排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
李卫航 《福州大学学报(哲学社会科学版)》1995,(4)
妙趣横生的“色彩”世界李卫航“赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫,构成一个多姿多彩的自然世界,而这五颜六色又同时构成一个色彩缤纷的语言世界。那么,自然界中的Red(红色)就仅仅代表“红色”吗?事实上,这些指示颜色的词汇在原有语义的基础上,不断延伸、转化,其用... 相似文献
2.
李卫航 《高等函授学报(社会科学版)》2010,(12)
委婉语的产生是人们思想观念、生活方式、行为方式的产物.英汉委婉语的构造总体上遵循合作原则和礼貌原则,其生成手段也有许多共同之处.本文就其异同点加以对比分析,以进一步加深对委婉语的认识. 相似文献
3.
英汉委婉语的社会文化透视 总被引:9,自引:0,他引:9
李卫航 《福州大学学报(哲学社会科学版)》2002,16(1):57-60
委婉语是英汉语言中共同的语言现象 ,它的产生基于共同的心理——避讳心理、求雅心理、补偿心理、礼貌心理和掩饰心理 ,但是英语和汉语的委婉语反映了各自不同的社会文化背景。了解其不同之处 ,有益于减少跨文化交际中的障碍 ,使交际更顺利进行 相似文献
1