从佛教词语考辨《大方便佛报恩经》的时代 |
| |
作者姓名: | 方一新 高列过 |
| |
作者单位: | 1. 浙江大学汉语史研究中心,浙江杭州,310028 2. 浙江外国语学院中国语言文化学院,浙江杭州,310012 |
| |
基金项目: | 国家社会科学基金重点项目(11AYY004) |
| |
摘 要: | 从12条佛教词语(短语)入手,可以考察《大方便佛报恩经》的年代。其中“观世音菩萨”、“四围陀”、“释氏宫”见于后秦译经;“大悲愿”,“不请友”,与《大方便佛报恩经》中如来十号相同的十种具体名称“如来、应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛世尊”以及“萨遮尼乾”,“天宝香、天宝花(华)”和“一箭道”均见于东晋以后译经;“无量百千万亿阿僧祇劫”最早见于东晋十六国及以后译经;“三藏九部”除《大方便佛报恩经》外,其余用例均见于南北朝以后的中土佛教典籍;“五盖十缠”最早见于南朝梁的《慈悲道场忏法》。这12条佛教词语表明,《大方便佛报恩经》不是东汉时期的文献。如果是译经,它的翻译年代当在东晋之后。
|
关 键 词: | 《大方便佛报恩经》 佛教词语 东晋 译经 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
| 点击此处可从《浙江大学学报(人文社会科学版)》浏览原始摘要信息 |
|
点击此处可从《浙江大学学报(人文社会科学版)》下载免费的PDF全文 |
|