首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   25篇
  免费   0篇
丛书文集   6篇
综合类   18篇
社会学   1篇
  2014年   2篇
  2012年   5篇
  2011年   3篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
  2008年   1篇
  2007年   3篇
  2006年   1篇
  2005年   2篇
  2004年   2篇
  2003年   3篇
  2002年   1篇
排序方式: 共有25条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
二十世纪30年代是我国高校毕业生就业问题比较突出的一个时期,北平大学生的职业运动是这一时期毕业生就业难问题的集中体现.造成这一时期高校毕业生就业难的原因比较复杂.在社会舆论和毕业生职业运动的双重压力下,南京国民政府也采取了一些措施力图加以解决.  相似文献   
2.
金兵 《理论界》2011,(10):102-105
职业指导是帮助人们解决各种职业问题的重要手段,它受一定社会就业制度的影响。新中国成立后,我国的就业制度发生了很大变化。伴随着统包统配就业制度的形成,民国时期发展而来的职业指导面临着新的挑战。在这种情况下,旧有的职业指导在内容和形式上也发生了一些新的变化。  相似文献   
3.
民国初年,职业指导传入我国。1927年上海职业指导所成立,它是我国近代第一个面向社会的职业指导机构,它的活动内容包括职业介绍、就业指导、升学指导、生活指导、委托代理等。上海职业指导所的成立和运作把近代中国的职业指导由理论变成了实践,在社会上产生了很大影响。它以个案的形式反映了中国近代职业指导运动的发展历程,同时也折射出当时职业指导的时代特征。  相似文献   
4.
长期以来,国内翻译界对德里达的认识仅仅局限于他的早期翻译思想。上个世纪末,德里达提出了“确当的翻译”的概念,这标志着他对自己前期翻译思想的修正。德里达翻译思想的转变对于国内翻译研究者有很大的启示意义。  相似文献   
5.
女性主义翻译理论与译者主体性   总被引:4,自引:0,他引:4  
女性主义翻译理论颠覆了传统的翻译观,极力彰显译者的主体性,它强调翻译过程中的创造性叛逆,从而从理论上提高了译者的地位.在实践中,女性主义译者通过对原作的操纵,从而使译者显形.但是,女性主义翻译理论过于强调译者的主体性,导致了对读者的忽视.  相似文献   
6.
花生豆腐以花生、淀粉、豆粉为原料,添加润滑剂和保护剂制作而成,1公斤花生米可加工花生豆腐10公斤左右,效益可观。(一)原料花生米、淀粉、豆粉、润滑剂、保护剂、食盐。(二)原料配比花生米:淀粉:豆粉:添加剂(润滑剂+保护剂)=10∶10∶1.5∶1。食盐适量。(三)生产工艺流程 (1)泡米磨浆:将花  相似文献   
7.
《专业户》是服务于农村、农业、农民的科普读物,是专业户们的好帮手,农民致富路上的指南针。《专业户》杂志陪我走过几个春秋、刊中的“专业户特写”、“致富经”、“曝光台”、“建议与咨询”等栏目办得非常有特色。为使《专业户》办得更好,特提出几条建议:(1)增强服务功能。不妨  相似文献   
8.
20世纪30年代中期,中国曾相继发生两次高校毕业生求职请愿运动。这两次求职请愿的发生,除了学生就业难这个原因外,还带有党派政治的背景。出于某些政治目的,国民党CC派控制下的右翼学生团体曾参与并推动了高校毕业生的求职请愿。高校毕业生求职请愿运动尽管掺杂了政治因素,但却推动了许多就业促进措施的出台,客观上有利于学生就业问题的解决。  相似文献   
9.
职业问题是青年人生中所要面临的重要问题。近代中华职业教育社开展职业教育、职业指导活动,从最初青年出路问题的探讨,到后来青年其它职业问题的全盘解决,进行了一系列的尝试与努力。中华职教社的相关活动虽然没能彻底地解决当时青年的职业问题,但是确实给相当一部分青年以帮助,而且对于我们今天亦有着一定的启示。  相似文献   
10.
陌生化手法是造就作品文学性的重要因素,应当在译作中得到完整再现。无论是从陌生化手法的重要作用、新时期文学翻译的任务、文学翻译的特性,还是译者的伦理来看,再现原作的陌生化手法都是极其必要的。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号