排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
管艳郡 《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》2014,(3):117-119
古典诗歌是我国引以为傲的珍贵文化遗产。鉴于古典诗歌自身的特点以及中西方文化的不同,对古典诗歌的翻译,可以采用"意美、音美和形美"的"三美"翻译原则,即译者在传达原文意美的前提下,应该尽可能传达音美,并在此基础上尽可能传达形美,努力做到三美齐备。如此方能将我国古典诗歌的真正内涵展现给西方的文学爱好者。 相似文献
1