首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   24篇
  免费   1篇
  国内免费   1篇
管理学   4篇
丛书文集   12篇
综合类   9篇
社会学   1篇
  2023年   1篇
  2021年   1篇
  2017年   1篇
  2014年   1篇
  2013年   2篇
  2010年   2篇
  2009年   2篇
  2007年   3篇
  2006年   4篇
  2005年   1篇
  2004年   2篇
  2002年   3篇
  2001年   1篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有26条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
熊俊  陈巍 《金陵瞭望》2010,(26):40-41
从2007年上半年开始.六合区稳步推进党员干部现代远程教育工作.建成了覆盖全区各街镇、村、社区的党员干部现代远程教育网络。按照党的十七大和十七届四中全会精神以及中央领导的要求.2009年.六合区以远程教育为基础.以信息服务为目标.在全区深入推进党员干部现代远程教育和党建信息化工程中.紧密结合党员干群的实际需求.  相似文献   
2.
通过对《〈新编英语教程〉〔修订版〕学习指南》中误译的分析与订正,归纳总结出翻译过程中应注意的问题。  相似文献   
3.
关联翻译理论把翻译看作是一个涉及大脑机制的推理过程,它是一种言语交际行为;翻译从本质上讲是语用的、交际的。最佳关联性是译者力争达到的目标,译文的效度取决于是否体现了交际者的意图,是否满足了受体的期待。关联理论在双关语的翻译中,在处理语言形式障碍时凸显出强大的解释指导意义。在翻译过程中,译者应把交际效果放在首位,然后根据原文作者的意图和目的语读者认知环境的估计进行语码的选择来进行双关语的翻译,使译文最大限度趋同于原文以再现原文的幽默风格。  相似文献   
4.
德国功能学派的翻译目的论为翻译研究开启了全新的视角.本文以翻译目的论的原理为理论依据,从翻译的目的性出发,并参考译语文化中的平行文本,举例分析了我国城市公共场所标识用语英译中存在的语言性、功能性翻译失误现象,并指出产生这些失误的根源在于译者缺乏翻译的目的意识.  相似文献   
5.
陈淑娟  熊俊 《经营管理者》2013,(28):151-151
本文简要概述了宁夏国土资源数据中心更新方式,介绍了省市县三级数据分布情况和数据交换的流程,并针对数据现状归纳出了数据更新机制。  相似文献   
6.
熊俊 《交通与港航》2021,8(5):51-54
近年来,中运量作为城市公交优先的重要体现,受到了各方的重视,其中公交71路作为上海市首条以中运量形式推出的公共交通线路,运营过程中充分发挥了骨干公交优势,在方便市民出行、提高公交出行率等方面起到了重要作用.该文在分析评估中运量71路的建设、运营情况的基础上,对上海市未来进一步推广中运量制式的骨干公交线路提出一些思考和建议.  相似文献   
7.
熊俊 《经营管理者》2013,(23):365-365
随着电力系统的不断飞速发展,城市化速度不断加快,用户对于变电站的供电质量要求也越来越高。因此,如何选择一个合理的变电站建设方案,在变电站建设过程中应该注意什么问题,成为我们关注研究的一个重点。实现变电站可靠、安全、稳定运行的一个重要保障就是变电站建设,变电站能否安全运行直接影响着人们的供电是否稳定,笔者在此对变电站建设过程中的典型问题和对策进行分析,以期能够促进变电站的进一步发展。  相似文献   
8.
江西是一个工业化水平和城市化水平较低,经济较落后的内陆省份。江西开发区肩负着促进江西经济发展和社会进步的重大任务。从一定意义上说,这种任务比其他省市开发区的任务更重。因此,必须加快江西开发区的发展。江西开发区的建设和发展存在许多有利条件,但也存在很多不利因素,结合两方面看,江西开发区的发展条件远不如沿海省市,甚至比许多中西部省市也差。要加快江西开发区的发展,就必须采取强有力的对策。这些对策从根本说就是要加强宏观管理,最大限度地利用江西开发区发展的有利条件,消除或弥补不利因素,完善开发区的投资环境…  相似文献   
9.
2006年1月23日,经国务院批准,证监会正式下发了批复,作为试点的中关村科技园区两家非公开发行股份公司--世纪瑞尔和中科软科技,直接首发登陆三板市场.一时间,一度被人遗忘的"三板市场"又成了热门话题.对三板市场的有关问题进行的探索性研究.  相似文献   
10.
元末明初著名医家赵良仁著《金匮方论衍义》,是《金匮要略》现存最早的注本,也是明代唯一的注本,开《金匮要略》注释之先河。此本出现在《金匮要略》现存最早的流传本邓珍序刻本之后,其余流传本(俞桥本、徐镕本、赵开美本)之前,具有重要的版本价值。经比较研究发现,其篇章结构、卷次分布与邓珍本基本一致,未出后者之范畴;二者存在近二百条差异,邓珍本中的明显错误与缺漏可据其纠正补充。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号