   
5.
王楠 《社会》2020,40(1):124-163
本文通过对比莎士比亚四大悲剧中《麦克白》与《哈姆莱特》两剧主人公的性格,从主观性的角度入手,尝试分析麦克白与哈姆莱特这两个人物的性格特征及其缺陷如何造成其悲剧命运,并进一步揭示莎士比亚塑造这两个人物的现代性意义。麦克白受想象引发的欲望诱惑,犯下弑君罪行,在犯罪之后,又受同样源于想象的恐惧折磨,幻想掩盖罪行,确保安全,反而令自己的罪恶越发深重。麦克白用自己的行动不断颠覆现实,将自身放逐于自然秩序之外。哈姆莱特的困境在于,他用自己高度二元化的形而上学思维来把握世界,在自己的头脑中构建起思维与存在、本质与表象、理想与现实的对立,并在双方的对立冲突中令自己陷入虚无,从而无法完成报仇的使命。莎士比亚塑造的这两个人物,正是后来现代社会中高度主观抽象的现代人的真实写照。  相似文献   
6.
莎士比亚是活跃于十六世纪至十七世纪的英国著名戏剧家和诗人,同时他也是欧洲文艺复兴时期人文主义思想的宣传者。莎士比亚在欧洲文学史上具有特殊的地位,他被称之为"人类文学奥林匹克山上的宙斯"。莎士比亚作品的研究成果如浩海烟云,多不胜数,尤其是在悲剧方面,其中所蕴含的思想性广受评论家们的注视。在喜剧方面莎士比亚的成就也极具伟大性,作为一个伟大的作家,他的思想肯定是具有统一性的,不论是悲剧还是喜剧,之所以能够成为经典,必然是因为其精湛的深刻的思想与创作艺术紧密的结合在了一起。莎士比亚的喜剧都是以乐观主义做为基调,蕴含着人文主义者的美好理想,对人类光明的前途充满了期望。  相似文献   
7.
零符号在莎士比亚的时代被人们大量使用,其能指形式在《李尔王》中主要有三种:数字0、货币和女性身体私处,三者分别从不同角度解释了悲剧的成因。但综合来看,零符号的主导作用是勾勒戏剧的结构和轮廓,并形成了以“nothing”为核心的元语言,与另一个以“nature”为核心的元语言构成“解释的漩涡”。莎士比亚的这种变化与发展的思维方式,使该剧显得抽象而难以理解。  相似文献   
8.
《国际人才交流》2014,(12):71-71
莎士比亚戏剧的最高成就《哈姆雷特》即将在中国上演,英国TNT剧团将在12月16日、12月17日为杭州观众带来这场视听盛宴。莎士比亚将复仇故事深化成复杂的性格悲剧,显示出更深刻的人性思考。英国TNT剧团创立于1980年,是世界级的国际巡演剧团,不仅在英国本土广受欢迎,而且是巡演国家和场次最多的英语剧团。  相似文献   
9.
学术界至今鲜有人对莎士比亚第一首长诗《维纳斯和阿多尼斯》在中国的翻译情况作充分考证和研究。抗战时期,曹鸿昭的译文注重诗歌的形式艺术和读者的理解程度;建国初期,方平的译文除忠实于原文外,具有浓厚的"战争"和"政治"色彩;20世纪60年代,梁实秋在台湾出版的译文讲求"信息的对等";"文革"结束前后,张若谷的译文在语言显示出典雅的特征;20世纪末期,曹明伦的译文具有整齐和押韵的特点。在纵向梳理该诗翻译历程的同时,重点讨论各单行本的翻译特点和时代特质,横向比较了多种译文的语言艺术特色,由此廓清莎翁第一首长诗在中国的翻译历程。  相似文献   
10.
这是一组由McCann Worldgroup制作的有声读物广告。非常简洁且一针见血的创意执行,由莎士比亚、马克·吐温、王尔德身体围成的耳麦,既明晰诉求,又突出企鹅有声读物的制作水平和声源质量的精良,犹如作者亲临耳边为读读书一般。其形式上足够出新,让人一目了然又印象深刻。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号