排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2.
从思维方式差异谈英汉对比与翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
本文着手分析思维与语言的关系,旨在通过东西方思维模式的差异来看汉英两种语言的对比与翻译,强调译者在英汉两种文字进行文字信息转换时应符合译入于读者的思维表达习惯,从而最大程度地实现信息量的传递。 相似文献
3.
付智茜 《中南林业科技大学学报(社会科学版)》2014,(6):278-280,287
大学英语四六级考试可谓大学生英语水平的"试金石",其中较为全面考察学生英语综合能力的汉译英段落翻译,亦可谓难题一个,因此备考策略尤显重要。通过英汉思维方式对比研究对指导大学英语学生的翻译实践,在翻译时应重视其思维差异在语言表达形式的映射,在透彻理解原文的基础上,确保译文准确、自然、顺畅。 相似文献
1