首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   825篇
  免费   24篇
  国内免费   3篇
管理学   9篇
民族学   1篇
人口学   5篇
丛书文集   89篇
理论方法论   12篇
综合类   629篇
社会学   33篇
统计学   74篇
  2022年   1篇
  2021年   5篇
  2020年   3篇
  2019年   4篇
  2018年   9篇
  2017年   7篇
  2016年   8篇
  2015年   23篇
  2014年   37篇
  2013年   44篇
  2012年   60篇
  2011年   72篇
  2010年   60篇
  2009年   54篇
  2008年   70篇
  2007年   64篇
  2006年   80篇
  2005年   54篇
  2004年   52篇
  2003年   42篇
  2002年   32篇
  2001年   25篇
  2000年   12篇
  1999年   10篇
  1998年   2篇
  1997年   2篇
  1996年   6篇
  1995年   1篇
  1994年   3篇
  1993年   3篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1990年   2篇
  1988年   1篇
  1984年   1篇
  1980年   1篇
排序方式: 共有852条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
We sought to evaluate the efficacy of successive matching training for establishing generalized reflexive matching across 4 children with autism. In Experiment 1, differential reinforcement with delay fading was efficacious in establishing “yes” and “no” matching and nonmatching responses in 2 participants when 2 identical or nonidentical picture stimuli were presented. In addition, emergent visual–visual reflexive relational responses were observed using novel picture stimuli in a transfer test phase. In Experiment 2, differential reinforcement alone was efficacious in establishing matching and nonmatching responses in the other 2 participants when 2 identical or nonidentical objects were presented. Transfer to identical objects presented through touch (i.e., tactile discrimination) was additionally observed for both participants. Procedures in the study were adapted from the PEAK Relational Training System to aid in clinical replication, and the translational results have implications for language training with individuals with autism.  相似文献   
2.
本文以文化图式理论为依据,试图分析汉语文化对英语比喻的认知障碍。调查的结果显示,汉语的文化图式对三种不同类型的英语比喻,存在不同程度的认知障碍。当中英文化内涵不同、语言表达也不同时,学生对英语比喻的认知障碍最大,其次是对文化内涵相同、语言表达不同的英语比喻。当文化内涵相同、语言表达相似或相同时,学生对英语比喻的认知障碍较小。文章最后提出了两个消除认知障碍的有效策略。  相似文献   
3.
使用归纳法、演绎法、对比分析法、图像法等对趋向动词“过来”、“过去”单独做谓语的情况展开认知分析。通过对“过来”、“过去”的语义分析与意象图式建构最终得出以下结论:“过来”、“过去”的语义并非完全对称,“过来”包括空间位移语义、时间位移语义和状态位移语义,而“过去”包括空间位移语义一、空间位移语义二、时间位移语义、状态位移语义和事件位移语义。  相似文献   
4.
Two symmetrical fractional factorial designs are said to be combinatorially equivalent if one design can be obtained from another by reordering the runs, relabeling the factors and relabeling the levels of one or more factors. This article presents concepts of ordered distance frequency matrix, distance frequency vector, and reduced distance frequency vector for a design. Necessary conditions for two designs to be combinatorial equivalent based on these concepts are presented. A new algorithm based on the results obtained is proposed to check combinatorial non-equivalence of two factorial designs and several illustrating examples are provided.  相似文献   
5.
“构造”概念是胡塞尔现象学的核心概念,它被用来刻画意义如何向我们显现。索科拉夫斯基认为,胡塞尔分别在静态现象学和发生现象学阶段采取了“静态构造”的形式-质料图式和“发生构造”的一元论图式。笔者将指出,随着后期胡塞尔现象学的推进,构造的含义将更加复杂,它同时指示了自我在世界视域之中的横向结构,以及绝对时间意识支持着世界经验、并与其相互交织的纵向结构。笔者也将在此基础上,提出第三种构造图式。  相似文献   
6.
For a fixed positive integer k, limit laws of linearly normalized kth upper order statistics are well known. In this article, a comprehensive study of tail behaviours of limit laws of normalized kth upper order statistics under fixed and random sample sizes is carried out using tail equivalence which leads to some interesting tail behaviours of the limit laws. These lead to definitive answers about their max domains of attraction. Stochastic ordering properties of the limit laws are also studied. The results obtained are not dependent on linear norming and apply to power norming as well and generalize some results already available in the literature. And the proofs given here are elementary.  相似文献   
7.
In this paper, locally D-optimal saturated designs for a logistic model with one and two continuous input variables have been constructed by modifying the famous Fedorov exchange algorithm. A saturated design not only ensures the minimum number of runs in the design but also simplifies the row exchange computation. The basic idea is to exchange a design point with a point from the design space. The algorithm performs the best row exchange between design points and points form a candidate set representing the design space. Naturally, the resultant designs depend on the candidate set. For gain in precision, intuitively a candidate set with a larger number of points and the low discrepancy is desirable, but it increases the computational cost. Apart from the modification in row exchange computation, we propose implementing the algorithm in two stages. Initially, construct a design with a candidate set of affordable size and then later generate a new candidate set around the points of design searched in the former stage. In order to validate the optimality of constructed designs, we have used the general equivalence theorem. Algorithms for the construction of optimal designs have been implemented by developing suitable codes in R.  相似文献   
8.
“平远”观念由北宋郭熙提出并得到当时文人的接受和倡扬,进而宋元山水画的图式结构由宋前期的“高远”“深远”而转向了“平远”。“平远”图式呈现为视觉、虚实和时空图式,从而使其观照方式生成为静观、游观和妙悟的特质;这种图式特征建构了平远山水的“意外之趣”和“平淡之境”,彰显出超越逍遥、平宁淡泊之生命境界,同时,此图式结构亦衍生为一种“文化记忆”,支撑并活络在文化生命里。  相似文献   
9.
由于负载着特殊的民族文化内涵,中国文化负载词往往成为信息传递的障碍,也构成了翻译中的难点。在翻译文化负载词的过程中,力求实现文化等值已成为翻译界的更高标准,也是翻译文化负载词时归化和异化策略选择的依据。归化和异化策略各有侧重,它们不是互相矛盾,而是相辅相成的。灵活适当的归化和异化不仅能够很好地将源语中的文化信息传递到目的语中,而且更易于被读者接受。  相似文献   
10.
经典的作品一经译介,往往会有许多重译本.受译作产生年代、所处社会环境及译入语语言发展变化等因素的影响,同一著作的不同译本往往会有所不同.本文以奈达的功能对等理论为基础,对《警察与赞美诗》两个中译本——李文俊和潘明元译本进行比较研究,兼探讨功能对等理论在翻译实践中的应用和意义.本文尝试以这一理论为基础,通过对翻译文本和例句的分析,重点探讨两译本中选词、句式以及风格等方面的差异及在翻译实践中的一些规律,力图从不同的角度丰富翻译理论及实践.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号