首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
综合类   1篇
社会学   1篇
  2009年   1篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
当今跨文化交际日益频繁,翻译作为跨文化交际的重要形式之一,在文化交流中起着愈来愈重要的作用。从译者应具有的跨文化意识(即对不同文化的敏感性)的角度,讨论原文语篇连贯的解读以及译文语篇连贯的重构,指出翻译不仅是语言的转化,更是文化的交流。  相似文献   
2.
石红霞  朱坤玲 《职业时空》2009,5(11):132-133
在当前各个高校普遍实行大学英语分级教学的形势下,教师应针对学生的个体差异,特别是C级班学生的特殊情况,采取切实有效的教学策略,实行“因材施教”,真正实现以学生为中心的外语教学。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号