首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从陶诗英译看文化特色词的翻译方法
引用本文:黄中习.从陶诗英译看文化特色词的翻译方法[J].辽宁工学院学报(社会科学版),2002,4(3):48-49.
作者姓名:黄中习
作者单位:广州金融高等专科学校外语系 广东广州510521
摘    要:“文化对等”是文学翻译的一个重要原则。本文指出陶渊明诗文的特点和翻译其诗文需要考虑的方面 ,并从陶渊明诗文的英译本中举例说明翻译文化特色词的几种方法。

关 键 词:陶诗  文化特色词  翻译方法
文章编号:1008-3391(2002)03-0048-03
修稿时间:2002年1月7日
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号