全文获取类型
收费全文 | 1029篇 |
免费 | 15篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 21篇 |
劳动科学 | 2篇 |
民族学 | 8篇 |
人才学 | 26篇 |
丛书文集 | 116篇 |
理论方法论 | 20篇 |
综合类 | 737篇 |
社会学 | 115篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 8篇 |
2020年 | 13篇 |
2019年 | 17篇 |
2018年 | 11篇 |
2017年 | 11篇 |
2016年 | 23篇 |
2015年 | 59篇 |
2014年 | 88篇 |
2013年 | 90篇 |
2012年 | 104篇 |
2011年 | 104篇 |
2010年 | 76篇 |
2009年 | 79篇 |
2008年 | 78篇 |
2007年 | 65篇 |
2006年 | 51篇 |
2005年 | 45篇 |
2004年 | 24篇 |
2003年 | 22篇 |
2002年 | 25篇 |
2001年 | 20篇 |
2000年 | 12篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 3篇 |
1995年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有1045条查询结果,搜索用时 870 毫秒
1.
马庆然 《青春岁月:学术版》2015,(15)
本文通过研究口译的定义和特点,总结出口译具有即时性、动态性、现场性、高压性和个体操作性五大特点,进而提出有别于笔译标准的口译质量标准. 相似文献
2.
3.
黄龙胜 《河北理工大学学报(社会科学版)》2005,5(3):166-168
首先说明语言与文化之间密不可分的关系,进而根据中国和英语国家由于不同的哲学观而导致的截然不同的审美观及其在两种语言表达上的差异以及不同民族在社会和历史背景方面的差异,相应提出了旅游文字汉译英中可以采用的删减法和增添的两种翻译方法。 相似文献
4.
口译教学的改革思路与实践 总被引:2,自引:0,他引:2
叶小广 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》2002,23(1):108-110
不言而喻 ,口译以其即席性、情景交融性以及双语高频转换等特征而迥异 于笔译。在教学实践当中 ,通过编辑和使用口译可视教材 ,改革口译教学的手段和方法 ,给口译教学带来了积极的影响和变化。 相似文献
5.
贝克尔境界为人们揭示了成功做事的心理秘诀,即,当人受到适度的自我激励后呈现出的“半兴奋状态”是保证完成任务的重要条件。在口译领域,译员临场时如何把自己调整到最佳状态,达到贝克尔境界,本文从心理、生理和译员的装备几个方面进行了探讨。 相似文献
6.
为了发挥质量评估在口译教学中的"扣环"作用,需要建立一套科学的评估参数体系,以实现评估结果的客观性和可阐释性。交际目的不同程度地体现在译语语篇中,成为口译成果的一部分,而体现程度的大小又直接影响口译质量的高低,所以可以作为评估参数使用。交际目的是一个质化参数,和其他量化参数结合使用可以提高评估结果的客观性和可阐释性,并为参数权重设置提供依据。 相似文献
7.
周颖 《南华大学学报(社会科学版)》2006,7(1):97-98,106
人们对口译的研究常常强调口译的过程和技巧,但是对于一次具体的会议口译,会前的准备工作往往起关键作用。文章将具体谈论如何准备会议口译。 相似文献
8.
朱雪萍 《湖南医科大学学报(社会科学版)》2005,7(2):134-135
探讨了口译工作中灵活处置的重要性,提出灵活性所必须服从的原则.阐明政策水平、业务功底与知识面是灵活性的基础,而“急智”则是由深厚基础滋生出的灵活性的必要条件。 相似文献
9.
汉英文化差异与大学英语教学研究 总被引:1,自引:0,他引:1
何建芳 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2005,24(6):70-72
文化和语言是密不可分的,语言是一种社会文化现象,是社会文化发展的产物.任何语言的生存和发展都离不开赖以生存的社会文化环境,社会文化又在一定程度上制约着语言使用者的思维和表达能力.文章通过对汉英文化差异在语言学各个层次上的表现,以及英美文化背景知识对汉英文化影响的探讨,提出英美文化导入在大学英语教学中的方式方法. 相似文献
10.
卢伟 《厦门大学学报(哲学社会科学版)》2002,(3):115-122
汉英“祝颂”言语行为及“祝颂语”在词汇、句法、语体、语境、话语结构和文化背景等方面均存在共性与差异。实施“祝颂”言语行为时常出现“语用语言失误”和“社交语用失误” ,其根源在于文化差异 ,即英美文化的基督教信仰、个体主义、自我价值和汉文化的贬己尊人等传统观念之间的差异。 相似文献