首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  免费   0篇
综合类   4篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  1988年   1篇
  1980年   1篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 109 毫秒
1
1.
港、台用语属于汉语方言,也有口头语和书面语之分。由于长时期的隔离。跟大陆通用语存在一些出入,自然是难免的。在交流时,彼此要作些了解、比较、分析、研究。尽可能做到相互沟通,不必强求一致。不能一概拒绝或一概照搬,而应有选择地加以吸收。  相似文献   
2.
不同的语言,由于文化等众多原因,在互译中难免出现参差现象.在这种情况下,首先应仔细辨析双方各自所指的事物或概念的异同;互译时须既有文采而又明晰易懂,避免晦涩粗陋;同时还要考虑本民族的文化特点和风俗习惯.另外,还需注意必须按双方的标准语和标准音来处理互译问题.  相似文献   
3.
略谈武汉方言词汇的特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
武汉位于长江和汉江会流的地方,是湖北省的省会和政治、经济、交通与文化教育的中心,也是华中地区的重镇,一向有“九省通衢”之称。武汉方言属西南官话,其语音体系比较简单,它的词汇与普通话词汇大同之中有小异。所谓“小异”,正是武汉方言词汇特点的具体表现。以下我们简略地谈谈武汉方言词汇的几个主要特点。 一、武汉方言保存了一些普通话中已不使用了的古汉语和外来语的词语。  相似文献   
4.
《武汉教育学院学报》(哲学社会科学版)1987年第2期载江琦同志《汉口方言声调问题新探》,得出汉口方言有入声的结论,认为语言学界对汉口方言“存在着根深蒂固的误解”,因而有必要重新开展调查研究。我是个“老汉口”,多年从事方言教学和研究的工作,对汉口(武汉)方言进行过调查研究,持的是没有入声的看法。我愿意站在客观的立场,发表几点有关的带根本性的意见,供江琦同志和一切熟悉、关心汉口(武汉)方言的同志参考。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号