浅谈跨文化翻译的可达性 |
| |
引用本文: | 沈悦.浅谈跨文化翻译的可达性[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2012(11):196-197. |
| |
作者姓名: | 沈悦 |
| |
作者单位: | 福建师范大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 随着全球化不断深入发展,翻译在跨文化交流中发挥了越来越重要的桥梁作用。由于目的语读者在解读译本时受到本土文化和价值观的影响,译者应具备必要的目的语本土知识,并将其运用于翻译过程,译本才能更好地被目的语读者所接受。通过运用词语替换性补足和原语文化意象阐释性补足等技巧,译者可以有效减少文化差异导致的误读,使译本更好地发挥文...
|
关 键 词: | 跨文化翻译 可达性 本土知识 补足 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|