排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
文章以Verschueren的顺应理论为基础,对汉语新词语的翻译进行探讨。汉语新词语翻译主要是将汉字中富有特色的文化信息传递给外国读者,属于一种跨文化的交际,因此在翻译过程中,译者就要不断地进行动态顺应,既要顺应不同的翻译目的、文化差异和表达习惯,又要顺应目的语读者的可接受心理等具体语境,然后确定相应的翻译策略和方法,以确保汉语新词语的翻译能够起到传播中华特色文化的目的。 相似文献
2.
文章介绍了青年教师培养的现状和对青年教师培养质量认识问题,在此基础上探讨实施全面质量管理,提高青年教师培养质量. 相似文献
3.
湘西自治州是"中国民族民间文化保护工程综合试点地区",中小学校是民族民间文化活性传承的主体。吉首大学是作为该地区唯一一所高校,为中小学校开展民族民间文化传承活动提供主动服务具有不可推卸的责任。为中小学传承活动提供主动服务包括利用高校馆藏优势提升其传承活动水平和建立共建共享合作的长效机制,高校图书馆在服务中也可以拓展自身的服务范围,从而互相促进发展。 相似文献
4.
刘小丹 《长春理工大学学报(高教版)》2005,(2)
近几年来我国高职院校发展迅速,为社会主义建设培养了大批人才,教师是教育的灵魂所在,但目前我国高职院校师资的现状令人担忧,发展高职院校的当务之急是提高教师的整体素质。 相似文献
5.
文章介绍了青年教师培养的现状和对青年教师培养质量认识问题,在此基础上探讨实施全面质量管理,提高青年教师培养质量。 相似文献
6.
文章阐述了高校图书馆总咨询台的设立对大学生读者使用图书馆所起到的桥梁作用,就如何为读者提供全方位的高质量服务,对总咨询台馆员提出了工作要求和建议。 相似文献
7.
在有着约 5亿人口的东南亚 1 1个国家中 ,生活着 30 0多个民族 ,国家内部以及各国之间的民族关系异常复杂 ,民族问题和民族矛盾亦极为突出。地缘因素决定了该地区的民族关系及民族问题与中国的国家利益息息相关。 2 0 0 3年 9月 2 4— 2 8日 ,中国世界民族学会和厦门大学南洋研究院就“东南亚民族关系”在厦门大学举行了学术研讨会。厦门大学南洋研究院院长庄国土教授和中国社会科学院民族学与人类学研究所所长、中国世界民族学会执行会长郝时远研究员分别主持开幕式和闭幕式 ,两位学者在致辞中着重指出了研究东南亚民族关系的重要学术意义… 相似文献
8.
文章阐述了高校图书馆总咨询台的设立对大学生读者使用图书馆所起到的桥梁作用,就如何为读者提供全方位的高质量服务,对总咨询台馆员提出了工作要求和建议。 相似文献
1