首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  免费   0篇
理论方法论   1篇
综合类   3篇
  2008年   2篇
  2006年   1篇
  2005年   1篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 78 毫秒
1
1.
EFL环境下的文化图式建构   总被引:2,自引:0,他引:2  
董银秀 《社科纵横》2005,20(6):195-196
文化图式是跨文化交际不可或缺的组成部分。EFL环境下的文化图式建构要包括语言文化知识和非语言文化知识等内容;应遵循实用性、层次性、系统性原则;可采用解构法、对比法和实践法予以实现。  相似文献   
2.
隐喻是人们生活中常见的语言现象,是英汉语言中共有的修辞手段,在语言文化的历时或共时上其渗透是全方位的.它不仅是人类语言的一种形式,而且还是人类思维和行为的基本模式.隐喻需要创新,否则就会平淡无奇,不能给人以美感.每个民族都在用隐喻,丰富美化着自己的语言,他们在隐喻的审美方面有着许多共同之处,但由于历史地理、政治宗教等因素的影响,又存在着文化差异.了解隐喻的美需要了解文化,这样才能真正体味隐喻的美.  相似文献   
3.
以汉语言中拟亲属称谓这种独特而常用的社交称呼行为为研究对象,对其使用情况及社会文化成因进行探讨。参照格赖斯提出的合作原则和顾日国提出的汉语中制约交际的中国礼貌原则,从社会语言学和语用学的交叉层面上展开分析.认为汉语言中的拟亲属称谓用法违背了合作原则中质的准则,却符合中国礼貌原则所倡导的贬己尊人准则和称呼准则。在此基础上,指出汉语言言语交际中独特的礼貌规范和社交称呼缺环是拟亲属称谓盛行的主要原因。  相似文献   
4.
动物具有鲜明的形象和突出的特征,动物词具有比喻性和联想性。从认知语义学和构词法视角来看,英语许多动物词在演变过程中通过联想从单一的指称动物转变为特定意象,进而转义为动词用来描述人类的行为举止。这是动物词经济有效的语义扩展捷径,也是隐喻认知在语义领域的凸现。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号