排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2.
林语堂的汉译英作品之所以在西方受到普遍欢迎,其中不容忽略的一个原因在于他极力秉持的中庸人生观对其翻译理论与翻译实践的影响。林氏选择翻译《浮生六记》是因为与之有精神上的契合和情感上的共鸣,在翻译过程中,他时而走进作者,时而走进读者,以其深厚的文化和文字功底游刃于作者和读者之间,在“半里乾坤”中演绎着翻译的和谐之美。 相似文献
3.
随着改革开放思想的不断深入和贯彻,高速公路产业也在时代的大潮流下扮演着重要的角色,新时期的社会发展给该产业带来更多的机会和挑战,要取得更好的发展,就需要健全企业员工的工作机制,从思想政治工作入手,提高企业的整体工作效益。做好基层员工的思想政治工作,不仅可以协调职工之间的人际关系,对企业凝心聚力有一定促进作用,而且可以实现高速公路企业"路畅业兴、家和共享"的和谐发展目标。一、高速公路企业政治思想工作的意义(一)推动高速公路企业的核心价值观。 相似文献
4.
正随着改革开放思想的不断深入和贯彻,高速公路产业也在时代的大潮流下扮演着重要的角色,新时期的社会发展给该产业带来更多的机会和挑战,要取得更好的发展,就需要健全企业员工的工作机制,从思想政治工作入手,提高企业的整体工作效益。做好基层员工的思想政治工作,不仅可以协调职工之间的人际关系,对企业凝心聚力有一定促进作用,而且可以实现高速公路企业"路畅业兴、家和共享"的和谐发展目标。一、高速公路企业政治思想工作的意义(一)推动高速公路企业的核心价值观。在对高速公路基层职工的管理工作中,加强思想政治工作教育不 相似文献
1